Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шерлок Холмс и дело о папирусе
Шрифт:

— Ну и чего вам? — изогнув бровь, поинтересовался он, небрежно помахивая визиткой Холмса.

— Прошу вас довести до сведения мистера Мельмота, что мне нужно срочно с ним увидеться по важному делу, — резко произнёс Холмс.

На какое-то мгновение по загорелому лицу заносчивого субъекта промелькнул призрак улыбки.

— Если вам нужно срочно повидаться с Себастьяном, лучше поищите его в другом месте. — На сей раз красные губы растянулись в более широкой улыбке, обнажив ряд ровных белых зубов.

— Я вам, сэр, не позволю выпроводить меня подобным

образом, — с некоторой запальчивостью в голосе произнёс Холмс.

— Боюсь, у вас нет другого выбора, кроме как уйти. По всей вероятности, вы ещё не слышали последних печальных известий, — небрежно произнёс молодой человек, стряхивая с рукава несуществующую пылинку. — С прискорбием вынужден сообщить вам, что мистер Себастьян Мельмот мёртв.

Глава пятая

НОВЫЕ ЗАГАДКИ

За все годы знакомства я ещё ни разу не видел Шерлока Холмса таким озадаченным. Известие о смерти Себастьяна Мельмота ошеломило его. На несколько мгновений мой друг застыл будто громом поражённый: неожиданная новость разрушила версию Холмса как карточный домик.

— Когда это случилось? — спросил я молодого человека, отчасти из любопытства, отчасти из желания скрыть замешательство моего друга.

— Позавчера, — вяло ответил юноша. — Несчастный случай на охоте, в норфолкском имении моего отца.

— А ваш отец, позвольте узнать…

— Лорд Фелшо.

— Значит, вы говорите, несчастный случай, — пошёл в атаку Холмс, сумев взять себя в руки.

— Да, — кивнул юноша и добавил бесстрастным голосом: — Ужасная трагедия. Мы отправились на охоту с егерем по фамилии Бриггс, а Себастьян в какой-то момент отстал от нас — замешкался в подлеске. Мы услышали выстрел и поспешили назад. Когда мы его нашли, он был уже мёртв.

— И что же случилось?

— Ружьё случайно выстрелило, — едва заметно пожал плечами молодой человек. — Кровищи было…

— Незаметно, чтобы вы были сильно опечалены произошедшим, — ядовито произнёс я. Высокомерие юнца выводило меня из себя.

— Рано или поздно мы все умрём. Себастьян, думаю, был рад. Он ведь так хотел узнать, что ждёт нас дальше, за порогом смерти. Так сказать, последний эксперимент. — Тень гадкой ухмылки скользнула по лицу молодого человека. Он помолчал и глубоко вздохнул. — А теперь, джентльмены, позвольте откланяться. Сегодняшнее утро слишком прохладно, чтобы стоять на пороге и впустую молоть языком. Завтра похороны, а к ним ещё надо готовиться. — Прежде чем захлопнуть перед нами дверь, он уронил: — Кстати, вход туда только по приглашениям.

Всю дорогу до дома Холмс хранил молчание. Судя по мрачному выражению лица, он очень переживал из-за своей ошибки. Когда мы свернули на Бейкер-стрит, я попытался обратиться к нему со словами ободрения.

— Не утешайте меня, Уотсон, — оборвал меня Холмс, сделав резкий вдох. — Смерть Мельмота ничего не меняет. Всё равно это он украл свиток Сетафа и убил Дейвентри.

— И как вы теперь собираетесь

это доказать?

— Обязательно что-нибудь придумаю, — постучал Холмс себе по лбу. Едва заметно улыбнувшись, он взял меня под руку и повёл к нашей двери. — Кое-что в этом деле по-прежнему остаётся неясным, но я нисколько не сомневаюсь, что мы на правильном пути. События, что ждут нас в будущем, прольют на загадки больше света.

В гостиной нас ожидал ещё один сюрприз. Как оказалось, во время нашего отсутствия к нам заглянул клиент. Когда мы вошли, навстречу нам из кресла, стоявшего у камина, поднялась молодая, дышащая свежестью женщина, одетая в модное платье из зелёного бархата. Она была высокой и хрупкой, с короткими пепельными волосами и дерзким взглядом больших карих глаз.

— Мистер Холмс? — произнесла она, неуверенно переводя взгляд с меня на моего друга.

— Это я, — отозвался Холмс. Сняв пальто, он перекинул его через спинку стула, стоявшего возле рабочего стола. — А это мой друг и помощник доктор Уотсон. А вы, мисс…

— Эндрюс. Катриона Эндрюс. — Несмотря на то что говорила она чётким уверенным голосом, в её поведении прослеживалась некая нервозность, которая, как мне показалась. была обусловлена не складом характера, но неким внешним обстоятельством.

— Прошу, мисс Эндрюс, садитесь. Не желаете ли чего-нибудь? Может, чаю?

— Нет-нет, спасибо. — девушка решительно покачала головой, — мне бы хотелось поскорее объяснить, зачем я к вам пришла.

Холмс опустился в кресло и широким жестом предложил мне последовать его примеру.

— Мы с моим другом Уотсоном — само внимание. Прошу вас, не торопитесь и расскажите как можно более подробно, с чем вы к нам пожаловали. — С этими словами он откинулся на спинку кресла и смежил веки.

Наша гостья подалась вперёд и начала свой рассказ. Её голос был ясен и чист, а в выговоре слышался едва заметный шотландский акцент.

— Как я вам уже сказала, меня зовут Катриона Эндрюс. Я дочь сэра Алистера Эндрюса.

— Археолога? — воскликнул я.

— Да, — запнувшись, наша гостья поникла головой. Вытащив из сумочки платок, она отёрла навернувшуюся слезу. — Мой отец… Мой отец пропал.

Это неожиданное известие не произвело на Холмса никакого видимого впечатления. Он лишь, не открывая глаз, понимающе кивнул.

— Прошу вас, мисс Эндрюс, начните всё с самого начала, — тихо промолвил он.

Мужественная молодая женщина дёрнула плечами, брала платок обратно в сумочку и вновь вернулась своему рассказу:

— Моя мать умерла вскоре после того, как родила меня, поэтому вся тяжесть ответственности за моё воспитание пала на плечи моего отца. Пожалуй, именно поэтому я была к нему так привязана — куда сильнее, чем это бывает у других дочерей. Мы живём на уютной вилле в Сент-Джонс-Вуд. Мне отведена роль помощницы-секретарши. Я помогаю отцу по работе, печатаю на машинке его статьи, занимаюсь составлением каталога обширной коллекции разных древностей, которую он собрал в ходе своих многочисленных экспедиций.

Поделиться:
Популярные книги

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Наследие Маозари 3

Панежин Евгений
3. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 3

Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Панкеева Оксана Петровна
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.15
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Сборник "Войти в бездну"

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Сборник Войти в бездну

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!