Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шалопай
Шрифт:

В зале заиграла медленная красивая музыка, и господин Оскар встал со своего места. Он медленно обошёл свой столик и …стал так же медленно приближаться к столику, за которым сидели Тая, Тео и, подсевший к ним, господин Линд.

Маар Оскар подошёл, кивнул Андеру Линду, затем улыбнулся Тео и попросил у него разрешения потанцевать с его молодой женой. Тая, получив разрешения Тео, подала руку господину Маару…

Тео смотрел, как Тая и Маар Оскар танцуют, а сам «переваривал в голове» полученную от шведа информацию. Вслед за этой парой, на площадку для танца поспешили и другие гости, в том числе и Андер Линд со своей

женой.

Итак, оказалось, что «лживыми наследниками» замка «Благодат», стала семья Маар. Два брата – Фил и Тельман давно не ладят и не понятно почему. Фил – занимается цветоводством, а Тельман – адвокат Терезы. Его дочь Милена дружна со всем семейством и служит обычным работником в компании «Болгарская Роза». И это очень странно.

Сам Тельман, каким-то странным образом, находит Тео в Болгарии и говорит ему, что он наследник всего состояния Терезы – компании «Болгарская Роза», включая замок «Благодат». Почему он это делает, ведь остался всего год, и тогда всё наследство Терезы будет принадлежать семье Маар, в том числе и ему, если только…

Тео немного подумал и решил, что ответа на этот вопрос два. Первый – если только Тельман Маар хочет «насолить» своей семье, тогда вопрос почему.

И во вторых – если только Тельман не играет свою игру…

В последующий час Тео и Тая почти не были вместе. Их приглашали танцевать и они не смели отказывать. Тео помнил наказ Таи и прежде чем пригласить на танец партнёршу, смотрел, есть ли в обоих её ушках серьги. Но он также не выпускал из виду и «свою жену», посылая в её сторону внимательные взгляды. А Тая успела потанцевать почти со всеми мужчинами в ресторане, кроме Фила и Влада Маар.

Тео увидел, как Горан Линд, сын их знакомого шведа, подвёл Таю к высокой стойке бара ресторана и поспешил к ней, но его остановил приятный голос.

– Господин Димитров? Очень рада вас здесь видеть, хотя я и удивлена…

Тео резко остановился и оглянулся. К нему приближалась Милена Маар. Он не сразу узнал в ней ту скромную девушку в лаборатории компании «Болгарская Роза», которая принесла им с Таей эксклюзивные ароматы. Возможно потому, что длинные волосы девушки были скручены в тугой узел на затылке её головы, а на лице не было и грамма косметики. Сейчас она выглядела по-другому. Изысканный макияж подчеркнул красоту её лица и глубину карих глаз. Блестящие чёрные волосы потоком струились с головы по левую сторону лица девушки. Её голова тоже была слегка наклонена в левую сторону, что эффектно выставляло напоказ её длинную красивую шею. В её маленькое ушко было вставлено большое золотое кольцо с, «бегающей по нему», жемчужинкой. Красивой платье цвета пасмурного неба эффектно подчёркивало её шикарную фигуру.

– «В компании весь этот «парад красоты» был скрыт под белым халатиком. – Подумал Тео, осматривая девушку с ног до головы. – А она шикарна, если не учесть пронизывающий взгляд чёрных глаз. От этого взгляда, как-то не по себе. Будто пригвоздила меня к картонке, что бы …засушить. Нет, милая, ничего у тебя не выйдет, но интересно знать, что тебе от меня надо. Ну, что ж, попробуем «включить дурачка».

Тео сначала нахмурился, затем сделал вид, что вспоминает, а потом сделал вид, что не вспомнил её. Он тут же заметил, что девушка это поняла.

– Так вы меня не узнали? – Сказала Милена, подходя к нему почти вплотную.

Нет. – Очень искренне сыграл Тео. – А, простите, должен был? – И только теперь он понял, что разговаривают они на русском языке. – Вы…русская, хотя я…

– Нет, я болгарка, но с…детства изучала русский язык. Я Милена Маар, а с моим отцом вы уже знакомы.

Тео сделал вид, что вообще теперь ничего не понимает. Видно его наигранный «глупый вид» убедил девушку, и она искренне улыбнулась.

– Мой отец адвокат и у вас с ним была встреча по поводу наследства госпожи Димитровой. Я хочу попросить у вас за него прощение.

– А-а-а. Я вспомнил. – Проговорил Тео и указал рукой на другой конец барной стоки. – Давайте присядем и вижу, что вам есть, что мне сказать.

Милена чуть кивнула и, бросив взгляд на Таю и Горана Линда, которые были увлечены беседой, присела на высокий барный стул. Тео сел на соседний стул.

– Я не понимаю, за что вы хотите просить прощения, госпожа Милена. – Сказал Тео, заказывая себе напиток. Девушка тоже заказала себе выпить. – Если честно, то я не всё ещё понял, о чём мне говорил ваш отец. Да-а-а, он же мне дал ещё какие-то бумажки…- Тео безвольно махнул рукой. – Я их ещё не читал… Мне было некогда. – Он пристально посмотрел на Таю, и тут же понял, что Милена это заметила.

– Понимаю вас, господин Димитров. Ваша женщина прекрасна, но… Я так и не поняла, кто она вам. В компании вы казались слегка знакомыми людьми, а здесь…- она усмехнулась, - …здесь я узнаю, что она ваша жена, да ещё и в положении.

Тео пришлось вспомнить все свои студенческие годы и занятия в самодеятельности, что бы сыграть смущённого и пойманного на обмане парня.

Он вздохнул и ответил. – Мне бы не хотелось дать разъяснений, но так …получилось, что мы с Таей решили ото всех сбежать в Болгарию и…отдохнуть. – Тео положил свою ладонь на тонкое запястье Милены. – Так получается, что у меня и у Таисии есть, так сказать,… свои половинки в России. А здесь мы…на свободе. А беременность придумал Живко, что бы устроить нас в этом прекрасном месте.

Милена искренне рассмеялась, но Тео не был уверен, что она ему поверила. У всех женщин со «змеиным взглядом», невозможно понять, чему они верят, а чему нет, поэтому Тео дождался, когда Милена заговорит.

Девушка внимательно посмотрела сначала ему в глаза, затем перевела взгляд на парочку Тая-Горан и их довольно долго рассматривала, и только потом произнесла. – Да, я могу вас понять…. Госпожа Антонова красивая девушка, даже мой дедушка это заметил. Я ни мало была удивлена, что он разрешил вашей паре поселиться в его доме. Но теперь, глядя на неё, могу это понять.

– Я что-то не понимаю, о чём вы говорите? – Сыграл удивление Тео.

– Всё просто, господин Димитров. Мой дед ещё ни одну красивую женщину мимо себя не пропустил и ваша… Таисия этого не избежала. Я могу вас заверить, что только благодаря её привлекательности, вы живёте в этом доме. – Милена вновь посмотрела на Тео. – Но давайте поговорим о другом… о вашем наследстве.

– Нет, подождите… - Тео старался казаться озабоченным.
– Меня волнует, …простите, ваш дед. Что значит, что он …заинтересовался моей девушкой?

Поделиться:
Популярные книги

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Прайм. Хомори

Бор Жорж
2. Легенда
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Прайм. Хомори

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3