Шанти
Шрифт:
– Я и не беспокоюсь. Фениксам тоже нужно привыкать к дельцам «Последователей Машины». Да и отговорка у меня есть: мы, «Церковь Машины» - мутная и скрытная секта технопоклонников, у которой всякие технологии обнаружиться могут, - Алая Дельфин, действительно, была совершенно безмятежна, - Насчет наших будущих встреч, вы правы: мы в пространство фурри намерены наведываться инкогнито и впредь. И не только я и моя сестра. Вам, тем, кто посвящен, стоит быть готовыми к встрече и с другими кораблями «Церкви Машины». Хотя, не исключаю, что будут придуманы другие маски. В конце концов, не всем нравится изображать из себя сбрендивших на почве
Шанти и так это знала (раз один раз Создатели вернулись, то и дальше повадятся), а потому ответила настолько вежливо, насколько умела – ее клану еще вести дела с этими странными то ли фурри, то ли кораблями. Так или иначе, выгоды своего клана круизер упускать не собиралась.
***
– Ариса, мои приветствия. Для нас теперь большая честь принимать вас, - подал руку синей драконессе Ойр Орли, помогая той выйти из орнитоптера, - Благородные дамы в эти времена – нечастые гости нашего дома.
– Благодарю, Ойр, - опираясь на сильного дракона, выскользнула из салона летательной машины леди Ариса Лазури. Хмурый мордоворот красной масти, до этого открывший дверь топтера и сам претендовавший на право помочь синей драконессе, еще раз хмуро обвел взглядом собравшихся вокруг посадочной площадки драконов Орли. Но тут же натолкнулся на властный взгляд чешуйчатой аристократки, - Ларгр, жди меня у орнитоптера. И не беспокойся, в доме Орли мне ничего не угрожает.
– Я не был бы столь уверен, матриарх, - невесело усмехнулся встретивший гостью дракон, - Якер теперь ненавидит вас даже больше, чем прежде. Впрочем, насчет него не беспокойтесь – он на деле получил свой ошейник, и мы держим этот позор нашей семьи так, как он того заслужил.
– Я сожалею. Но тогда он сам отказался от предложенного нами с Акиросом выхода, - сочувственно покачала головой синяя драконесса, теперь, в компании двух драконов и пары драконесс, шагая по песчаной дорожке к виднеющемуся из-за крон фруктовых деревьев зданию виллы, - И еще, Ойр, никаких матриархов не существует.
– Ариса, мы не ставим вам в вину то, в чем виноват мой отпрыск. Это вина его, в том, что он совершил, и моя, в том, что не смог воспитать из него достойного дракона, - вместо Ойра ответил серебряный самец, шагающий по левую руку от синей драконессы.
– К тому же, Ариса, тут все свои – мы же все тут знаем, что матриархи не только есть, но и трое из них сейчас окружают нас с Янром, - лукаво взглянул на гостью Ойр Орли, - Вы прилетели к нам не ради развлечения, а по делу. Надеюсь, секретность не слишком важна? А то мы могли бы не идти до моего кабинета, а свернуть к беседке неподалеку – там отличный вид на пруд и вполне уединенно.
– Патриарх Ойр, патриарх Янр, вы нас, манипулятивных самок, раскусили. Я, действительно, по делу. И дело не секретное – в него, просто, никто не поверит. Ну, или, посчитает, что я сошла с ума, - благосклонно кивнула самцу леди Ариса, позволяя драконам Орли увлечь себя вглубь парка.
– Мы разделяем вашу боль, Ариса. Но, в какой-то мере, леди Накара права: вам нужно быть менее строптивой, и идти навстречу ее пожеланиям. Думаю, если вы последуете этому совету, леди Накара вернет вам право видится с вашим птенцом, - сочувственно поделилась с синей одна из серебряных драконесс (вообще, все присутствующие тут Орли были фамильной серебряной масти). Вторая же добавила, - Но, увы, помочь мы вам
– Я знаю. И сама хочу хоть чем-то помочь, - кивнула и драконессам, и драконам синяя аристократка, вместе со своими провожатыми сворачивая за угол обсаженной зеленой изгородью песчаной дорожки, и оказываясь на берегу уединенного пруда (невдалеке, как раз, виднелась небольшая беседка, частично спрятанная разросшейся кроной старого сливового дерева), - Помимо моего дела, я также намерена передать вам приветствие от Ёны Яркая Звезда. У вашей былой родственницы все хорошо, и, хотя теперь она – дракон неблагородного звания, я не сомневаюсь, что жизнь в новом клане у нее сложится наилучшим образом. Я хорошо знаю этот пустотный клан, и уверенна в нем.
– Приятно это слышать, Ариса. Спасибо, что приложили свою руку к благополучию моей внучки, - благодарно кивнул синей гостье дракон Янр.
– Тем более, что мы теперь тоже постепенно превращаемся в наполовину пустотный клан, подобный Акима, - войдя в беседку, Ойр принялся помогать самкам поудобнее устроиться в этом легковесном строении, - Остальные благородные семьи, воспользовавшись предлогом пиратской вины, выдавливают нас из планетарного бизнеса. Впрочем, пустота оказалась весьма вкусным пирогом: распробовав его, мы, кажется, остаемся даже в плюсе. Ариса, если у вас есть возможность, передай Ёне, что дома ее всегда рады видеть.
– Возможность у меня есть. Так что, ваши слова, патриарх, будут переданы, - улыбнулась дракону леди Ариса, устраиваясь на одной из скамеек беседки, - Кажется, я сама слишком долго пробыла в пустоте – уже обычный свежий сад кажется чем-то экзотическим, волшебным.
– Хорошо, что вы вспомнили про волшебство, - кивнул гостье Ойр, прислоняясь к одной из опор строения (и тем наполовину перекрывая выход из беседки), - Давайте отбросим ненужный сейчас этикет. Вы, Ариса, сумасбродны: Что вы задумали? Вы же сами знаете, что все подобные вам Орли сейчас, хм, не в лучшей форме – с вами некому отправится в очередную авантюру.
– Именно поэтому я у вас в гостях, - загадочно повела крыльями леди Ариса, - Мэтр Абисари уже вернулся из лечебницы?
– Да, Абисари уже дома. И, Ариса, его лучше вам не трогать. Врачи сказали, что они смогли добиться улучшения, но не излечения. Так что, ему был прописан покой. С вами же покой невозможен. Так что, нет, что бы вы ни просили, нет – он и дальше будет изолирован от мира, отдыхать и восстанавливаться. Мы даже не даем ему читать журналы, дабы снова не пробудить болезнь, - отрицательно покачал головой Ойр.
– Я это предвидела. И потому, буду честна: я в своем увлечении Создателями нашла кое-что… Оно или излечит мэтра, или убьет. Поэтому я хочу с ним поговорить: предложить очень рискованный способ лечения, - леди Ариса полностью расслабилась и склонила голову так, чтобы показать собеседнику свою полную беззащитность, - Это странная машина, назначение которой, если быть честной, мне до конца не понятно. Но, если я правильно перевела тексты Создателей, она позволяет вытворять поистине мистические вещи. Так, я забрала из склепа семьи Акима частичку моего хорошего коллеги-конкурента Орила Акима – если все верно, то каким-то образом этот аппарат может осуществить настоящий, а не «волшебный» спиритический контакт. Ну, или сгореть от старости и ветхости. Я не буду скрывать: эта машина видела лучшие времена.