Шерлок Холмс и Русская богиня
Шрифт:
– Давно я не пускала в ход средство Посейдона, даже забыла, насколько мощно оно действует, – сказала Гелла.
– Вы нам скажете, мисс Гелла, что это за средство и откуда оно берется?
– Да, Посейдон был такой же потаскун, как и Зевс. Своих любовниц и любовников он возводил на ложе, придав им идеальные формы, какие только возможны для человека. Для этого он использовал икру Кракена – вот эти самые пилюли. Кракен, точнее говоря, Кракенша, откладывает их раз в сто лет. Для их оплодотворения нужен Кракен-самец, но Посейдон его убил. С тех пор самка Кракена, которую люди считают истинным Кракеном, остается бесплодной. Средство действует недолго, но Посейдону хватало этого времени для любовных утех…
– Остается
– Ваш завтрак, джентльмены, напоследок!
Каждый, кто не бывал в Англии, точно знает, что завтрак тамошнего аристократа начинается с доклада дворецкого: «Овсянка, сэр!» Далее по анекдоту:
– Послушайте, Берримор, что это хлюпает в моих ботинках?
– Овсянка, сэр!
– Овсянка?! Что она там делает, Берримор?
– Хлюпает, сэр!
Но Гелла оказалась мастерица стряпать. Пресную овсянку, убивающую английскую гастрономию своим глинистым вкусом и видом, она слегка обжарила с припущенным на сковороде сыром, добавила пассерованного лучку и чесночку, порубила бекон в клеточку и обжарила его до золотистых бочков, смешала с общей массой, повенчала всё глазуньей из восьми яиц с помидорами и спаржей, присыпала зеленым лучком, посолила-поперчила… «Овсянка, сэр!» Господи, а стопка где?
Ватсон уплетал за обе щеки, и в какой-то момент его кундалини сорвалась с якорей. Рука доктора сама собой у стремилась к волнующим полусферам неприкрытого кормового устройства Геллы с намерением слегка ущипнуть или одобрительно похлопать столь умелую кухарку, однако его ждал шок. Ягодичная щель разошлась и высунулась змея с раскрытой пастью, уснащенной жуткими клыками. «Уймисссь», – прошипела змея свистящим шёпотом. Ватсон побелел и отдернул руку, словно от раскаленного утюга. Змея сомкнула клыки и убралась в свое убежище. Гелла, как ни в чем ни бывало, постукивая золотыми туфельками, спустилась вниз, не удостоив взглядом ни Ватсона, ни Холмса.
– А вы думали, Ватсон, к нам приставлена милая дама из кабаре? Я в этом сомневался с самого начала, – невозмутимо заметил Шерлок.
В этот момент напольные часы пробили необычным зловещим боем и события стали развиваться самым зловещим образом. Ватсон облился кофе и заляпал скатерть, что весьма огорчило бы миссис Хадсон, будь она при исполнении. У Ватсона просто тряслась рука от пережитого шока. «Скончался в Чёрном Омфале от укуса анальной змеи». – «Ничего себе эпитафия на могиле! Я бы уполз от стыда в другую могилу», – бормотал себе под нос расстроенный доктор.
– Насколько я успел рассмотреть, мисс Геллу охраняет тайпан Маккоя, – поведал Холмс. – После дела о «пёстрой ленте», которая оказалась индийской гадюкой, я почёл своим долгом разобраться в змеином царстве. Доктор Райлотт, который убил свою падчерицу с помощью индийской гадюки, очевидно, использовал первую попавшуюся тварь. Четверо из пяти укушенных этой змеёй выживают. В той же Индии обитает куда более ядовитый ленточный крайт – ближайший родственник гадюки – и ещё более ядовитая королевская кобра. Ещё страшнее укус чёрной мамбы. Но самая ядовитая тварь в змеином царстве – тайпан Маккоя, австралийская пустынная змея. Запас яда в её клыках убивает сто человек. Этот яд почти в двести раз сильнее яда королевской кобры. Вам исключительно повезло, Ватсон, что защитник мисс Геллы не атаковал вас, потому что его атака неотразима. Человеческий глаз не успевает видеть выпад тайпана, поэтому уклониться невозможно. Как существо инфернальное мисс Гелла не ограничена в выборе защитника, поэтому, естественно, она поручила охрану своей чести этому милому созданию.
Ватсон обиделся.
– Да, Холмс, моё призвание заключается в том, чтобы делать дурацкие вещи, а ваше – быть резонёром, который не способен ни на какое личное действие! Вас не хватило даже на то, чтобы
– Это мой выбор из двух зол. Когда-то Сократа его друг спросил, жениться ли ему или воздержаться от женитьбы. Сократ сначала привёл массу аргументов в пользу женитьбы, потом такую же кучу аргументов в пользу холостой жизни и заключил словами: «Какой бы ты ни сделал выбор, ты о нём пожалеешь».
– Nevermore! – раздался знакомый хриплый выкрик, и в окно постучался чёрный ворон.
– Скорее, господа, скорее! – воскликнула Гелла. – Вас призывает мессир!
В её руках была щётка с длинной рукоятью, которую Гелла оседлала, как игрушечного коня, то же самое проделали и джентльмены, очутившись за спиной рыжеволосой красавицы.
– Гей! – воскликнула она бешено-весёлым голосом. – Гей! Гей!
Гостиная вдруг страшно увеличилась в размерах, теперь она не уступала дворцовому залу, жерло камина смотрело на них чёрной пещерой, где могла поместиться грузовая фура вместе с лошадьми. Гелла вскинула руку, словно покрутила невидимым бичом над головой, щётка с седоками прыгнула в каминную пасть и по трубе вознеслась к небу. Земля была безвидна и пуста, а небеса сияли звездами. По краю небес колыхались оранжево-фиолетовые сполохи северного сияния – Гелла пришпорила щётку и понеслась к ним. Чёрный ворон летел рядом, храня молчание. Холмс и Ватсон крутили головами, удивляясь тому, что не свалились со своих седалищ на крутом вираже в каминной трубе. Всё было светло в вышине. Воздух в лёгком серебряном тумане был прозрачен. Всё было видно, и даже можно было заметить, как вихрем пронесся мимо их, сидя в горшке, колдун; как звезды, собравшись в кучу, играли в жмурки; как клубился в стороне облаком целый рой духов; как летела возвращавшаяся назад метла, на которой, видно, только что съездила куда нужно ведьма. Другие ведьмы, блистая наготой, целым сонмищем летели, кто на метле, кто на козле, в одном направлении, словно по воздушной дороге, обставленной верстовыми столбами. Они неслись бесконечной кавалькадой, пересекая курс ворона и Геллы.
– Что за скачки? Куда они несутся?
– Завтра Вальпургиева ночь! – отвечала Гелла. – Все летят на Лысую гору в Гарце. Надеюсь, мессир позволит и мне отправиться туда! Самая веселая ночь в году!
Ориентируясь на сполохи северного сияния, Гелла достигла береговой линии большого острова, лежавшего внизу посреди мрачных вод океана. Поднялся ветер. Внизу, на расстоянии пяти тысяч футов, ревел прибой. С такой высоты остров виделся, словно в горностаевой мантии – чередованием широких белых пятен и чёрных отметин там, где из-под снега и льда выбивались скальные вулканические породы. Конусы вулканов тянулись в небеса. Одни вулканы безмятежно спали, другие курились разноцветными дымами.
– Это вулкан Тунгнафедльсйёкюдль, – крикнула Гелла, когда вся компания пролетала над чёрным блестящим конусом горы. – Он весь из обсидиана! Когда Посейдон создавал Чёрный Омфал, он использовал именно этот обсидиан, потому что он лучший в мире!
– А это гора Фаградальсфьядль, – продолжила она обзор достопримечательностей. – Её горячие озера питаются вулканическими источниками и служат мессиру лечебницей. Когда мази и примочки перестают помогать, мессир принимает здесь гейзерные ванны, и хворь исчезает!
– А вот и наша обитель! – возвестила Гелла.
Всё небо впереди было в огне. Молнии вспыхивали одна за другой. Многие из них ударяли в вулкан и низвергались в кратер, окутанный дымом. Временами казалось, что гора извергает пламя. Столб чёрно-серого дыма расходился на высоте от семи до восьми тысяч футов над вершиной вулкана, напоминая огромный баобаб.
– Эйяфьядлайёкюдль! – крикнула Гелла, словно здороваясь с огненной горой. – Нам сюда!
Не успели джентльмены глазом моргнуть, как Гелла перевела летательное устройство в крутое пике и направила его жерло вулкана.