Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сейчас и навсегда
Шрифт:

Я видела, как он смотрит на тебя. Вспомнились слова Камилы.

Вместо того, чтобы раздувать пламя этой мечты, я сосредоточилась на настоящем и кивнула. — Ты знаешь, где Армандо?

— Я думаю, это передняя гостиная.

Как только мы оба достигли основного уровня, Графиня направилась на кухню, а я отправилась на поиски Армандо. Я нашла его там, где сказала Графиня, сидящим за столом в передней гостиной. На нем не было пиджака, виднелась кобура, перекинутая через широкие плечи. Он сосредоточился на планшете

перед собой.

При звуке моих шагов он с трезвым выражением лица повернулся в мою сторону. — Она уходит?

— Нет.

Он выдохнул. — Спасибо.

— Если бы я знала, я бы никогда не посоветовала ей уйти.

— Это была не только ты, Каталина. Жасмин была в восторге от поездки в Нью-Йорк и обучения в Барнарде. Ты знакома с колледжом?

Мое сердце переполнилось желанием Жасмин получить образование. Я заняла место напротив Армандо. — Нет.

— Это частный женский колледж. Мистер Лучано считал, что там она будет в большей безопасности. Квартира, которую он для нее снимал, должна была иметь первоклассную охрану, — он покачал головой. — Я проверил это сам. Этого никогда не должно было случиться.

— Жасмин кое-что вспомнила.

Армандо наклонил голову. — Что она вспомнила?

— Человек, который ее обидел, сказал, что она такая же бродячей, как и Джози.

Челюсть Армандо сжалась, мышцы лица напряглись, а глаза расширились. — Она это сказала? Она использовала слово «бродячая»?

Я кивнула. — Дарио сказал мне, что именно так его отец называл Джози. Наверняка Винсент не будет причастен к причинению вреда Жасмин, не так ли?

— Знает ли об этом господин Лучано?

— Да. Он сказал, что ему нужно уйти, и взял с собой Данте и Джованни.

— Я должен быть с ними.

Я потянулась к нему. — Если каким-то образом замешан Винсент, он узнает, что Жасмин вернулась сюда. Если он хочет ее смерти, — я ненавидел это слово. — Смерти, то ты нужен ей здесь. Я выросла среди смерти. Моему отцу и его братьям приходилось иметь дело со своими предателями, — дрожь пробежала по мне, осознав опасность. — Ты нужен нам здесь, — я сжала губы. — Дарио сказал мне, что Жасмин доверяет тебе. Тебе не кажется, что то, что она знает, что ты здесь, это хорошо?

Армандо кивнул. — Мне не нравится это ощущение. Капо хотел, чтобы Жасмин ушла после смерти Джози. Он устроил г-ну Лучано ад за то, что тот потребовал опеки.

— Как он мог быть таким жестоким? Она только что потеряла сестру.

— С добрым сердцем не стать капо среди капо.

— У Дарио есть один.

— Только для тех, кто ему дорог, — взгляд Армандо впился в меня. — Тебе нужно увидеть мужчину, за которого ты вышла замуж, со всех сторон, чтобы полностью понять его. Не позволяй мужу приукрашивать то, кем он является на самом деле. Помни, он следующий в очереди на пост капо. Он не достиг этой должности, не продемонстрировав жестокую жестокость.

Он был прав. Сглотнув, я кивнула.

Армандо перегнулся через стол. — На улице

ходят слухи, что капо снова передумал. Он не уйдет.

— Но Дарио… Буквально вчера вечером…— мое сердце болело за Дарио. — Он знает?

— Да. Эта новость пришла прямо перед появлением Жасмин.

— Ты говоришь, что вчера вечером на Жасмин напали, а сегодня утром Винсент нарушил свое обещание уйти в отставку.

— И нападавший на Жасмин использовал слово бродяга . Кажется чертовски очевидным, что связь есть, — он вздохнул. — Прости за ненормативную лексику.

Мои щеки поднялись в улыбке. — Это может тебя шокировать, но солдаты картеля тоже используют слово «черт». Я не обижаюсь, — мой самый большой страх вернулся. — Дарио в безопасности?

Армандо покачал головой. — Я не могу сказать. Дерьмо приближается к апогею, и это зависит от того, на чьей стороне наше ближайшее окружение.

— Винсент или Дарио?

Он кивнул.

— Я бы хотела отвлечь Жасмин. Безопасно ли тебе пойти в кладовку и забрать вещи Жасмин для ее спальни?

На его губах появилась искренняя улыбка. — Да, мэм. Я попрошу Пьеро остаться в квартире, чтобы он был в безопасности.

— Я бы хотела с ним встретиться.

Пьеро был высоким, худощавым мужчиной, которому на вид было около тридцати или чуть больше сорока, судя по седине в его темных волосах. — Ты был с Жасмин, когда на нее напали? — я спросила.

Для опасного человека выражение его лица стало застенчивым. — Мэм, я думаю, меня накачали наркотиками. Когда я проснулся, я услышал, как мисс Реннер ругается, а затем мои руки стали тяжелыми, а ноги словно попали в зыбучий песок. Я дрался с этим человеком. Думал, что застрелил его, но он убежал. Я принял решение остаться с мисс Реннер. Я должен был пойти за ним.

— Это разговор для моего мужа. Мне кажется, что вы вполне могли спасти ей жизнь.

Пьеро занял переднюю гостиную, а Армандо ушел собирать вещи Жасмин. Когда я вошла на кухню, Жасмин сидела за стойкой и разговаривала с Графиней. Увидев меня, они оба замолчали.

Когда я подошла, был слышен только звон посуды. — Что-то пахнет чудесно.

— Лазанья, — сказала Жасмин. — Моя любимая.

Разговаривая с Графиней, я сказала: — Похоже, что Дарио опоздает. Вместо того, чтобы размещать нас с Жасмин в столовой, я думаю, было бы неплохо, если бы мы впятером поели здесь вместе.

—Впятером?

— Жасмин, ты, Армандо, Пьеро и я.

Графиня кивнула. — Это хорошее предложение.

Жасмин спрыгнула с табурета. — Я могу накрыть здесь стол.

Армандо потребовалось три поездки на тележке, чтобы вывезти все вещи Жасмин из хранилища. Я даже не была уверена, сколько раз мы все совершали подъемы и спуски по лестнице с коробками и сумками в руках. Когда комната была заполнена вещами Жасмин, Графиня объявила, что пришло время ужина. Возможно, это был физический труд, но когда мы собрались за кухонным столом, я поняла, что голодна.

Поделиться:
Популярные книги

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Бомбардировщики. Полная трилогия

Максимушкин Андрей Владимирович
Фантастика:
альтернативная история
6.89
рейтинг книги
Бомбардировщики. Полная трилогия

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Морана

Кулаков Алексей Иванович
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Морана

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Наследник пепла. Книга II

Дубов Дмитрий
2. Пламя и месть
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга II