Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Ах, миледи!
– Восхищено прошептала девушка.
– Это так восхитительно! Только разрешит ли отец нам принять их?
– она беспокойно оглянулась на старшего брата.

– А почему нет?
– пожала плечами герцогиня.
– Я делаю подарки своим будущим дочерям и сыновьям.

– Падчерицам.
– Шепотом поправила герцогиню из-за плеча сестры леди Фелони.

– Нет, леди Фелони.
– Возразила герцогиня.
– Именно дочерям и сыновьям. Мне не нравится слово падчерицы и пасынки. От них веет каким-то холодом. Я хорошо понимаю,

что вы уже взрослые. Лорды Джеффри и Джозеф - Герцогиня повернулась к ним - Уже рыцари. Мой старший сын Майкл такой же рыцарь, как и вы лорды. Правда вот уже четыре года, как от него нет никаких известий, но я верю, что он жив.
– Вздохнула леди Айлентина.
– А вы, молоденькие и хорошенькие леди, одного возраста с моей младшей - Эллис. Но скоро ей шестнадцать и она уходит в монастырь.

– И что, ваша светлость, возле вас не остается никого из ваших детей?
– Тихо спросила леди Феленти.

– Увы! Моя дорогая.
– Герцогиня села у стола.
– О моем сыне Майкле вы уже слышали, старшая дочь - Мартина, замужем в Нормандии, у нее уже свои дети, так, что я уже трижды бабушка.

– О-о!
– округлила ротик леди Фелони.

– Да, да, - рассмеялась герцогиня, - представьте себе бабушка! Моего среднего сына Господь призвал к себе еще в младенчестве и он теперь ангел на небе.
– Герцогиня перекрестилась.
– Младший сын Николас погиб вместе с отцом, покойным герцогом Ричардом. Упокой, Господь, с миром их души.

Герцогиня, снова перекрестилась и дети графа за ней.

– Ну, а младшая - Эллис, уходит в монастырь.
– Грустно продолжила герцогиня.
– Но я, надеюсь, что вы все станете мне детьми. Ну хотя бы немного!
– С улыбкой обвела она глазами сыновей и дочерей графа.

Слуга принес засахаренные фрукты и вино. Лорд Джеффри как старший сын своего отца подал гостье кубок. Отпив немного герцогиня спросила:

– Мне кажется кого-то не хватает? А где же младший - лорд Уильям? Могу я познакомиться и с ним?

Лорд Джозеф вышел. Пока ждали его возвращения с младшим братом говорили о погоде, о моде, о рукоделии сестер. Герцогиня услышала шорох и шепот у себя за спиной. Она обернулась. Очаровательный светловолосый мальчик прятался за старшего брата. Было видно, что он одновременно сгорает от любопытства и ему страшно. Да видно еще старший брат успел дать ему определенные наставления.

– А почему ты прячешься за брата, лорд Уильям?
– Ласково спросила герцогиня.
– Я уверена, что ты очень смелый. Не хочешь подойти ко мне поближе?
– Она протянула мальчику руку.

Уильям вопросительно взглянул на брата за которого прятался и тот слегка подтолкнула мальчика вперед. Сделав несколько шагов Уильям остановился. Герцогиня улыбнулась ему и решила найти тему, которая ему была интересна.

– Скажи пожалуйста, а у тебя есть конь, лорд Уильям?- Поинтересовалась леди Айлентина.

– Д-да, нет.
– Прошептал малыш.

– Так да или нет?
– Рассмеялась герцогиня.

Лорд Джозеф что-то прошептал

мальчику на ухо и снова слегка подтолкнул к гостье.

– У меня пони, его зовут Редмид!
– Выпалил Уильям.

– Хорошо!
– Согласилась герцогиня.
– Только зачем же так кричать? Ты испугаешь своего боевого коня.

– У меня нет боевого коня, миледи.- Почти прошептал мальчик .

– Теперь есть, лорд Уильям,- Улыбнулась герцогиня.

– Правда?
– округлил глаза малыш - А я могу на него посмотреть?

– Конечно. Только давай ты мне немного расскажешь о своем пони.
– Попросила герцогиня.
– Иди ко мне ближе, не бойся.

Мальчик подошел ближе к леди Айлентине. Старшие братья и сестры уселись вокруг стола.

– Так почему твоего пони зовут Редмид? Полукрасный? Это так забавно. Ты его сам так назвал?
– Расспрашивала мальчика герцогиня.

– Да.
– Кивнул он.
– Потому, что он такой рыжий, что почти красный и у него много больших белых пятен. Когда папа подарил его мне он сказал, что я могу назвать его, как хочу и я назвал его Редмид. Папа рассмеялся и согласился, он сказал, что я это хорошо придумал.

– Папа прав, отличная кличка для пони.
– Согласилась герцогиня.
– Ну что? Теперь будем знакомиться с первым боевым конем?

– Да.
– Кивнул малыш.

– Давай руку и пойдем.
– Герцогиня встала и протянула мальчику руку.

Уильям немного помедлил и вложил в ее руку свою ручку. Но едва только герцогиня сделала шаг от стола, как Уильям собравшись с духом, громко спросил:

– А правда, миледи, что вы будете нашей мачехой?

Сестры ахнули и в комнате повисла напряженная тишина. Герцогиня склонила голову на бок и слегка кивнула:

– Правда.

– И что вы будете на меня кричать и ругаться?- Почти шепотом спросил мальчик.

– Уильям!
– Повысил голос лорд Джеффри.

Все в порядке, лорды.- Успокоила их герцогиня. Она снова села и поставила мальчика перед собой.
– Я не люблю кричать, лорд Уильям. Так что кричать я не буду, ни на кого. Ругать я тебя тоже не буду, но только если только ты не будешь слишком шалить. Согласен?

– Да.
– Кивнул малыш.

– Ну вот и хорошо. Ну, что пойдем знакомиться с боевым конем?
– Леди Айлентина подвела мальчика к большому свертку, стоящему на полу.
– Сейчас мы его выпустим на волю, помогай мне.
– И герцогиня стала распаковывать сверток.

С помощью старших братьев веревки были сняты, холст развернут, и появился большой деревянный конь. Но не простой - конь был обтянут настоящей шкурой, серой в яблоках. С длиной пепельной гривой и таким же хвостом. Карими стеклянными глазами. Одна передняя нога коня была поднята, как вроде бы он собирался шагнуть с деревянной платформы на которой стоял. Платформа была на колесах. А еще на коне были настоящая уздечка с серебряным набором, седло с посеребренными стременами и ярко- синий чепрак из шелка с серебряной бахромой.

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Полуостров Надежды. Трилогия

Буторин Андрей Русланович
Вселенная Метро 2033
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
8.00
рейтинг книги
Полуостров Надежды. Трилогия

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Пророчество: Дитя Земли

Хэйдон Элизабет
2. Симфония веков
Фантастика:
фэнтези
7.33
рейтинг книги
Пророчество: Дитя Земли

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только