Серж ван Лигус. Дилогия
Шрифт:
– Ваша Светлость, мы можем поговорить с глазу на глаз?
– в глазах графа плескалась паника.
– Пошли, - герцог развернулся и пошел по коридору, за ним семенил более мелкий граф.
– Что стряслось?
– герцог бросил меч на стол в кабинете, отозвавшийся громким стуком.
– Нас раскрыли, - у графа дрожали не только руки, но и голос, и целиком все тело.
– В Арзуне взяли не только всех, кто связан с реставрацией, но и наших эльфийских союзников.
Герцог грязно выругался.
– Ну а не в столице?
–
– Останьтесь, граф. Никуда мы не побежим.
Герцог вышел на улицу.
– Эй, Гарот, иди сюда, - он сделал знак командиру своей дружины, о чем-то беседовавшим с подчиненным.
– Собирай дружину, всех. Сегодня, возможно, придется подраться.
Личная дружина герцога насчитывала полторы сотни человек, проверенных, закаленных в сражениях, и отобранных лично им. Сила не очень большая, но…
– Граф, скачите туда, где мы с вами уже были, помните?
– Герцог говорил о маленьком городке на эльфийской территории, где квартировал полк эльфийских стрелков.
– Скажите полковнику Морохиру, чтобы помог нам, пока мы стянем на себя местные войска. Здесь квартируют всего два батальона пограничной стражи, пока мы будем их сдерживать, граница будет открыта и мы сможем впустить на наши земли войска Ее Величества. Лучшего момента просто не придумаешь.
Граф вскочил на свежего коня и скрылся в замковых воротах, около которых уже суетились дружинники.
Замок был построен почти восемьсот лет назад по всем канонам фортификации и заранее задумывался как оборонный. Высокие толстые каменные стены в форме пятиугольника, что позволяло простреливать мертвые зоны, мощные башни, круглый донжон для защиты от метательных орудий и большой ров, в мирное время сухой, чтобы не разводить сырость и дышать болотными испарениями в мирное время, но заполняемый водой в военное. Все как у людей.
Вода хлынула в ров, забурлила, запенилась. Герцог наблюдал, как построилась его личная дружина.
– Солдаты! Сегодня нам предстоит бой! Сюда идут войска узурпатора, чтобы сломить нашу волю и уничтожить герцогство под корень, уничтожив всех до единого!
– чем чудовищнее ложь, тем лучше поверят.
– Наши союзники из империи выступят нам на помощь и вместе мы вернем корону роду Тайрелл. Ура!
Дружинники нестройным хором прогавкали “ура”.
– Не слышу! Еще раз!
На второй раз “ура” прозвучало четче и громче. Герцог удовлетворенно кивнул.
– Ваша Светлость, - прибежал запыхавшийся караульный, - там приехали несколько Тайных Стражей из столицы.
– Не пустили, надеюсь?
– Конечно нет, Ваша Светлость.
– Что хотят?
– Видеть вас.
– Много чести мне с ними разговаривать. Гарот, выясни, что им надо, - герцог кивнул командиру дружинников. Тот кивнул и умчался к воротам.
– Вот, Ваша Светлость, велели передать, - командир протянул герцогу мешок.
– И ждут ответа.
– Мага ко мне!
– Ничего опасного, Ваша Светлость, внутри два артефакта - первый это печать короля на каком-то документе и второй - обычный связной артефакт.
Тайрелл запустил руку в мешок и извлек свиток, развернул его. О как. Приказ об аресте за участие в заговоре за подписью и печатью короля. Ну теперь сдаваться точно не имеет смысла, наказание одно - смерть. Так лучше уж умереть в бою, чем от петли или топора палача, хотя если эльфы успеют, может все обойдется. Что там еще король подкинул?
Герцог достал из мешка артефакт связи, покрутил в руках. Король хочет поговорить? Ну что ж, поговорим. Он активировал артефакт. Ждать пришлось минуты полторы - видимо король решил немного его помучать.
– Да, Тайрелл.
– Это ты хотел, чтобы я с тобой связался. Так что да, Азариус.
– Сдавайся людям, которые приехали за тобой.
– А зачем? Ты меня казнишь по любому, я хоть повеселюсь напоследок.
– Я предлагаю сдаться и быть благородно казненным или сохранить честь и уйти за грань самому. Или я вздерну тебя на веревке, как последнего вора и убийцу, позорно, как и подобает заговорщику.
– Азариус, ты несешь хрень. Ну а смысл? Мне все равно как меня убьют, детей у меня нет, тебе я ничем не обязан. И мой род прервется вместе со мной. А эти твои россказни “позорно - не позорно” оставь для своих шакалов-лизоблюдов. Когда твои предки спихнули моих с трона, это было как? Позорно? Где была честь вашего рода?
– Мы взяли власть сами, а не с помощью нелюдей. Ты же связался с врагами рода человеческого и хочешь остаться благородным?
– Знаешь что, дорогой братец, а пошел ты на со своими царственными разговорчиками и своей многоликой моралью, кому что можно, а что нельзя. Хочешь меня взять - приди и возьми.
– А ведь придет, - вслух подумал герцог.
– Гарот!
– Да, Ваша Светлость!
– Выдели десяток самых искусных ухорезов-добровольцев и пошли их на захват портала. Искореняющего только не прибейте ненароком, нам еще их маги во врагах не нужны. Эх, жаль с ним не удастся договориться закрыть портал. Пусть твои люди знают, что вряд ли им удастся выжить, они должны нанести максимальный урон врагу. С магом нашим посоветуйся, что там у него в запасе есть.
– А что делать с посланниками?
Герцог задумчиво поскреб бородку.
– Связать и в темницу, пусть пока побудут в заложниках. Потом будем разбираться. Все-таки сами в гости напросились, как-то неудобно сразу мочить, - он рассеянным взглядом следил, как во дворе начинают собирать метательные машины. Спокойно, обстоятельно, без спешки. Пока король напишет приказ, пока погранцы соберутся и доберутся сюда - часа четыре или пять есть, можно будет приготовиться к обороне. Вон потащили на башни чаны и смолу, к приходу дорогих гостей все будет готово.