Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шанс на счастье
Шрифт:

— Что-то не так?

— Я слышал, ты встречалась с Великим герцогом Ормондом.

— Ах, да. Ты, наверное, слышал это от дворецкого. Мы встретились в поместье графа Вустера, а потом пошли вместе прогуляться.

Семья, которая действительно заботится о двадцатилетней девушке, должна будет усомниться в том, что она вышла одна с чужим мужчиной, не сказав, куда она идет. Однако Люциуса не волновало, что Рейлин делает со своей личной жизнью. Он также не опасался её. Нынешний Люциус не знал истинного лица Рейлин.

Случай с графиней Селби, в результате

которого брат с матерью посчитали её полезной для их семьи на этот раз развился иначе, чем в прошлой жизни. Если тогда её хотели использовать для выполнения различного рода, выгодных для них дел, то теперь её можно было использовать для выгодного им брака по расчету. Хотя она думала и планировала, что все так и будет, однако от бездушного взгляда Люциуса на неё у Рейлин пошли мурашки по коже.

Она мысленно горько улыбнулась. В прошлом Рейлин подпрыгивала от радости, когда Люциус так на неё смотрел. Она думала, что её хвалят, чувствовала себя полезной. Но теперь она думала иначе: "Если так смотреть на своих подчиненных, то преданности от них можно не ждать.»

Если человек не слаб и умеет читать лица людей, будет ли он предан тому, кто его не ценит? Есть много причин, по которым человек следует за кем-то: деньги, власть, надежда, отношения и многое другое. У Люциуса было почти всё из этого. Большинство его последователей стремились стать достойными подданными следующего императора и получить за это награды. И враги Великого герцога Дегара поддерживали Люциуса с целью помешать Дегару стать императором. Конечно, в каком-то смысле они желали получить что-то взамен, когда он станет императором. И лишь несколько человек последовали за ним, не ожидая ничего. Но даже они делали это не из-за него — это были верные императору Джерго люди, которые понимали желания императора и заботились о его любимом сыне.

"Даже я, ждала чего-то взамен." Рейлин не была исключением. Она ожидала любви своей семьи. Но для того, чтобы кто-то стал настоящим монархом, требовалось нечто большее, чем желание последователей что-то получить. Необходимо было иметь хоть каких-то верных подданных, готовых бескорыстно отдать свою жизнь. Только они могли действовать в критические моменты без оглядки на последствия. И такую преданность не могли получить те, кто считал других просто средством для достижения цели.

Если кто-то хочет поделиться своими истинными чувствами, нужно открыться этому человеку. Или, для начала, нужно хотя бы скрыть презрение к другому человеку. Люциус не делал ни того, ни другого. В этом смысле Дегар был намного лучше. Рейлин не могла не улыбнуться.

Люциус заговорил, даже не представляя, о чем она думала.

— Я бы хотел, чтобы ты пригласила его домой.

— Я слышала, что герцог остановился в военном лагере под столицей. Когда солнце полностью садится, переходить лесные тропинки сложно, поэтому я подумала, что будет лучше, если он вернется как можно скорее.

— Понятно, — Люциус, казалось, задумался на мгновение. — Ты собираешься встретиться с ним снова?

— … Нельзя? — осторожно спросила Рейлин.

Судя по

отношению Люциуса, похоже, что кто-то уже рассказал ему о преимуществах брака по расчету между ней и Великим герцогом Ормондом. Люциус недолюбливал Виттора, но, вероятно, возможные плюсы от сближения с ним перевешивали всё. Люциус покачал головой:

— Нет ничего, что ты не можешь делать. Тебе уже 20.

— Спасибо брат.

— Пригласи его домой в следующий раз. Великий герцог Ормонд редко бывает в столице, и даже когда он остается, он обычно не посещает светские мероприятия, поэтому у нас не было возможности познакомиться.

— Хорошо, брат, — послушно ответила Рейлин.

Люциус кивнул, а затем жестом приказал ей уйти.

— Прежде, чем я уйду, я хочу попросить тебя об одолжении, брат, — осторожно начала Рейлин.

— Говори, — безразлично произнёс её брат.

— Я хочу нанять несколько личных слуг и горничных. Мне немного неудобно находиться вдали от дома, потому что сейчас у меня только один человек.

— Один?

— Да.

Впервые Люциус показал озадаченное лицо. Рейлин улыбнулась. Люциус не имел к этому отношения, поэтому неудивительно, что он не знал.

— Я поговорю с мамой.

— Тебе нужна помощь нашей матери для этого? Кроме того, брат, ты ведь тоже… знаешь её. Наша мама занята.

Люциус прекрасно понял, что она имела в виду, говоря, что "мама занята", и кивнул.

— Ты права. Позаботься об этом сама. И если мама что-нибудь скажет, дай мне знать.

— Да. Спасибо брат.

— Не волнуйся, это мой долг как старшего брата, — Люциус говорил без стыда, будто проявлял снисхождение.

— Аагх! — в этот момент издалека послышался крик Ираиды. Рейлин испуганно вздрогнула. Увидев это, Люциус холодно сказал:

— Она снова истерит. Это не надолго, тебе не нужно беспокоиться об этом.

— Хорошо.

— Было бы неудобно, если бы Великий герцог Ормонд заметил у тебя травму на лице или где-то еще.

— Я поняла…

После этого Рейлин удалилась, решив зайти в комнату Ираиды.

Ираида продолжала громко кричать, не в силах сдержать гнев. Также можно было слышать, как что-то ломается и плачет избиваемая служанка.

Ираида иногда злилась таким образом, избивая людей и разрушая комнаты. В прошлом в такие моменты Рейлин пыталась успокоить её. Она хотела обнять её: она думала, что таким образом мать немного успокоится. Однако единственное, что она получила, — это то, что Ираида избивала её еще хуже, чем обычно.

Рейлин на мгновение остановилась перед дверью. Горничные смотрели на неё, затаив дыхание. Как только Рейлин войдет в комнату, госпожа обратит свое внимание на неё, никого вокруг больше не замечая. Поэтому горничные всем сердцем умоляли, чтобы это произошло. Однако Рейлин обернулась, чтобы уйти.

— Мисс, вы не войдете? — остановила ее горничная.

— Вы думаете, я должна пойти туда, чтобы быть избитой вместо нее?

— Нет же! Я не это имела в виду….

— Тебе лучше вытащить эту девушку оттуда, пока ситуация не ухудшилась.

Поделиться:
Популярные книги

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Граф Суворов 8

Шаман Иван
8. Граф Суворов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Суворов 8

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Взводный

Берг Александр Анатольевич
5. Антиблицкриг
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Взводный

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Адаптация

Уленгов Юрий
2. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адаптация

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион