"Северная корона". Компиляция. Книги 1-13
Шрифт:
Их спасение она оставила легионеру, ей же предстояло разобраться с руководством колонии.
– Я, если честно, пока даже теоретически представить не могу, в чем наша выгода от этого взрыва, - отметила Лукия.
– В нестабильной обстановке в колонии. Беспорядков пока нет - но уже есть первые волнения.
– Ваши проблемы, не мои. Я в этих волнениях не участвую.
– Такая атмосфера - первый шаг к смене власти, - холодно указала Хозяйка Горы.
– Какой смысл торговать с нами, если можно контролировать колонию?
– Вот так быстро? Едва добравшись сюда, едва
– Я не могу знать все ваши козыри. Я говорю о том, что вижу.
– А не видите вы толком ничего, - пожала плечами Лукия.
– Но если мы столь опасны, почему бы не заставить нас улететь прямо сейчас?
– Напротив, я не уверена, что могу вас отпустить.
Вот они и подошли к тому, чего Лукия ожидала с самого начала. Она и остальные все еще были на свободе. Но после того, что сообщил ей Стерлинг, она почти не сомневалась, что никто их не отпустит.
Возможно, и не собирались отпускать с самого начала. В одном она могла согласиться с Амелией: несчастные случаи, задержавшие их на Семирамиде, все меньше походили на случайности.
Но дипломатия - это игра, правила которой нужно соблюдать до конца, даже когда обе стороны знают, что врут.
– Почему же?
– уточнила Лукия.
– Потому что те знания, которые вы получили о колонии, могут быть использованы против нас.
– Вы серьезно считаете, что у военного флота не хватит ресурсов напасть на вас безо всякой разведки?
– Ресурсов, может, и хватит, но в простом уничтожении никто не заинтересован, колония вам не мешает. Вам нужны богатства планеты. Вы должны были узнать, как получить их, чтобы разработать оптимальный план атаки.
– Я не вижу смысла продолжать этот спор. Скажите мне вот что... Как вы намерены нас удержать? Прямо сейчас это не нужно, потому что я не собираюсь покидать планету без своих людей. Но в теории, если бы мы захотели уйти прямо сейчас, как бы вы остановили нас? Прямым нападением?
– Зачем? Мы же не варвары, - многозначительно улыбнулась Хозяйка Горы.
– Мы бы сделали так, чтобы вы расхотели покидать нашу планету, только и всего.
Амелия взяла один из переносных экранов, ввела команду и передала его Лукии. Капитан без труда узнала унылый серый пейзаж с непрекращающимся дождем - перед ней была поверхность Семирамиды.
И не просто поверхность, а та часть, где они оставили «Стрелу». Челнок и сейчас стоял на месте, но кое-что изменилось. Его со всех сторон окружали горы взрывчатки, предназначенной для дробления горных пород. Рядом стояли роботы в военной форме, не обращавшие внимания ни на дождь, ни на холод, ни на недостаток воздуха.
Это был умный шаг, который Лукия не предвидела. Хозяйка Горы не была наивна, она не полагалась исключительно на численное преимущество. Она прекрасно знала, что ей мало известно о пришельцах, поэтому постаралась подготовиться ко всему. Найти «Стрелу» было не так уж сложно - на голой каменной равнине! А взрывчатки, отнесенной туда, вполне хватило бы, чтобы уничтожить маленький корабль.
Если «Стрелы» не будет, они застрянут в колонии навсегда. На Семирамиде давно уже нет собственных
– Ну что?
– с невинным видом осведомилась Хозяйка Горы.
– Вы готовы насладиться нашим гостеприимством чуть дольше?
Глава 8
Каспиан еще никогда не чувствовал себя таким слабым и беспомощным. Он привык к жизни наследника богатой семьи, он был закален несчастьями, которые выпали на его долю при рождении. Он был уверен, что уж теперь-то ничто не собьет его с пути.
И вот случилось это - Лурде пропала. Его младшая сестра, вся семья, что у него осталась! Каспиан не мог избавиться от ощущения, что в этом есть и его вина. Хотя он никогда не желал ей зла - напротив, он всеми силами пытался ей помочь. А толку? Он никогда не понимал, что творится у нее на душе, почему она не ведет себя так, как другие наследницы.
Он в любом случае не мог ничего изменить, ему оставалось лишь полагаться на патрульных. Каспиан старался сосредоточиться на работе, но мысли путались, и он прислушивался к каждому шороху, ожидая, не попытаются ли с ним связаться. Однако звонок в дверь все равно застал его врасплох, заставляя сердце биться чаще.
Но это была не Лурде. На пороге стояла Хозяйка Горы, и ее визит считался величайшей честью. Вот только у Каспиана не получалось радоваться этому, он молча пропустил высокую гостью в дом.
– Вестей о Лурде нет?
– спросил он.
– Никаких. Но не переживайте, лорд Каспиан, Лурде будет найдена и доставлена на лечение, в котором она нуждается.
– Я бы этого не хотел, - нахмурился Каспиан.
– Я надеялся, что ее приведут сюда, ко мне!
– Ваша сестра больна.
– Возможно. Но я за нее отвечаю, я хочу сначала поговорить с ней, понять, в каком она состоянии!
– Хорошо, пусть будет так.
Он чувствовал, что леди Амелия не согласна с ним. Она этого и не скрывала: лицо ее двойника было способно на мимику не хуже человеческого лица. Но Лурде была недостаточно важна для нее, чтобы ссориться с одним из лучших ученых колонии.
– Но если о моей сестре еще нет вестей, зачем вы здесь?
– поинтересовался Каспиан.
Охранники за спиной Хозяйки Горы возмущенно переглянулись. Они не привыкли, чтобы кто-то так разговаривал с их госпожой. Да Каспиан и сам не решился бы на такое раньше, а теперь у него не осталось сил на формальности.
– Мне нужно ваше мнение. Мои ученые затрудняются объяснить мне, как именно это произошло, а вы всегда славились нестандартным мышлением.
– О чем идет речь?
Вместо ответа Хозяйка Горы кивнула своим спутникам. Охрана посторонилась, пропуская в дом грузовую платформу, на которой лежало нечто бесформенное, упакованное в черный пластик. Каспиан, все еще ничего не понимая, проводил неожиданных гостей в свою мастерскую.