Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Shadowrun. Город Ангелов
Шрифт:

Декс был не из тех, кто любит рассказывать о своих проблемах и переживаниях, особенно малознакомым людям. Он похоронил друга, рассорился из-за это с двумя другими членами команды, которые вышли из дела и ушли работать на корпорацию, и больше не мог оставаться в Майями. И теперь он здесь. Возможно, чтобы повторить всё это ещё раз.

— Ну ты и кретин! — девушка толкнула Декса в плечо и тоже рассмеялась.

Музыка стала стихать, а софиты на сцене ярче, привлекая внимание посетителей. На сцену вышел высокий человек в длинном кожаном плаще, с конским хвостом на голове и электрогитарой в одной руке. Он приветственно помахал собравшимся,

получив в ответ лишь жиденькие аплодисменты. Человек снял микрофон со стойки в центре сцены, на что тот отреагировал резким фонящим звуком. Марина и Декс поёжились от неприятного скрежета, однако у человека на сцене уверенности не убавилось.

— Добрый вечер, дамы и господа! С вами Джек Блек! — человек сделал небольшую паузу, чтобы дать публике поприветствовать его. Тишину разрядили мощные хлопки Декса, который просто был рад тому, что клубная долбёжка в уши хоть ненадолго прекратилась. — Дадим нашему диджею немного отдохнуть. Своё выступление я бы хотел посвятить владельцу клуба «Кровь и Хром», и по совместительству, своему хорошему другу — Дрейку!

Человек на сцене взмахнул свободной рукой в зал. Тут уж клуб действительно разразился овациями, на которые рассчитывал выступающий. Декс обернулся. К нему вместе с Коулом двигался тролль в гавайской рубашке, то и дело пожимавший руки гостям и похлопывающий некоторых из них по плечу. Сообразив, что на сцене только что сказали о нём, тролль махнул рукой Джеку. На лице ван дер Фриза отразилось нетерпение. Из колонок полились звуки электрогитары, а чуть позже зазвучало пение. Всё это было достаточно мелодично, но по сравнению с драйвовыми клубными ритмами — слишком медленно.

***

Дрейк увидел ещё одно знакомое лицо и приветственно махнул рукой. Дварф, перегнувшийся через перила второго этажа, по бокам от которого стояла парочка эльфийских красоток, которым он доставал едва ли выше пояса, отсалютовал.

— Прикинь, год назад этот чувак работал тут. А потом поднялся на программе, которая пробивается через матрицу и напоминает заядлым декерам о неотложных делах.

— Например о том, что надо идти в школу? — хмыкнул Коул.

— Типа того, — Дрейк тоже улыбнулся. — Где твоя машина по выбрасыванию моих клиентов из клуба? Если бы он не был твоим гостем, охрана вышвырнула бы его.

— Поверь мне, твоя охрана перед этим понесла бы серьёзные потери, — Коул указал рукой на бар. — Этот парень просто пуля. Советую тебе реально вкинуться на него. Если я смогу устроить бой с Ларри Медведем, мы поднимем серьёзные деньги.

— Окей, — легко согласился Дрейк. — Я думал вложиться в себя, но так и быть.

— Хотел закупиться наркотой?

— Именно.

***

— Этот обдолбанный трогг и есть хозяин клуба? — спросил уже изрядно выпивший Декс то ли у Марины, то ли у бармена, то ли у самого тролля, ведь Коул и Дрейк были всего в нескольких метрах.

Здоровенный тролль опешил от такой дерзости, и, угрожающе нависнув над Дексом, с ходу спросил, едва подойдя к бару:

— Ты что, назвал меня «долбанным троггом»?

— Нет, кореш, — Декс встал на стул, для того чтобы быть на одном уровне с троллем и смотреть ему в глаза. Весь клуб с интересом наблюдал за развернувшейся картиной, а охрана уже торопилась на подмогу своему работодателю, с трудом просачиваясь сквозь толпу. — Я сказал «обдолбанный трогг»!

— А, — сказанное поставило Дрейка в тупик. Он смягчился, но нисколько

не стушевался. Тролль посмотрел в мутные глаза хобгоблина, и решил проверить его своим методом: — Но ты, похоже, и сам «обдолбанный трогг».

В клубе повисла бы тишина, если бы не самозабвенно играющий на сцене Джек Блек. Все наблюдали за троллем и хобгоблином.

— С этим было бы глупо спорить, — ответил Декс, едва удержав равновесие на вращающемся барном стуле.

Охрана была уже на подходе к бару, когда Дрейк громогласно расхохотался и произнёс:

— А этот парень мне нравится!

Зал захлопал и возликовал, чокаясь напитками и более запрещёнными веществами за здоровье обоих «обдолбанных троггов». Электрогитара выдала звучную трель. Дрейк обхватил Декс за плечи, и крикнул бармену, чтобы тот налил ему и его новому другу выпить.

— Я рад вашему счастью, но давайте сначала провернём дело с Мэтти Джонсоном, а потом будем напиваться.

Декс, всё ещё стоя на барном стуле, взглянул на Марину сверху вниз. Её лицо выражало сложную смесь крайнего удивления, ощущения абсурдности происходящего и чувства, будто она сейчас рассмеётся в голос. Неудивительно — за какие-то полчаса этот парень отфутболил из бара корпоративного работника, подружился с владельцем, которого назвал «троггом», и собирался вести какие-то дела с лицом передачи «Эл Эй Ньюс». Декс улыбнулся. Что ж, обрастать связями он уже начал. Но вести себя незаметно он не собирался.

Глава 2. Корпоративные судьбы

Красота в глазах смотрящего. Улицы города напоминали месиво из неоновых вывесок, крови и киберимплантов, но с крыши корпоративного небоскрёба этого видно не было. С бокалом вина, которое закупорили ещё до пришествия Шестого Мира, под классическую музыку главе отделения Рэнраку Компьютер Систем в Лос Анджелесе Синиито Сакату казалось, что этот мир создан для него. Фундамент любого здания уходит в землю, а основа его корпорации строится на труде и желании людей жить лучше. Просто не у каждого это получается. Успеха добиваются только лучшие. Поэтому он, Синиито Сакату, на вершине, наслаждается видом, который не доступен больше никому. Великолепное зрелище ночного города, где все остальные находились ниже Синиито. С самодовольной улыбкой он отхлебнул небольшой глоток из бокала. С высоты главы корпорации не было видно боли остального мира.

Так же с высоты своего пентхауса японец не мог видеть, как на один из его ключевых складов было совершено нападение. Если бы всё пошло по плану, позиции Ренраку были бы значительно подорваны в Лос Анджелесе. С такой высоты Сакато не мог видеть чёрный форд мустанг, который на полной скорости покидал складской район и стремительно отрывался от преследователей Ренраку.

Зато эту башню видел Леон. В отличие от пентхауса, в автомобиле не играла музыка, хотя человеку с кибернетическими ушами этого очень хотелось. Пульс зашкаливал.

Водитель бросил машину в резкий поворот, и главная башня корпорации Ренраку гордо возвысилась на горизонте. На миг Леон захотел, чтобы эта башня упала, придавив собой и Арес, и Ацтехнолоджи, и все остальные корпорации этого мира. Если бы она ещё упала на три корпоративных автомобиля, преследовавших его, было бы просто замечательно. Но времени мечтать не было.

Лёгкий толчок в заднее правое крыло.

"Я не получу денег за бег, так ещё и за ремонт платить? Ты сам напросился!" — подумал Леон, чувствуя, как нарастает азарт погони.

Поделиться:
Популярные книги

Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Саймак Клиффорд Дональд
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Ловец

Мамаева Надежда Николаевна
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Ловец

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Реванш. Трилогия

Максимушкин Андрей Владимирович
Фантастика:
альтернативная история
6.73
рейтинг книги
Реванш. Трилогия

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Джейкс Джон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель