Шестнадцать Душ Том Первый
Шрифт:
Ульга поделилась с Джоном опасениями, что в крепости могла обосноваться какая-то другая группа людей за годы запустения. Но Джонатан был уверен, что крепость пустует, поскольку даже степные народы никогда не посмеют занять жилище блюрингов, особенно такое, по которому прошёлся огонь инквизиции. Джонатан громко сплюнул под копыта коня. Ему самому не слишком нравилась идея жить в таком проклятом месте, но выбора особого не оставалось, и Первый предпочитал держать свои сомнения при себе.
Внутри Ордена дела шли тоже непросто. Жители Приграничья, присоединившиеся к ним, оказались неподготовленными к длительным переходам. Уже на шестой день пути они начали уставать,
Погрузившись в свои мысли, сэр Джонатан не заметил, как к нему подъехал другой всадник. Это был Антор.
— Нам необходимо остановиться на привал, обоз слишком растянулся, и арьергард не успевает за авангардом, — произнес кузнец.
— Мы отправились в путь всего два часа назад, — покачал головой Джон. — Если мы будем продолжать так задерживаться, то никогда не доберёмся до Ун Тора.
— Я понимаю, но если мы продолжим двигаться в таком темпе, то через пару дней люди начнут умирать от усталости. Они не готовы к таким нагрузкам, — ответил Антор.
— Ладно, но предупреди своих людей, что после этого привала мы будем идти до поздней ночи. Мы и так сильно отстаём от графика, и неизвестно, сколько времени займёт восстановление крепости.
— Хорошо, атаман, я всё устрою, — сказал Антор и позвал Кен-Ши, попросив его передать вперёд, что обоз останавливается на отдых. Затем сам отправился в хвост колонны, чтобы помочь людям обустроиться.
Следующий день пути прошёл без происшествий, и жалобы людей стали реже, чем прежде. Антор сумел убедить их в важности экономии времени, объяснив, что Разломы распространяются с поразительной скоростью. Кроме того, как стало известно Джону, между армиями Подматерии и войсками Империи начались первые столкновения. Очень скоро императрица соберет войска для генерального сражения против потусторонних тварей, и что-то подсказывало Джону, что без их помощи этот бой будет проигран.
Ещё через четыре дня тяжёлого перехода по степям отряд наконец увидел на горизонте возвышающийся над кронами деревьев шпиль. Приблизившись, Джон разглядел первые дома. К удивлению, город действительно сохранился гораздо лучше, чем те, которые они видели ранее. Его окружали невысокие каменные стены с массивными центральными воротами, украшенными огромными мраморными фигурами величественных грифонов, склонённых головами. Хотя некоторые здания обветшали или накренились, на их восстановление не потребовалось бы много усилий. Сама же крепость выглядела совершенно неповреждённой, однако в ней было что-то зловещее. Она словно отвечала взглядом на взгляды путников. Джон поёжился и продолжил путь в город.
Как только они миновали главные ворота, по телу Джона пробежала дрожь, и на них опустилась какая-то зловещая, угнетающая атмосфера. Город явно не радовался нарушению своего покоя, и путники это ощутили. Салиан остановил коня и подождал, пока его догонит основная часть отряда.
— Я же не единственный, кто чувствует это? — вопросительно взглянул на Джона Светлый.
— Нет, нам здесь не рады, но идти нам больше некуда. Надо добраться до крепости и выяснить, что здесь случилось. Кен-Ши, труби остановку. Дальше пойдем
Отряд остановился. Повозки выстроили полукругом возле стены одного из домов, чтобы обеспечить достаточно пространства для всех и возможность наблюдать за проходами между телегами. Все спешились и вышли за пределы маленького лагеря. Вперед пошли ключевые члены Ордена: Джон, Салиан, Кен-Ши, Рэй и Рагнар с Фенриром.
— У меня есть предположение, с чем мы можем столкнуться, но пока мы не убедимся, назад не повернём. Да и, возможно, мы сможем справиться с этим самостоятельно. Рэй, будь готова защитить нас световым щитом. Если я прав, то здесь обитает нечто очень тёмное, и победить его можно только светом, — тихо произнёс сэр Джонатан. — И не доверяйте своим глазам, живых здесь точно нет.
Отряд двинулся по центральной улице к крепостным воротам. Всё вокруг выглядело так, словно люди покинули этот город совсем недавно. Казалось, что ещё вчера здесь раздавался детский смех, а женщины сетовали на своих пьяниц-мужей. Отряд медленно шёл, внимательно осматривая каждое здание. Некоторые постройки выглядели совершенно новыми, и если бы не сгущающиеся сумерки, несмотря на полуденное солнце, казалось, что они вот-вот откроются для посетителей. Проходя мимо трактира, Рэй внезапно остановилась и подняла руки в направлении открытых дверей. Поток сконцентрированного света устремился внутрь, практически испепелив дверной проём и всё, что находилось за ним.
— Что за чертовщина?! Что ты творишь? — воскликнул Рагнар, отпрянув от девушки, стоявшей рядом с ним.
— Там... Там был мой учитель. Но у него не было нижней челюсти, и язык просто свисал вниз, — девушка опустилась на корточки и закрыла лицо руками. — Простите, я... Я не смогла удержаться.
— Всё нормально, вот вам наглядное доказательство того, что всё, что вы видите вокруг, нереально. Учитель Рэй находится за тысячи миль отсюда, его здесь быть не могло. Не поддавайтесь эмоциям, этот город пытается выгнать нас, — медленно произнёс сэр Джонатан, и отряд продолжил путь.
Когда до ворот крепости оставалось совсем немного, из одного из переулков появилась одинокая фигура и остановилась прямо посреди дороги. Подойдя ближе, члены отряда поняли, что это был Антор, весь в крови. Кровь стекала с кончиков его пальцев, образуя маленькие лужицы. Несмотря на охвативший их ужас, они продолжали медленно идти прямо на этот мираж. Как и ожидал Первый, фигура просто растворилась в воздухе, вместе с лужами крови. Эти видения были настолько реалистичными, что Джона пробрала дрожь. Он уже видел подобное однажды, но тогда рядом с ним были его боевые товарищи — сильнейшие воины всей Литании. Сейчас же он возглавлял отряд молодых бойцов, которые ещё не участвовали в настоящем бою. Та стычка в Приграничье была лёгкой разминкой по сравнению с тем, что ждало их в этой крепости.
Подойдя к главным воротам, Джон толкнул их внутрь, и они бесшумно распахнулись. Отряд вошёл в просторный холл, посреди которого стоял огромный резной стол, окружённый шестнадцатью стульями. На столе было сервировано на шестнадцать персон, и одиннадцать мест занимали полупрозрачные силуэты без лиц, чьи взгляды были направлены на вошедших.
«ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ, ГОСПОДА И ДАМЫ».
Голос прозвучал одновременно со всех сторон и исходил от всех одиннадцати фигур, сидевших за столом.
«ПРОШУ К СТОЛУ, ЭТО БУДЕТ НЕЗАБЫВАЕМЫЙ УЖИН. ХА-ХА-ХА-ХА».