"Сезам, откройся!"
Шрифт:
Во-первых, о целесообразности операции с точки зрения вероятности получения в результате ее интересующих нас разведывательных материалов. При этом оценивается вся имеющаяся информация о практике накопления и хранения секретных материалов в объекте, прибытия и отъезда дипломатических курьеров с очередными почтами, обстановка вокруг объекта и страны, представляемой им, с точки зрения активизации тайной деятельности в связи с какими-то внешнеполитическими акциями, возникновением напряженности со страной пребывания и т. п.
Обычно бывает достаточно, если в результате нашего заключения вероятность нахождения
Во-вторых, тщательно взвешиваются все шансы безопасного проникновения в объект бригады специалистов. При этом принимаются во внимание факторы внешнего характера, такие, как возможность обеспечения надежного контроля обстановки вокруг объекта и за передвижением его обитателей, и внутреннего: наличие охраны, систем специальной защиты и сигнализации, возможности их преодоления.
Риск срыва операции или даже ее провала соразмеряется с вероятными результатами ее успешного завершения. Возможность добыть шифры играет при этой оценке важную роль.
В-третьих, исходя из предположения о наличии в объекте особо сложных систем защиты секретов, специальных электронных и шифровальных замков, рассматривается вопрос о возможностях преодоления таких преград.
Наших польских коллег интересовал вопрос, как я уже говорил, о возможности оказания им помощи нашими специалистами и оперативно-техническими средствами. Это последнее и определяло заинтересованность польских коллег в проведении совместных операций ТФП и, естественно, участие в них представительства КГБ.
После того как указанные теоретические вопросы были в принципе решены положительно, начинался процесс подготовки к осуществлению конкретных операций.
Поскольку, как я убедился, в Польше имелся довольно большой выбор таких объектов, которые интересовали как польские спецслужбы, так и нас, важно было, предпринимая наиболее сложные операции ТФП, сделать правильный выбор, для того чтобы у нашей службы была уверенность в успешном результате.
При этом я понимал, что две проведенные польскими коллегами с нашей частичной помощью операции были еще недостаточны для получения согласия руководства КГБ на вход наших специалистов в дипломатические представительства ведущих государств-членов НАТО без достаточной гарантии от возможной компрометации нашего участия.
Обсуждая с польскими коллегами возможные объекты, учитывая нашу в них заинтересованность, я склонялся к предложению первую такую операцию предпринять не в столице, а на периферии. Такой важный объект и был нами совместно намечен.
Теперь предстояло тщательно отработать все необходимые меры безопасности. Прежде чем рассматриваать их, кратко опишу выбранный нами объект, назовем его «Гренада».
Трехэтажный особняк старинной постройки с претензией на готический стиль. От центральной двухэтажной части отходили два трехэтажных крыла, завершавшихся остроконечными крышами, производившими впечатление башенных шпилей. Вход в объект располагался в центре и был обрамлен двумя колоннами, подпиравшими крышу. Особняк располагался на тихой неширокой улочке, выходившей на проспект
В центральной части особняка располагалась приемная. В правом трехэтажном крыле на втором этаже находилась квартира хозяина «Гренады», а над ней — зона безопасности, где работал шифровальщик.
В левом крыле на двух верхних этажах располагались рабочие помещения. На первом, сразу при входе была комната, где постоянно в ночное время дежурил сторож.
Как установили польские коллеги, помещение ЗБ представляло из себя две комнаты, вход в которые был защищен специальными металлическими дверями. Первая комната, очевидно, служила помещением для ознакомления сотрудников «Гренады» с секретными материалами, обработки поступающих почт и подготовки и отправлению своих.
Во второй, судя по тому, как при заселении «Гренады» ее хозяева произвели укрепление пола, можно было предполагать нахождение тяжелых сейфов. Там, вероятно, и работал шифровальщик. Вход в эту комнату мог быть защищен специальными запорами.
Попасть в ЗБ можно было по лестнице в центральной части особняка, так же, как и в квартиру хозяина «Гренады» и служебные помещения третьего и второго этажей.
Польские коллеги изучали обстановку вокруг «Гренады» и наблюдали за режимом работы и жизни ее обитателей последние два года, с тех пор как в ней разместился вновь прибывший хозяин объекта и началась его служебная деятельность.
Имея представление об объекте, мы приступили к рассмотрению плана проведения операции ТФП в течение нескольких ночей, которые могли потребоваться для этого. В плане предусматривалось:
— определение оптимальных сроков, удобных для ТФП, учитывая более или менее продолжительное отсутствие хозяина объекта (отпуск, отъезды из страны или многодневные поездки по стране);
— меры по отвлечению внимания шифровальщика, занятие его вне «Гренады» на время операции на нужное время;
— мероприятия по отвлечению ночного сторожа из «Гренады» на период ТФП;
— тщательное наблюдение за режимом работы сотрудников «Гренады», их поведением во внерабочее время;
— меры на случай возможного вмешательства сотрудников объекта, в первую очередь, исполняющего обязанности главы «Гренады» во время отсутствия хозяина и шифровальщика.
Польские коллеги наметили ряд мероприятий оперативного порядка для того, чтобы по возможности выяснить, какие хранилища, сейфы, замки на них предстоит вскрывать, типы замков на входных дверях ЗБ, наличие охранной сигнализации. Они должны были возможно максимально точно выяснить, какие преграды предстояло преодолевать на пути к сейфам.
Польская служба предусматривала, какие силы нужно будет задействовать на период осуществления операции: подразделение наружного наблюдения, милиции, ГАИ, оперативные возможности для отвлечения внимания «опасных» сотрудников, дипломатов (приглашения в гости, на приемы, в загородные поездки и т. д.).
Можно было бы продолжить этот перечень, но думаю, что уже ясно: подготовительная работа к операции ТФП может продолжаться очень долго, пока не будет достигнута полная ясность в отношении ее безопасного проведения.