Шарим
Шрифт:
– Я смотрю, лошадей на всех хватает, поэтому можешь сама поехать на Муне, а я оседлаю Олли, - произнес Рей, поглаживая уже превратившегося в огромного кота Олли, смотря на Кайли.
Кайли радостно кивнула от того, что ей не придется залазить на мертвую лошадь и вмиг оседлала Муна, обратившегося в тигра.
Когда все уселись на своих мертвых лошадей, подошел Гинто и, оглядев всех, произнес:
– Бргл…смотрю, проблема с отсутствием лошадей не повисла мертвым грузом, - произнес Гинто, после чего, прижав руки к телу, а усы к голове, он вытянул голову вперед, и прежде чем
Сорвавшись с места, Гинто быстро начал ускоряться и набирать невероятную скорость сопоставимую с лошадиной, а не как с казалось бы уволенеобразными ракообразными.
Вслед за Гинто остальные почти четыре сотни гиплингов дружно сложились и, вытянувшись вперед, сорвались с места все как один, последовав за Гинто.
– Вперед, - выкрикнул Рей и, запрыгнув на Олли, рванул вдогонку за толпой ракообразных. Вслед за Реем, собравшись в стаю, прыжками начали передвигаться подчиненные ему мертвяки.
Остальные переглянулись и последовали за Реем.
Гинто и гиплинги уже скрылись за горизонтом, и Рей с друзьями тоже практически скрылся, когда из неба вырвался луч света, устремившись в место, где еще некоторое время назад стоял Рей. Из широкого луча света появился человек в белоснежной тунике с накинутым на голову капюшоном, скрывающим его лицо.
Человек спокойно медленно прогуливался по округе, не замечаемый оставшимися гиплингами, которые были заняты в своем полевом лагере латанием ран и отдыхом после боя.
Человек в белой тунике останавливался и прикладывал руку к земле, словно пытался что-то считать и каждый раз покачивал головой. Спустя несколько минут и серии покачиваний, человек остановился и, всматриваясь вдаль, куда скрылся Рей со своей армией, тихо себе под нос осудительно произнес:
– Что же ты делаешь, Рей Браун…ты продолжаешь нарушать порядок.
Луч света снова вырвался из неба ровно в том месте, где стоял человек в белых одеждах. Через мгновение луч света исчез вместе с человеком.
Глава 18
Солнце клонилось к закату, когда Рей на изможденном Олли продолжал скакать и вдалеке увидел очертания Астартеда. Остановившись, он слез с Олли размять спину и уже практически не чувствующие ничего ноги. Пройдясь минуту, он обернулся назад и выкрикнул, указывая вперед приближающейся Кайли и остальным на мертвых лошадях:
– Астартед! Мы, наконец-то, прибыли!
Едва остановившись возле Рея, Кайли с трудом слезла с Муна и едва не увалилась на зеленую траву, но Рей успел ее подхватить, с трудом удерживаясь на ногах, чтобы не завалиться вместе с ней. Остановившиеся и практически свалившиеся с лошадей Клара, Вильям, Марта и Максим попытались аккуратно слезть с лошадей, но едва ноги коснулись земли, они тут же подкашивались, и один за одним валились на траву.
– Слабаки! – выкрикнул Виктор, остановившись одним из последних и практически спрыгнул с коня, крепко устояв на ногах.
Вслед за Виктором уверенно спрыгнули Кибелла, Хан и Ричард.
– А где там наши хитиновые друзья? – спросил Виктор, вглядываясь в сторону, откуда они сами не так давно прибыли.
Спустя несколько минут,
Первыми достигли места, где Рей с друзьями сделали привал, Гинто и Гек. Тяжело дыша, они замедлили ход, но сразу не остановились, продолжая кружить вокруг людей, понемногу сбавляя скорость, пока через несколько минут, находясь под пристальным наблюдением Рея и остальных, не остановились совсем.
– Бргл…моим братьям нужно полчаса, чтобы передохнуть и набраться сил, - произнес Гинто, остановившийся рядом с Реем и смотря на остальных гиплингов, которые кружили неподалеку, замедляя ход так же, как и он сам еще минуту назад.
– Хорошо, делаем привал, только никакого огня и дыма. Не хватало, чтоб нас обнаружили раньше времени, - произнес Рей, глядя на Гинто и Гека.
– Бргл…мы умеем воевать, - с легкой обидой ответил Гек и направился к остальным прибывшим гиплингам.
Гинто проводил взглядом Гека, после чего клешней с посохом взмахнул, и в метре перед ним появилась огромная чаша, такая же, как та, которая была у него в юрте с огнем. Прищурив один глаз, он внимательно смотрел на чашу, после чего щелкнул пальцами человеческой рукой, и в чаше в тот же миг появилось сначала голубого цвета огромное пламя. Через несколько секунд оно изменилось на красно-оранжевый и стихло, продолжая размеренно гореть. Достав горсть порошка откуда-то из-за спины, он быстро кинул в чашу, и пламя стало практически невидимым.
– Нет! Нет! Нет! Мы сейчас заснем? – с ужасом спросил Рей и как от проказы тотчас же отпрыгнул на несколько метров назад.
– Бргл…нет, это другой порошок, маскировочный, - немного посмеявшись, с улыбкой ответил Гинто.
– Отлично! Нам бы сейчас еще несколько кусков мяса на этот огонь кинуть, - произнес с улыбкой Виктор, вытянув руки к огню немного согреться.
– По ночам становится уже прохладно, - произнес Ричард, присоединившись к Виктору, также протянув руки к огню.
Остальные подтянулись к невидимому, но все же теплому пламени чаши.
Рей настороженно посматривал на остальных, ожидая, что все же может кто-то уснуть, как он не так давно.
Неожиданно Гинто дернулся с места и, повернувшись в сторону крепости, взмахнул посохом и накрыл всех защитным куполом. В мгновение все подорвались и, трансформировав посохи, направили их туда же, куда смотрел Гинто.
В лучах закатного солнца Рей и остальные увидели силуэт человека в сотне метров от чаши.
– Мне кажется, или я знаю кто это? – спросил Рей, косясь на Кибеллу.
– Ага, я тоже, - ответила Кибелла, опустив посох, и уверенным шагом направилась к силуэту.
Рей, опустив посох и жестом показав Гинто сделать тоже самое, последовал за Кибеллой.
– А может нам объясните кто это? – спросил Виктор.
– Это моя сестра…, - произнесла Кибелла, продолжая идти вперед, даже не дернув головой.
– Белла? – спросил Ричард.
– По всей видимости, да, - опустив посох, произнес Виктор.
Услышав имя «Белла», Гинто, опустив клешню с посохом, последовал за Реем и Кибеллой с заинтересованным выражением лица.