Шерас. Летопись Аффондатора. Книга первая. 103-106 годы
Шрифт:
Пленника подняли и увели.
– Бросить его червям! – зарычал вождь, который первым ударил иргама.
– Точно, отдать его читос! – поддержали другие, размахивая кулаками.
Гуалг в гневе приподнялся:
– Этот пленник не ваш, и вы не можете решать, что с ним делать. Многие из вас и сами мало чем от него отличаются, потому что встали на его сторону, помогали ему во всем, отправляли в его войско своих сыновей. А другие прятались в пещерах, когда нужно было защищать свой народ. Вас самих надо отдать читос! Вы недостойны называться вождями и главенствовать над своими племенами!
Ларомы замолчали
– К сожалению, – продолжал Гуалг, вполне удовлетворенный всеобщим смирением и поэтому смягчивший тон, – Дэвастас и не мой. Он по праву принадлежит вот этому величайшему воину! Нашему спасителю! Это он сумел одолеть это чудовище…
Рыжеволосый вождь смолк и посмотрел на ДозирЭ.
Молодой человек поднялся и вышел вперед. Ларомовские вожди, увидев перед собой знатного авидронского воина, вся грудь которого была покрыта сияющими золотыми дисками, съежились и еще ниже склонили головы.
– Вот что я вам скажу, ларомы, – начал ДозирЭ с интонацией, не предвещавшей ничего хорошего. – Вы предали свой народ, обрекли его на позорное рабское существование. Если бы не наш повелитель – величайший из правителей Шераса, от имени которого я говорю, многие из вас были бы сейчас мертвы. А иные проданы в рабство. Вы потеряли бы свободу, которой так дорожите, ваши земли, молитвенные места, стада, посевы и уловы. Ваши женщины и дети вам бы уже не принадлежали… Но Алеклия, заботясь о мире и всеобщей справедливости, пришел вам на помощь и принес вам – неблагодарным – избавление…
ДозирЭ сделал паузу, чтобы его слова перевели на местное наречие.
– Но многие из вас проявили необычайную трусость и переметнулись на сторону Дэвастаса. А значит, стали врагами не только своего народа, но и Авидронии. Несколько дней назад нам пришлось сражаться с воинами, принадлежащими вождям Рухи, Вуалгу, Ширгу, Хунту… И теперь, в точности как и Дэвастаса, мы должны вас схватить и доставить в Грономфу, чтобы каждый понес то справедливое наказание, которое заслуживает…
Названные вожди, да и многие другие еще ниже склонили головы. Тут один из дикарей рухнул на колени, забрызгавшись с ног до головы грязью, и заговорил, обливаясь слезами:
– О, посланник величайшего правителя на земле, прости нас! Этот страшный человек нас заставил! Не хотели мы…
Вслед за ним второй вождь упал на колени:
– Возьми что хочешь, но пощади!
Третий вождь, самый старый, опираясь на руку молодого соратника, опустился в чавкающую грязь. Вскоре все шестьдесят ларомов стояли на коленях в мутных лужах, под непрекращающимся проливным дождем.
– Когда-нибудь мой хозяин станет правителем целой страны! – тихо шепнул возгордившийся Кирикиль одному из «Каменщиков».
– Сдается мне, что твой хозяин значительно превышает те полномочия, которыми его наделил Круглый Дом, и может за это поплатиться! – недружелюбно отвечал вишневоплащный воин…
– Да, к вам следовало бы отнестись как к врагам, – продолжал ДозирЭ, чувствуя, к своему стыду, что упивается собственным величием и унижением родовитых инородцев. – Я бы так и поступил: вы это заслужили. Но вождь Гуалг, единственный, кто не побоялся сразиться с Дэвастасом в открытом бою, просил вас простить. И я, скрепя сердце, согласился.
– Пусть Гуалг будет нашим интолом! – выкрикнул знатный ларом по имени Триалг, и вдруг все вожди в один голос подхватили:
– Гуалга интолом!
Тут начался невообразимый шум, и тогда Гуалг встал со своего места и вышел вперед.
– Поднимитесь, вожди! – сказал он.
– Нет, сначала ты нас прости! – ответили дикари.
– Я прощаю вас! – заверил Гуалг. – Встаньте же!
Вожди нехотя поднялись. Все они были в грязи, но их лица светились неподдельным счастьем.
– Согласен ли ты, Гуалг, стать нашим Верховным вождем, то есть интолом? – спросил Триалг от имени всех собравшихся.
– И вы готовы мне всецело подчиниться?
– Да, да! – закричали дикари.
– Хорошо. Пусть так и будет.
Минула триада. ДозирЭ решил возвращаться в Авидронию и уже назначил день, когда авидроны должны будут попрощаться с ларомами и отправиться в обратный путь.
Накануне случилось одно радостное событие, которое вселило в сердца бывших воинов партикулы «Неуязвимые», особенно в сердце Тафилуса, счастливую надежду. В одной из повозок, ранее принадлежавших Дэвастасу, случайно обнаружили знамя партикулы, которое лежало на самом дне, без древка, завернутое в грубую холщовую ткань. Узнав об этом, Тафилус возликовал. Надежда на восстановление доброго имени своего отряда радовала его душу.
Все это время Дэвастаса содержали в заброшенной хижине на краю деревни, у самой реки. ДозирЭ, памятуя о том, как в Фиердах благодаря своей оплошности едва не упустил Бредероя, теперь вел себя в высшей степени бдительно. Снаружи хижины по его приказанию всегда находились «Каменщики», по три человека в одной страже, внутри пленника по очереди охраняли друзья «на крови», следя за тем, чтобы иргам всегда был крепко связан. Помимо этого Гуалг каждую ночь посылал пятьдесят воинов сторожить подступы к деревне, причем многие дикари садились в лодки и самым внимательным образом осматривали близлежащие берега и мелкие островки.
В последнюю ночь с Дэвастасом остался Тафилус. Оба долгое время сидели молча. Связанный Дэвастас примостился на широкой скамье, опершись спиною о стену хижины, и, казалось, дремал. Тафилус сидел рядом, за узким бамбуковым столом и машинально расковыривал метательным ножом трещины на его ссохшейся поверхности.
В деревне не утихал шум празднества – Гуалг в честь отъезда «героев-спасителей» решил задать пир. Торжеству довольно быстро стало тесно в стенах его хижины-дворца. Слышались авидронские песни, нежные переливы лючины, их сменяли протяжные и очень мелодичные местные напевы.