Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сейчас или никогда
Шрифт:

Все же любопытно, подумала Роан, что привело Ардена в такое отвратительное состояние духа? Ведь не опоздание же рабочих! Может, Хетти стало хуже, а он от нее скрыл это? Может, в больнице его отругал доктор? Хотя трудно себе представить, каким образом он мог бы помешать тетке колесить по Бостону. Хетти — чрезвычайно решительная и непреклонная дама. Твердый орешек. Правда, сегодня она предстала перед ними в совсем ином виде. Да, а чем, он говорил, должна заняться этим утром сама Роан? Вспомнила, пройтись по магазинам.

Просидев на берегу около часа,

она медленно пошла другой дорогой, представляя, как красиво выглядят высокие деревья в лучах осеннего солнца. На оголившихся ветвях кое-где до сих пор оставалось немного жухлых красноватых листьев; прелые лесные запахи смешивались с морскими и приятно щекотали ноздри. И хотя небо было серым, воздух казался чистым и прозрачным.

Через некоторое время Роан набрела на небольшую деревеньку — колодец, ремесленная лавка, продуктовый магазинчик и крохотная гостиница или, скорее, постоялый двор, — а потом вернулась в дом Ардена, где царил настоящий хаос. Самого хозяина нигде не было видно. Наверное, заперся в своем кабинете. Или вообще куда-нибудь ушел.

Кухню уже никак нельзя было назвать кухней в прямом смысле этого слова: повсюду валялись отделочные материалы, инструменты, сновали рабочие, что-то набрасывал в блокноте дизайнер, что-то паял водопроводчик. Понаблюдав за общей суетой, Роан отправилась в столовую и уселась за стол, который, судя по всему, поставили сюда временно, покуда ему не найдется более достойное применение. Отличный стол, старинной работы. Антиквариат.

Роан так погрузилась в свои мысли, что чуть не подпрыгнула на месте, когда позади раздался легкий щелчок открываемой балконной двери. Кто-то, видимо, не задвинул шпингалеты. Роан быстро оглянулась и увидела седовласого мужчину с ярко-голубыми глазами, который внимательно смотрел на нее. Лет шестидесяти, высокого роста, худощавый, он вошел в столовую, аккуратно закрыл дверь, по-прежнему не сводя глаз с Роан, и только через минуту воскликнул:

— Великий Боже! Вы ведь Роан, не так ли?

— Да.

— Ну надо же! Вот здорово! — Губы незнакомца дрогнули, и он радостно рассмеялся.

Роан с холодным, отчужденным видом вздернула подбородок.

— Простите, с кем имею честь?

Мужчина постарался взять себя в руки и перестал веселиться.

— Я дядя Патриции.

— Да что вы!

— Именно так, дядя. — Его губы снова расплылись в улыбке. — Она сейчас живет у меня.

— О!

— Приезжает всякий раз…

— …когда здесь появляется Арден. Да, мне это известно.

— Гм, а мне она ничего не сказала… Да она вообще не любит много болтать. О, теперь-то мне понятно, почему вы ей так не понравились. Прямо с первого взгляда.

— Спешу уверить вас, что это чувство взаимно.

Родственник Патриции весело подмигнул.

— Понимаю. Ведь вы наверняка серьезная соперница?

— Ходит такая молва.

Роан знала, что представляет опасность для женщин в любой компании, где бы ни появилась. Глупые создания! Они никак не могли взять в толк, что ей совершенно не нужны их никчемные,

жалкие мужики. Вот только с Патрицией ситуация сложилась иная… Стараясь не выдать свои эмоции, Роан ждала продолжения разговора.

Мужчина хмыкнул.

— Но ведь вам тоже было бы не очень приятно, если бы какая-нибудь дамочка начала ластиться к Ардену, а?

— Это шутка? В таком случае она неудачна. — На лице Роан оставалось любезно-отчужденное выражение, но в голосе появились напряженные нотки, которые нельзя было не услышать.

— Полностью согласен. Но вы не обидитесь, если скажу, что более красивой женщины я не имел удовольствия видеть за всю мою достаточно долгую жизнь? — Протянув ей руку, он наконец представился: — Томас Браун. А друзья зовут меня добрым старым Томми Брауном.

— Рада знакомству, добрый старый Томми Браун. Хочу отплатить вам комплиментом за комплимент: вы — улучшенный вариант вашей племянницы.

Браун перестал улыбаться.

— Благодарю. Только вы, юная леди, чем-то взволнованы. Или мне показалось?

— Нет, не показалось, я действительно взволнована и очень обеспокоена, — вздохнув, призналась Роан. — Дело в том, что Хетти заболела.

— О, мне очень жаль. Патриция сказала мне, что видела здесь Хетти.

— Сейчас она в больнице. Опасность, кажется, миновала, но…

— Но вы за нее переживаете, да?

— Конечно.

Из кухни раздался какой-то грохот, и оба они скривились.

— Вы впервые в Штатах?

— Да.

Томас подцепил ногой стул, придвинул его к себе и уселся.

— Тогда как вы смотрите на предложение осмотреть окрестности? Мне сегодня надо съездить во Фрипорт…

На этих словах дверь распахнулась, и в столовую заглянул Арден. Оценив обстановку, он гневно воскликнул:

— Так вот ты где! Черт побери, где тебя носило? Я тебя повсюду искал!

— Меня? — скорчил невинную мину Том.

— Нет! Роан! — рявкнул Арден.

— Я выходила прогуляться, — коротко сказала Роан.

— Вот как. Спасибо за информацию, хоть она и запоздала. Том, мне надо перекинуться с тобой парой слов. Райену с чего-то взбрело в голову, что… — Он на секунду умолк и свирепо сверкнул глазами. — Поговорим в моем кабинете. Естественно, когда ты закончишь беседу с милой дамой, — с едкой ухмылкой добавил он.

— Вот несчастье-то, — пробурчал Том, когда Арден захлопнул за собой дверь. — Как видно, у вас тут штормовая погодка, а? И, наверное, из-за Патриции.

— Не стоит делать поспешных выводов. Просто не обращайте внимания.

— Даже когда меня вот так ставят на место?

— Конечно.

— Ну, ладно. Так как насчет поездки во Фрипорт? Да? Нет?

— Спасибо, я согласна.

— Даю вам десять минут, а я пока пойду на «переговоры».

Роан кивнула. Томас отправился в кабинет Ардена, а она поднялась наверх, чтобы собраться в дорогу. Раз Ардену вздумалось послать ее в магазины, Том наверняка подскажет, где лучше закупить продукты. К тому же не надо будет самой таскать сумки.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Жития Святых (все месяцы)

Ростовский Святитель Дмитрий
Религия и эзотерика:
религия
православие
христианство
5.00
рейтинг книги
Жития Святых (все месяцы)

…спасай Россию! Десант в прошлое

Махров Алексей
1. Господин из завтра
Фантастика:
альтернативная история
8.96
рейтинг книги
…спасай Россию! Десант в прошлое

Законы Рода. Том 7

Андрей Мельник
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Игра престолов. Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.77
рейтинг книги
Игра престолов. Битва королей

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9