Серж ван Лигус. Дилогия
Шрифт:
– Ну это знакомо. У нас изобретатель пулемета наивно полагал, что это сделает войну настолько ужасной, что все войны прекратятся сами собой. Не прекратились. Более того, войны у нас стали двигателем прогресса.
– Теперь удержать ситуацию не удастся. Эльфы все-таки решили вновь ввести порох в мир.
– Ну теперь ждите очередного витка убойного прогресса, мессир. В нашем мире после вялотекущего вытеснения метательного оружия огнестрельным прошло лет четыреста и буквально за сотню лет в связи с развитием технологий мы пришли от этого, - Серж подвинул пальцем пистоль, -
– Хорошего же ты мнения о нас, - видно было, как оскорбился Сайлер.
– Не обижайтесь, мессир. Просто этот мир немного не подходит под все модели, которые я знаю. Именно из-за магии. С социологической и технологической точек зрения он соответствует нашему обществу лет так пятьсот-шестьсот назад за многими исключениями. С магической - неизвестно сколько сотен или тысяч лет вперед, судить не могу, но если переводить на технологии, которыми мы еще не обладаем и долго не будем обладать - лет так на шестьсот-восемьсот. Поэтому у меня и такая ломка стереотипов. В моем, теперь мне кажется, что окончательно бывшем, мире способности, данные мне вами, сделали бы меня равным богам, но за одним исключением - магии в моем мире нет. Абсолютно. Когда, вы говорили, пропал Лигус?
– Семьдесят пять лет назад.
– Ну тогда все понятно, почему он не вернулся.
– Почему?
– Он попал в самое пекло нашей великой войны. В нашем городе шла великая битва, в которой погибло больше миллиона человек, каждый метр полит кровью солдат. А если учесть, что появляется странный гражданский в странной одежде, говорящий на странном языке и либо сумасшедший либо вражеский лазутчик - или расстреляли или сам под бомбу или пулю угодил. Магия-то не работает. Так что вечная память. А странную коробку кто-то прихватил на сувенир, открыть так и не смог. Вот только странно, что она сработала со мной.
– Он использовал запретную магию древних, которые по преданиям могли ходить между мирами, коробка-артефакт не требует магической подпитки. Но знания об этом давно утеряны.
– Вечная ему память. А у вас, мессир, есть что-нибудь по древней магии?
– Есть кое-что, - нехотя согласился Сайлер.
– Дам посмотреть, может хоть ты в чем-то разберешься…
… - Таким образом, господин маршал короны, что вы можете предложить?
Перед королем и министром обороны лежала подробная карта приграничья с нанесенными эльфийскими поселениями и военными объектами.
– Смотря какие действия можно считать приемлемыми. Если хотите развязать войну с эльфами, то мы спланируем полноценную войсковую операцию.
– Нет. Войну пока развязывать рано. Ушастых мы разобьем, но удержать Эльфарию не сможем, наша армия сильнее их, но потери будут огромными. Мне нужна
– Вы предлагаете взять какой-нибудь их приграничный город? Тогда это будет объявление войны.
– Ну я не настолько отмороженный. Нет. Я думаю, вот тут их лагеря подготовки инсургентов из нашего отребья, которые они называют “лагерями беженцев”, и которые официально не являются эльфийскими. Выбирайте один на свой вкус. Пусть ваши егеря, или кто там у вас еще специалисты по этому делу, не поднимая шума вырежут один.
– Есть, Ваше Величество.
– Все, что нужно, получите в арсенале - и берите самое лучшее. Да, и кстати, перед началом подготовки обязательно свяжитесь с двумя моими людьми - баронами ван Лигусом и ван Ферлагом, это мое пожелание. Я думаю, они могут оказать вам посильную помощь в подготовке мисии. Можете быть свободным…
Глава 6.
Судя по тому, как время от времени Тира довольно кивал, действия спецгруппы егерей ему нравились. Бойцы в одинаковых серых комбинезонах, а не в зеленых мундирах егерей лихо преодолевали полосу препятствий, стреляли на бегу из арбалетов и луков, метали ножи из любого положения, лихо рубили мечами соломенные чучела. Сержу же это нравилось не особо, понятие тактического перемещения в бою тут было в зачаточном состоянии.
– Ну как тебе?
– Тира повернулся к нему.
– Не то, к чему я привык и чему обучают у нас, - поморщился Серж.
– Хочешь научить профессионалов своей тактике?
– скептически ухмыльнулся Тира.
– Да они воевали тогда, когда ты еще под стол ходил.
– Нет, учить я никого не буду. Во-первых в их глазах я никто, так, очередной королевский любимчик. А во-вторых старого пса новым штукам не выучишь, это должно быть на уровне рефлексов.
– Пошли, познакомлю с их командиром, - Тира встал.
Они подошли к невысокому, крепко сбитому военному, на плече которого были скрещенные стрелы.
– Господин полковник, - военный прижал ладонь к груди, здесь было такое воинское приветствие.
– Вольно, капитан. Хочу вам представить лейтенанта ван Лигуса, королевского эксперта по особым поручениям.
– Как же, начальство говорило. Военный инженер, кажется, - скривился, как от ругательства, егерь.
– Так точно, господин капитан.
– Ну что же, сейчас прикажу своим людям принести свое снаряжение для осмотра.
– И все обмундирование тоже.
– Сразу скажу, вы все здесь ветераны с огромным опытом, так что могу и глупость сморозить со своей точки зрения, если что - поправляйте, - Серж попытался заранее оправдаться.
– Не переживайте, лейтенант. Поправим, если что, - усмехнулся егерь.
Серж ходил по полу, устланному соломой, между столов. Первое - камки.
– В какой местности будете действовать?
– Лесостепь. Вот примерно такой цвет. Издалека не видно, - егерь махнул на комбинезоны цвета свежей травы.