Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Камарга — остров в дельте р. Роны во Франции, неподалеку от Арля, с рядом деревенских поселений и городком Сен-Мари.

Камбуз — корабельная кухня.

Кампанила (итал.) — колокольня.

Капитул — коллегия каноников — духовных лиц кафедрального собора, составляющая совет при епископе по управлению епархией; в монашеских орденах — руководство орденом.

Ком (или Комус) — аллегорическое олицетворение комоса — шумного пира на празднике в честь Диониса-Вакха, завершающегося веселым шествием. Образ гуляки-Комуса, юноши в венке из роз и с раскрасневшимся от вина лицом, к ногам которого

Времена года складывают свои приношения на пир богов, был популярен в искусстве Нового времени.

Комит — офицер, надзирающий за каторжниками на галерах.

Констапельская — каюта для младших офицеров в кормовой части нижней палубы корабля.

Консул — высшее должностное лицо в Римской республике. Ежегодно народное собрание избирало двух консулов; в эпоху империи должность консула, назначение на которую производилось самим императором, утратила свое значение.

Контроверза (фр.) — разногласие, спорный вопрос.

Крылатый Лев — символ Венеции, животное евангелиста Св. Марка, считавшегося покровителем города. На центральной площади Виченцы, которая в 1404–1797 гг. входила в состав Венецианской республики, также высится статуя крылатого льва.

Куршея — проход между банками (скамьями) гребцов на галере.

Ланды (фр.) — пустошь, невозделанная земля.

Левант — ранее употреблявшееся общее название стран восточного побережья Средиземного моря, Ближнего Востока.

Ликторы — должностные лица при высших магистратах и жрецах в Древнем Риме. Вооруженные фасциями — пучками прутьев с воткнутыми в них топориками — ликторы шли впереди сопровождаемого, обеспечивая охрану и воздание должных почестей.

Луидор — французская золотая монета достоинством в 20 франков. Впервые стала чеканиться в 1640 г. при короле Людовике XIII (1601–1643), по имени которого и получила свое название. Чеканка луидоров прекращена в 1795 г.

Лье — старинная французская мера длины, равная 4445 м.

Людовик XV (1710–1774) — французский король с 1715 г. При Людовике XV государственными делами часто вершили королевские фавориты, такие как маркиза де Помпадур (1721–1764); сам король отличался неумеренным сластолюбием и расточительностью. Годы правления Людовика XV ознаменовались кризисом абсолютной монархии во Франции.

Маскарон — выпуклый лепной орнамент в виде маски или человеческого лица. Маскароны были особенно популярны у архитекторов XVII–XVIII вв.

Мателот (фр.) — крайний корабль в строю эскадры.

Месса — главное богослужение в католической церкви.

Молоссы — греческое племя, жившее в Эпире — области на северо-западе Эллады. Охотничьи молосские собаки пользовались широкой известностью во всем древнем мире.

Музы — в греческой мифологии девять дочерей Зевса и Мнемозины, покровительницы наук и искусств.

Ортолан — небольшая певчая птица, то же, что и овсянка.

Орфей — легендарный фракийский певец, сын музы Каллиопы и речного бога Эагра (по другой версии мифа — сын Аполлона). Своим пением и игрой на кифаре Орфей зачаровывал не только людей, но и животных, растения и даже камни.

Падуя — город в итальянской области Венето, в 1405–1797 гг.

входила в состав Венецианской республики. В эпоху Возрождения Падуя была крупным культурным центром, в ней находился один из самых знаменитых в Европе университетов (основан в 1222 г.).

Палаццо — в итальянской архитектуре — небольшой дворец, особняк.

Палладио, Андреа (наст. фам. ди Пьетро Монаро, 1508–1580) — итальянский архитектор, один из крупнейших мастеров Позднего Возрождения. В своем творчестве Палладио сочетал классическую величавость, унаследованную от античного зодчества, с ритмическим богатством и свободой венецианской архитектуры. Личность Палладио многогранна, он известен также и как ученый-гуманист — теоретик архитектуры, историк искусства и филолог-классик.

Среди многочисленных построек Палладио в Виченце выделим те, которые упоминает в своем романе Ренье. Проект Базилики (1545 г.) был первым значительным произведением зодчего; Палладио обстроил дворец Раждоне XIII в. двухъярусной мраморной аркадой (начата в 1549, закончена в 1617 г.). Вилла Вальмарана (1566 г.) и знаменитая вилла Ротонда (1550–1567 гг.; строительство завершено последователем Палладио Винченцо Скамоцци (1552–1616) в 1580–1591 гг.) в окрестностях Виченцы — классические примеры концепции «открытой архитектуры», гармонически сливающейся с окружающей средой. Готическая церковь Мадонны дель Монте на горе Монте Берико была заложена еще в 1428 г. На том месте, где благочестивой жительнице города Винченце Пазини дважды явилась Богоматерь. В 1576 г., в год эпидемии чумы в Виченце, Палладио перестроил и расширил церковь; ко времени действия романа она была реконструирована вновь, в 1687–1702 гг., Карло Борелла (годы жизни неизв.), архитектором эпохи барокко. Наконец, грандиозное здание Олимпийского театра (1579–1585 гг., после смерти архитектора окончено Скамоцци) проектировалось Палладио для Олимпийской Академии Виченцы, основанной в 1565 г. при его активном участии. Театр открылся в 1585 г. трагедией Софокла «Эдип-царь»; с тех пор в нем постоянно ставились пьесы классического репертуара с участием лучших трагиков Италии.

Панталоне — персонаж итальянской комедии масок, корыстный и, хвастливый купец из Венеции. Его традиционный костюм — красная куртка, желтые туфли с пряжками, красная шапочка и черный плащ. Обычно Арлекин или другие герои комедии обманом отнимают у Панталоне деньги и избивают его.

Парки — римские богини судьбы Нона, Децима и Морта. Изображались в виде старух, прядущих и обрезающих нить человеческой жизни.

Паша — титул высших гражданских и военных сановников в Османской империи.

Петиметр (фр.) — щеголь, вертопрах.

Пикпюс — монастырь францисканцев и кладбище в парижском предместье Сент-Антуан. Монастырь Пикпюс был основан в 1611 г. королем Людовиком XIII (1601–1643).

Подеста — высшее административное лицо, глава исполнительной и судебной власти во многих городах Италии в XII–XVI вв. Избирался на срок от шести месяцев до года преимущественно из жителей не данного, а какого-либо другого города. Ко времени действия романа подеста давно уступили место коллегии судей.

Поделиться:
Популярные книги

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Гимназистка. Под тенью белой лисы

Вонсович Бронислава Антоновна
3. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Под тенью белой лисы

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
2. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.61
рейтинг книги
Битва королей

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Собрание сочинений. том 7.

Золя Эмиль
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. том 7.