Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Серенада новогодней ночи
Шрифт:

Алена приподнялась было с дивана, но тут же села обратно. Не получится. Фамилию-то его она не знает… Описание внешности тоже вряд ли поможет. Девочки говорили, что под вечер прибыл целый автобус с финнами: все как один блондины, многие высокие и некоторые довольно чисто говорят по-русски. Сказать разве, что не финн, а наоборот, очень, очень красив… Нет! Должен быть другой путь! Алена прижала ладони к заалевшим щекам и уставилась на светлеющую полоску неба над озером.

А может, он тоже ищет ее?

Но в коридоре было пусто, тихо, сумрачно, и ничья

тень не застыла в ожидании у ее двери.

«Надо просто идти по следу, – подумала Алена. – Надо воспроизвести вчерашний день. Я встретила его в лесу, значит, надо взять лыжи и идти в лес. И если это не случайность, а судьба, я снова встречу его там».

* * *

Время до окончательного рассвета Алена решила скоротать за чтением. Это всегда успокаивало ее, даже если описываемое в книге было далеко от переживаемого ею в данный момент.

«Багдад, весна, ночной бродяга калиф, шустрый великий визирь, Ясмин… Мне бы ваши проблемы», – подумала девушка.

* * *

– Я легко договорился с Максуфом, – начал рассказ Джафар, когда они, сопровождаемые предрассветным птичьим гомоном, возвращались к дворцовой площади. – Посоветовал ему хорошую мазь от воспаления глаз (у бедняги застарелый гнойный конъюнктивит) и добавил пару весомых серебряных аргументов. Так что Максуф был просто счастлив препроводить меня в дом луноликой, благоухающей, как весна…

– Ты видел ее? – жадно перебил его калиф.

– Нет, мой господин. Как и подобает благочестивой мусульманке, она стояла за занавеской. Но я слышал ее голос, я чувствовал запах ее благовоний, а уходя, удостоился гонорара, протянутого самой прелестной в мире ручкой…

– Джафар!

– Да, повелитель… Но прежде чем вы примете решение отрубить мне голову, позвольте закончить…

– Будь краток, своей неторопливой обстоятельностью ты разрываешь мне душу!

– У служанки не оказалось перелома, – невозмутимо продолжил Джафар, когда они прокрались мимо дремлющих дворцовых стражников, по дворцовому рву, в котором давно уже не было воды, к незаметной снаружи потайной двери. – И вывиха не оказалось тоже. Она просто подвернула ногу. Я наложил мягкую повязку, прописал полный покой…

Калиф, оказавшись в своем кабинете, сорвал с себя перевязь с мечом, отшвырнул в сторону, упал в кресло.

– Для скорейшего выздоровления служанки Зульфии я посоветовал одно очень хорошее растирание из тибетских трав. И пообещал сделать его лично и доставить сегодня вечером.

– Ага! А узнал ты, кто эта женщина?

– Разумеется, повелитель… – Тут Джафар позволил себе несколько расслабиться. – Эту женщину зовут Ясмин, и она вдова одного мелкого чиновника из судейской управы. Судя по всему, она безупречного поведения: каждый вечер, как только спадет жара, она в сопровождении верных слуг ходит молиться на могилу мужа на западном кладбище.

– Западное кладбище? – удивился калиф. – Это же далеко от ее дома… Ходит каждый день, пешком… По всей видимости, она очень любила своего мужа?

– Не

совсем… – Джафар позволил себе усмехнуться. – Когда госпожа Ясмин удалилась в свои покои, благодарная Зульфия тут же, без всякого давления с моей стороны, выболтала все. Оказывается, Ясмин даже не видела до свадьбы своего мужа. Да и на свадьбе не успела рассмотреть, потому что он скоропостижно скончался прямо во время пира.

– Да? – оживился калиф. – То есть ты хочешь сказать, она…

– Кто может знать это наверняка, – философски отозвался Джафар, – кроме самой женщины? Со свадьбы, столь неудачно или столь удачно, если угодно повелителю, закончившейся похоронами, прошло два месяца. Кто знает, что могло произойти?

– Н-да, – произнес в задумчивости калиф, – все может быть. А что еще сообщила тебе не в меру болтливая служанка?

– Ее госпожа ходит на кладбище вовсе не оттого, что так сильно была привязана к несостоявшемуся мужу. Она плачет о своей загубленной, как ей кажется, молодой жизни. Ну и еще потому, что такое поведение внушило уважение некоторым особо настойчивым поклонникам, и они хотя бы временно оставили ее в покое.

– Джафар, – после некоторой паузы провозгласил калиф. – Мне нравится эта женщина. Очень нравится.

– К вечеру она будет доставлена в гарем повелителя, – механически отозвался великий визирь.

– Джафар, – возразил калиф с несвойственной ему кротостью. – Ты не понял. Мне не нужна еще одна невольница. Я хочу, чтобы она сама пожелала стать моею.

– Любая женщина Багдада мечтает стать вашей, повелитель…

– Я хочу, чтобы она сама пожелала стать моей, – повторил калиф. Он стремительно подошел к большому, распахнутому настежь венецианскому окну, за которым уже шумел дневной суетой величайший город мусульманского мира. – Я хочу, чтобы она полюбила меня. Не зная, кто я такой.

* * *

Джафару показалось, что он ослышался. Однако дальнейшие слова повелителя рассеяли всякие сомнения:

– Понимаешь, у меня раньше не было нужды добиваться любви женщины. Ты должен мне помочь. Придумай, как мне познакомиться с ней и расположить к себе ее сердце. Срок тебе даю до полудня.

– О, повелитель! Лучше отрубите мне голову сразу!

– Ну хорошо, – смягчился калиф, – до заката солнца. Ты ведь обещал отнести снадобье для служанки, вот и отнесешь!

* * *

На сей раз Джафар появился в кабинете, не дожидаясь сигнала шелкового шнурка.

– Придумал? – Калиф весь день провел как на иголках.

– Слава Аллаху, господу миров! Слава нашему повелителю калифу, хранителю священного Корана, властелину всех подлунных земель, господину своего века!

– Джафар, – поморщился калиф, – здесь, кроме нас с тобой, никого нет. Давай без предисловий!

– Если будет угодно повелителю правоверных…

– Джафар!

– Ну как скажете… В общем, чтобы достигнуть желаемого, вам придется на некоторое время превратиться в здешнего купца, торговца благовониями по имени Али.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI