Шерловая искра
Шрифт:
— Чьорт побьери! — тихо прошипела моя жертва, сидя на полу на пятой точке и идеально копируя сцену из старого советского фильма в исполнении незабвенного Андрея Миронова.
— Ну да, «гипс снимают — клиент уезжает» — на полном «автопилоте» тихо брякнула в ответ, помогая девушке подняться и даже пытаясь наспех отряхнуть ей подол юбки.
Как же не ко времени сейчас был вот этот инцидент. Там на улице наши с известиями, а я тут, теряя драгоценное время, раскланивалась за собственную неуклюжесть.
— Простите! Ради всех богов, простите! — на бегу извиняясь
Морозец резким контрастом щипнул пылающую кожу щёк.
— Ридганда! Мы её нашли! — завидев меня, радостно завопил посыльный Вагана.
— Тина, я её нашёл! — одновременно с первым «докладчиком», поспешил сообщить Рон.
И тут я встала, как вкопанная. Лицо! Лицо девушки, которую я сбила — смуглая, но не до черноты кожа, лисьи глаза, широкие брови, волосы… Да хрен знает, что там за волосы — в платке она была… Салон красоты! Парики, которых просто не существует в этом мире! И последнее…
— Чьорт побьери… — повторила с детства знакомую фразу из «Бриллиантовой руки», — Ребята, вы все не правы. Это Я её нашла!
— Тина, что ты говоришь? — не расслышав моих слов, переспросил муж.
— Надо проверить! Надо срочно проверить! — шагая к своим, я лихорадочно соображала, как это сделать так, чтобы никого не напугать, чтобы никто не понял — ведь в магазине, кроме Мали (если это она), находилась хозяйка, ещё кто-то там… К тому же, думается, чрезвычайно удивлённые моим эксцентричным поведением. — Мираз!
— Что Мираз? — снова не понял Рон, — Я же говорю, нашлась твоя…
— Рон, дорогой мой, любимый муж, подожди совсем немножко, не задавай вопросов, мне нужно кое-что сделать, и я всё объясню.
Настрой у меня, очевидно, был такой «танковый», что супружник просто молча посторонился, пропуская к дверце кареты.
— Мираз. — открыв её, ещё раз позвала старика.
— Да, моя ридганда? — узкие глаза деда стали почти круглыми, то есть, европейскими.
— Пойдёмте, почтенный, вы мне сейчас очень нужны. — чуть ли не выдёргивая того из недр транспорта, помогла ему выбраться и потащила за собой.
— Как вы сказали? — мелко семеня рядом, неуверенно вопросил он, — А зачем?
— Для конспирации! — негромко, но экспрессивно прошипела скорее самой себе, плюнув на то, что спутник вряд ли догадывается о смысле этого слова, и добавила, — Доктор там человеку требуется.
Неслась я со скоростью испуганного джейрана, поэтому достойную речь сочинить не успела.
— И снова здравствуйте, — так и молвила озадаченным дамам и пододвинула вперёд совершенно ошалевшего деда, — Это мой личный доктор, ещё раз от всего сердца прошу прощения, наверное вам требуется медицинская помощь… — и, едва слыша собственное сердце, закончила фразу, — Мали?
— Ой, да что вы! — неуверенно махнула рукой девушка, как-то странно пристально разглядывая меня. — Пустяки, не стоило даже так волноваться…
А я вот что-то стояла и волновалась. Так волновалась, что до того едва дышавший «пламенный мотор» погнал по венам кровь с таким
Старика я привела сюда специально, чтобы иметь возможность заговорить на инородном языке и не вызвать при этом ненужных подозрений у посторонних свидетелей. Мало ли, что я там болтаю своему иноземному спутнику — помощь пострадавшей прошу оказать. Под эту лавочку и попробовать подать знак для Малисат на нашем родном русском языке, как это произошло в своё время с Натальей. Других инструментов для достоверного «опознания» у нас просто не имелось. А мудрый преданный дед не подведёт — сообразит, подыграет и не выдаст — в этом я не сомневалась. Знаем мы этого Штирлица.
Медленно повернувшись к старику, я, глядя ему прямо в глаза, обратилась на мархаратском:
— Мираз, прошу, ничему не удивляйся. Смотри на меня и делай вид, что слушаешь, и всё в порядке.
В оценке шпионских талантов доктора я не ошиблась. Щелки глаз «напарника» блеснули согласием.
— Ну, перекрестясь… — выдохнула я и заговорила на родном языке. — Малисат, если ты меня понимаешь, не подавай виду…
Договорить не успела. Потому, что в этот момент Мали всё-таки потребовалась медицинская помощь. Да и мне, кажется, тоже.
72
— Семён Семё-оныч… — «контрольным выстрелом», тихо протянула Мали, хватаясь за перила и медленно сползая обратно на лестницу.
Одна из девушек, находившихся рядом, бросилась за водой, вторая растерянно металась по помещению, пытаясь найти подходящий «платочек». Мы с Валией попробовали, было подхватить Малисат и удержать в вертикальном положении — бесполезно. Та осела на ступеньки и сидела в позе куклы, глядя на меня очумевшими глазами и медленно хлопая пушистыми ресницами.
— Хорошо, хоть сознание не потеряла. — подумала я и, чувствуя, что ноги ослабели, а сама уже от переживаний тоже почти готова хлопнуться в обморок, приземлилась рядом с девушкой.
Потеснив дам, пытавшихся оказать экстренную помощь, на передний план решительно выдвинулся Мираз (Даром, что ли, его притащила?). По очереди пощупал нам пульс, заглянул под веки, взял мою руку и…
— Ай! — громко вскрикнула я от резкой боли в левом мизинце и недоумённо уставилась на деда, который с каменно-невозмутимым видом в данный момент уже переключился на мою соседку и массировал ей кожу то над верхней губой, то между широких бровей.
Не поверите (я вот, например, не сразу поверила), старик самым натуральным образом укусил меня за палец!* Противная качка тут же прекратилась, зато на левом же глазу образовался нервный тик.
— Что вообще происходит? — переводя взгляд с меня на Мали и обратно, озадаченно озвучила общий вопрос хозяйка магазина.
— Ничего страшного, я просто разволновалась от неприятной ситуации — право слово, надо же быть такой неловкой — чуть не угробила вам мастерицу. А Малисат, по всей видимости… с детства боится врачей. — потрясая укушенным пальцем, я поджала губы и ещё раз возмущённо зыркнула в сторону Мираза.