Серебряный дракон
Шрифт:
— Чему радуемся? — произнес за моей спиной голос тролля.
— Ой, хозяин, они решили сходить в игорный дом, — давясь смехом, сообщил Морк.
— На это стоит посмотреть, — осклабился тролль.
— А что, Мумит, пошли с нами, — предложила я.
— Надо подумать, — принялся чесать затылок тролль.
— Тут и думать нечего, — Арс поддержал меня, — идем вместе.
— Уговорили. — Мумит взял кружку. — Сходим.
Я подставила свою, и мы, чокнувшись, выпили. Вечера я ждала с нетерпением...
Вход в игорный дом освещали
К нам тут же подскочил «добрый малый» и весело спросил:
— Как желаете развлечься?
— Что предложите? — не очень вежливо поинтересовалась я.
— Карты, рулетка, кости, есть петушиные бои, но они позже.
— Кости, — выбрала я, Арс только усмехнулся.
— В прошлый раз, — шепнул он троллю, — она нас без штанов оставила.
— Следуйте за мной. — Улыбка у парня была самодовольная, иначе и не назвать.
— Веди, — приказала я, бросив короткий взгляд на двух охранников.
Нас проводили на второй этаж и указали свободный столик. Мумит играть отказался, встал у меня за спиной, словно телохранитель, и просто наблюдал, а мы, я и Арс, непринужденно расположились на стульях. За соседними столиками шла своя игра, на нас никто не обращал внимания, ну я и принялась метать кости, а мое желание разорить орков заставляло выпадать нужные числа. Через сорок минут крупье забил тревогу. Я заметила, что он стал нервно дергать какой-то шнурок под столом, видимо, вызывал подмогу.
— Сейчас будет драка, — шепнула я Арсу.
— С чего ты взяла? — так же тихо спросил он.
— Смотри сам.
В зал ворвались охранники, три гоблина и два человека, и сразу окружили наш столик.
— Крупье, в чем проблема? — спросил человек, наверное, главный в этой группе.
— Она жульничает. — Крупье ткнул в мою сторону пальцем. — Это колдунья.
Все посетители обратили на наш стол любопытные взгляды, бряканье кубиков стихло. Я широко улыбнулась и, встряхнув стакан, поставила его на стол. А когда подняла, на кубиках красовалось один-один.
— Это колдовство? — спросила я и передала стакан крупье.
Он сгреб кости и, почти не тряся, высыпал из стакана. Я слегка подкорректировала их полет псевдоруками, и в результате оказалось тоже один-один.
— Просто сегодня у вас неудачный день, — сообщила я крупье, пододвигая игральные принадлежности Арсу.
Что бы там у него ни выпало, все равно будет больше, но кинуть кубики Арсу не дали. Один человек схватил его, второй положил руки мне на плечи, а гоблины блокировали Мумита. Ну такого обращения ни я, ни Арс, а тем более тролль стерпеть просто не в состоянии. Я врезала стоявшему за спиной человеку кулаком в подбородок, слишком низко он наклонился, и, вскочив, напала на одного из гоблинов. Двух
— Так, охрана у вас хлипковата, — подвела я итог, посмотрев на трясущегося крупье, — что будешь делать дальше?
— Я... я... — Он не знал, чем нас еще напугать.
— Понятно, — произнес Арс, перебивая крупье, — можешь позвать еще громил, мы размялись и желаем продолжить дебош.
— Я вызову церковную стражу, — нашелся крупье, приобретя наконец-то дар речи.
— Нет, не успеешь, — заверила я, — мы не позволим.
— Эй, хлюпик, — пробасил наш тролль, — веди к хозяевам. Да побыстрее.
Понурившись, крупье поплелся, указывая нам дорогу, он опасался, что гнев орков обрушится на его несчастную голову за такой промах можно и теплое местечко потерять, а он считал себя самым лучшим игроком в кости.
Я не удивилась, что мы спустились в подвал, изменения его не затронули, разве что вместо коптящих факелов горели восковые свечи.
— Хорошо устроились, ребятки, — приветствовала я старых знакомых.
— Княгиня... я хотел сказать, графиня, рад вас видеть, — выкрикнул один из орков, вскакивая нам навстречу.
— Арс, Мумит, добрый вечер, — подхватил его брат орк.
— Есть у меня желание разорить вас, — улыбнулась я, — даже начала помаленьку выигрывать.
— Она колдунья! — выкрикнул крупье, высовываясь из-за Мумита.
— Заткнись, Харальт, — процедил сквозь зубы третий орк и добавил: — Графиня Джокер вправе делать здесь все, что ей заблагорассудится.
— Но они побили охранников, — оправдывался крупье.
— Харальт, исчезни, — приказал ему один из братьев.
Крупье тут же ретировался, чтоб еще больше не разозлить хозяев.
— Шикарно живете. — Я прошла к столу и уселась на него. — И когда только вы успели этакое здание отгрохать?
— Не мы, гномы, — ответил орк, — мы только платили.
Я кивнула, понимала же и спросила:
— Как там вилка в ящичке поживает?
— Никак, лежит себе спокойно, — сообщил орк.
— Никто коробочку открыть пока не может, — добавил его брат.
— Перевелись колдуны в Эоле, — вставил третий орк.
— Не скажи, нам они что-то на каждом шагу попадаются, — произнес Арс, — спасу никакого нет.
— А вы все веселитесь, значит. Может, расскажете?
— Почему бы и нет? — Арс посмотрел на меня и, получив подтверждение, коротко поведал оркам о наших приключениях.
Мы еще поболтали о том о сем с братьями орками, напоследок я пригрозила:
— Если нас в следующий раз не пустят, всю вашу богадельню разнесу, никакие гномы не отстроят.
— Да вы только назовитесь, вас сразу пустят, — хором забрили орки.
В приподнятом настроении, провожаемые чуть ли не всем персоналом, мы отправились домой.