Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шахматная партия Дерини
Шрифт:

Морган фыркнул:

— Да нет, если я возьму наследника трона Хорта на войну и с ним что-нибудь случится, то мне лучше покончить с собой. Но что мне было делать? Я не мог отказать Орсалю. И теперь передо мной стоит трудная задача — воспитать из него рыцаря.

— Но если тебе будет трудно, ты всегда можешь посадить его на корабль и отправить домой. Мне кажется, что самому Рогану это понравится. Он по своей натуре совсем не воин.

— Да, это не тот сын, который нужен Орсалю. Мне кажется, что ему не нравится быть так близко к трону.

Дункан кивнул.

— Ему бы быть ученым,

врачом или монахом. Очень жаль, что ему нельзя следовать зову сердца. Вместо этого ему всегда придется быть при дворе своего старшего брата и он никогда не будет счастлив, сам не зная причины. А может и будет знать ее, но сделать ничего не сможет. Вот что самое печальное, Алярик. И мне жаль его.

— Мне тоже, — согласился Морган, зная, что Дункан тоже чувствует неудовлетворенность, вынужденный обстоятельствами играть ту роль, которая ему не по душе, и скрывать свое истинное предназначение в этом мире.

Со вздохом Морган поднялся со своего неудобного ложа, чтобы посмотреть на звезды еще раз, а затем вышел на свет фонаря на носу корабля. Усевшись на палубе, он стащил правую перчатку и улыбнулся, увидев, как грифон на его кольце сверкнул золотым блеском в зеленом призрачном свете фонаря.

Дункан присоединился к Моргану.

— Что ты делаешь? — спросил он.

— Наступило время связи с Дерри, если, конечно, он выйдет на связь, — ответил Морган, протирая глаза рукой. — Ты хочешь послушать вместе со мной? — спросил он. — Я сейчас собираюсь войти в первую ступень транса и ждать его вызова.

— Хочу, — сказал Дункан, садясь рядом с ним и наблюдая за его приготовлениями. — Я погружаюсь сразу за тобой.

Они оба сосредоточились на созерцании кольца. Морган глубоко вздохнул, погружаясь в первую ступень транса, а затем медленно выдохнул. Глаза его закрылись, дыхание стало медленным, ровным. Дункан наклонился к нему и прикоснулся к грифону кольца своей ладонью, чтобы присоединиться к своему кузену.

Они находились в этом состоянии почти пятнадцать минут. Сначала они ощущали только мысли членов команды и свиты герцога. Когда они расширили зону приема, то смогли услышать излучение других разумов, излучение слабое, еле различимое и, конечно, не поддающееся расшифровке. Но вызова Дерри не было. Со вздохом Морган вышел из транса, а Дункан — следом за ним.

— Ну что же, будем надеяться, что с ним ничего не случилось, — сказал Морган, стараясь освободиться от слабости и головокружения, которые были постоянными спутниками мысленного поиска. — Он должен был вызвать меня, если бы у него имеелось что-нибудь серьезное для сообщения. Разумеется, если он не попал в какую-нибудь неприятность. — Он засмеялся. — Но я думаю, что наш юный друг Дерри был чересчур взволнован первым сеансом магии и воспользовался малейшей возможностью, чтобы пропустить следующий. Надеюсь — он в безопасности.

Дункан хмыкнул и снова улегся на свое место.

— Это удивительно, как легко он принял магию, не правда ли? Он действовал так, как будто никогда ничем иным и не занимался. И, не моргнув глазом, принял сообщение, что я тоже Дерини.

— Результат долгого общения со мной, — улыбнулся Морган. — Дерри помогает мне уже шесть лет. Я никогда не разрешал ему видеть проявление моего

могущества. Конечно, он иногда видел результаты моей деятельности, но методы — никогда. Так что когда пришло время включиться ему в магию, у него не было вопроса, хорошо или плохо быть Дерини. И он показал хорошие способности.

— Может, в нем есть кровь Дерини?

Морган отрицательно покачал головой и улегся.

— Думаю, что нет. Однако возникает интересная проблема. На его примере можно видеть, чего люди могут достигнуть, если их разум не будет отравлен идеями о том, что всякая магия — зло. Дерри — блестящий пример этому. Есть много простых заклинаний, которым я могу обучить его, когда он будет здесь, и он наверняка быстро приобретет опыт в обращении с ними. А ведь в его семье нет никого, кто получил могущество от Дерини, как Брион или Орсаль.

— Я надеюсь, что он будет осторожен, — пробормотал Дункан, поудобнее устраиваясь и закутываясь в плащ. — Знание может быть опасным, особенно, если это знание Дерини. Ведь сейчас наш мир — очень опасное место для тех, кто симпатизирует Дерини.

— Дерри сам позаботится о себе, — сказал Морган. — У него обостренное чувство опасности, но я уверен, что в данный момент он в безопасности.

Но Дерри в безопасности не был.

Глава 8

Но Дерри в безопасности не был.

Этим утром он выехал из Фатана и направился на север по направлению к Медрасу, чтобы своими глазами увидеть, что там происходит. У него не было намерения ехать до самого Медраса, так как для этого не было времени: ведь Морган приказал вернуться в Корот к следующей ночи.

Выезжая из ворот Фатана, он напомнил себе, что должен проявить гораздо больше осторожности, чем тогда вечером в таверне. Он не может больше допустить, чтобы случилось подобное тому, что произошло в аллее.

Были и другие причины покинуть Фатан: он не хотел, чтобы его заподозрили в убийстве. Он сомневался, чтобы кто-нибудь из его собутыльников мог вспомнить о нем, или каким-то образом связать его с этим убийством, но если бы нашелся хоть один свидетель, то жизнь того, кто убил двух высокопоставленных шпионов Венсита, оказывалась бы под серьезной угрозой.

Теперь Дерри скакал на север, вглубь страны, по направлению к Медрасу, изредка заходя в таверны и гостиницы, чтобы переброситься парой слов с местными жителями и купить кое-какие меха. К полудню он уже был у развалин, там, где дорога поворачивала на Медрас. Впереди него по дороге шагала небольшая группа пеших солдат, очевидно, направлявшаяся туда же, куда и он. Его остановили и допросили двое солдат из арьергарда этого отряда.

Если раньше у него и были сомнения, то после допроса он понял, что в город ему ехать нельзя: пора было поворачивать на запад и ехать обратно в Корвин. Сумерки застали его на каменистой равнине — буферной области, отделяющей Корвин от Истмарта. Дороги возле границы были очень плохими, и та, которую выбрал Дерри, не была исключением. Однако он быстро добрался до границы Торента, но в наступивших сумерках лошадь Дерри стала спотыкаться и замедлила свой бег. Дерри вздохнул и заставил себя внимательнее следить за дорогой.

Поделиться:
Популярные книги

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Аргумент барона Бронина 4

Ковальчук Олег Валентинович
4. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 4

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Жаба с кошельком

Донцова Дарья
19. Любительница частного сыска Даша Васильева
Детективы:
иронические детективы
8.26
рейтинг книги
Жаба с кошельком

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Академия чаросвет. Тень

Ярошинская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Академия чаросвет. Тень

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4