Шайтан Иван 2
Шрифт:
Эркен обладал поистине собачьим нюхом на схроны, закладки и другие спрятанные вещи. Не логика, а чистая интуиция. Поэтому он был у меня штатным кладоискателем. И, главное, Эркен был предан мне и неболтливым. Он, Савва, Костя, Саня и Аслан. Это те, кому я доверял полностью, ну почти полностью. Подошёл Хамза.
— Господин, внучка сказала, что Зелим бей спрятался в женской половине. Там стоят два больших сундука. Под тем, что стоит в углу, есть крышка, под ней ниша, где помещаются две женщины.
— Чего стоим, быстро проверить, осторожно там, — Савва и Эркен стоявшие рядом, забежали
— Не знаю, как к вам обращаться? — Спросил тот, кто был в остатках офицерского сюртука.
— Командир отдельной пластунской сотни, сотник Иванов. — Представился я, разглядывая обоих пленников.
— Прапорщик Щеглов Аркадий Парфирьевич, первая рота, десятого линейного батальона. Прощу прощение за неподобающий вид.
Перевожу взгляд на солдата.
— Рядовой Симаков, ваше благородие, с господином прапорщиком в роте служил, с ним и в плен попали. — Вздохнул Симаков.
В этот момент во двор заходили бойцы, которые были с Артёмом и несли на бурке кого-то.
— Так, все разговоры потом, помогите им помыться и одежду найдите, выполнять.
Подошёл к пришедшим: — Уф, живой, докладывай, Артём.
— Зачищали дворы, побили трех человек, кто с оружием, уже выходили со двора последнего дома, выскочил малой и выстрелил в спину нам, вот, Илье в ногу попал. Пристрелили, мать воет до сих пор. «Жут» сделали, на бурку и сюда.
— Что сделали? — не понял я.
— «жут», сам же говорил, командир, еже ли поранят кого, в руку или ногу «жут» сделать, шоб кровью не истёк.— Растерянно произнёс Артём, не понимая бестолковости командира.
— Жгут накладывают, балбес великовозрастный, но все равно молодцы, сделали все правильно. — Похвалил я бойцов, рассматривая ранение. Сквозное, в левое бедро. Кровь слегка подтекает. Выше, бедро перетянуто кожаным ремешком.
— Надо чистить рану, ну и все остальное. Бирюк, тащи скорую помощь.
Разрезал повязку, штаны. Обработал рану и стал чистить пинцетом.
— Сейчас Илья, надо потерпеть, будет немного больно. Дайте ему ремень в зубы.
Приготовил зонд и распустил жгут, выдавилась тёмная свернувшаяся кровь и далее медленно вытекала венозная. Хорошо, артерии не задело. Очистил, вставил турунды и наложил повязку.
В доме послышался шум, возня, невнятные вскрики. Из дверей появляется Савва, который вёл согнутого пополам, с вывернутой рукой, Зелим бея. Так водят задержанных или арестантов. Бойцам очень нравятся подобные ухватки, болевые приёмы, быстрое связывание пленного. Занятия по рукопашному бою никто не пропускал. Следом вышел Эркен и кивнул мне. Замечательно, что-то нашел. Зелим бей мужчина лет сорока, ниже среднего роста, крепко сложенный, в штанах, рубахе и босой. Он злобно что-то выкрикивал и орал, пытался выпрямиться, но всякий раз со стоном сгибался обратно. Гладковыбритый череп и рыжая борода с усами, крашенная хной, мода такая. Глядя на меня, снизу вверх, сверлил меня злобным взглядом.
— Ругается
— Бирюк, принеси шашку.
Он выбрал клинок и подал мне. Я бросил клинок к ногам Зелим бея.
— Если убьёшь меня, тебя отпустят, даю слово. Савва, отпусти его.
Зелим бей выпрямился, огляделся вокруг, разминая затёкшую левую руку.
— Они сдержат твоё слово, когда я убью тебя? — Савва перевёл, отведя за спину руку с пистолетом.
Я кивнул. Он взял шашку, сделал несколько поворотов, привыкая к ней, и стал медленно обходить меня против часовой стрелки. Решил не тянуть и сделал несколько выпадов, нанося колющие удары. Отбив очередной мой укол он ожидаемо нанёс секущий удар. Аккуратно поймав клинок, отвёл его в сторону и с шагом полоснул по левому бедру. Левая нога Зелим бея немного просела, и он, зажимая рану левой рукой, наклонился немного вперёд. Я шагнул вправо и резко ударил по шее. Отрубленная голова упала, прокатившись несколько шагов. Из шеи брызнул фонтан крови и тело, простояв несколько секунд, упало. Кровь толчками продолжала литься из раны.
— Так себе рубака. — Констатировал Савва, подбирая клинок,
— Но всё равно, упаси бог, с тобой встать в круг, командир.
Вытираю клинок о рубаху Зелим бея и боковым зрением вижу Азамата. Все трое стоят с завязанными руками под охраной Аслана. Видно, смотрели мой поединок. В глазах Хату и Азима страх, Азамат смотрит с восхищением. Замаскировались, значит.
— Савва, найди мне старшего, кто здесь остался. Артём, Осип, готовьтесь к переходу. Отберите двадцать пять лошадей, корм на пять дней, трофеи упакуйте, всё старьё и барахло сложите здесь. Да и котёл найдите, а лучше два. Выход завтра.
Глава 5
Все быстро разошлись по делам. Подошёл Аслан, прежде усадивший ' пленных' у стены дома.
— Там в конюшня четыре хороший конь, я буду смотреть, что надо, собирать буду. Хамза сказал до линия три дня идти, если с обоз четыре.
— Ладно, иди, а пленных, кто смотреть будет? — Усмехнулся я.
— Они хороший пленный, один верёвка завязал, крепко завязал.—Рассмеялся Аслан и пошёл смотреть, что надо, проще мародёрить. Не для себя, а для обеспечения моего быта и питания в дороге. Савва привёл двух стариков, ну как стариков, чуть за пятьдесят, но еще крепких и бодрых. В черкесках, каракулевых папахах и с резными палками, для солидности.
— Ассаляму алейкум уважаемые. Скажите всем, что мы не тронем никого, но если кто-то причинит вред моим людям, я вырежу все селение, всех без разбора. Приведите пленных и не вздумайте прятать их. Заберу двадцать лошадей и пять баранов. Выполнять все требования моих людей. — Савва исправно переводил.
— Хорошо, господин, ты разрешишь похоронить убитых?
— Да, можно.
— Твои люди забрали все оружие, когда вы уйдёте, нам нечем отбиваться и охотиться. — Старик вопросительно посмотрел на меня.