Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шейх Файез эль-Гусейн о геноциде армян: «Ислам непричастен к их деяниям!»
Шрифт:

Напротив, что касается этого имущества, он пишет, что в Диарбекире его продавали и вырученные деньги собирал Рашид-бей (местный вали, еще один очень легко устанавливаемый персонаж), который затем лично передал их Талаату. То есть в этом конкретном случае Файез эль-Гусейн даже показывает, что, хотя подобные действия ужасны и жестоки, вали проявил определенную честность, отдав деньги в государственную казну в Стамбуле. И это при том, что из других источников мы узнаем, что его обвиняли в неправомочном присвоении имущества...

Как бы то ни было, нигде в тексте никакой Ахмед-бей не обвиняется в присвоении имущества армян. Видимо, Маккарти, одержимый манией отрицания, второпях просмотрев книгу, плохо запомнил некоторые детали и выстроил свою критику с помощью придуманных

«аргументов». Пожалуй, такая бесцеремонность со стороны историка-профессионала может показаться странной, но не следует забывать его собственные слова: «...разве читатели об этом знают?»

Проанализировав все «аргументы», приведенные — или, скорее, придуманные — американским историком, выполняющим заказ турецкого правительства, обратимся к его авторитетному заявлению: «Этого человека просто не существовало». Но и здесь мы вынуждены опровергнуть слова Маккарти.

То, что его имя якобы не фигурирует «в списке правительственных чиновников» (не указано, в каком), ровным счетом ничего не доказывает. «В настоящее время главным оружием, используемым для отрицания геноцида армян, служат постоянные ссылки на содержание оттоманских архивов. Архивные документы, относящиеся к армянскому вопросу, изображаются как государственное свидетельство, которое абсолютно оспаривает утверждения относительно геноцида. При этом полностью игнорируются спорные аспекты и, поэтому, надежность этих документов», — пишет Ваакн Дадрян, один из самых авторитетных специалистов по геноциду армян [270] .

270

America and the Armenian Genocide of 1915 (by J. Winter), Cambridge University Press, 2003. Цитируем русский перевод исследования В. Дадряна («Геноцид армян: содержание преступления»), изданный в «Вестнике Армянского Института международного права и политологии» в Москве, 2, 2004, с. 34-86. О ненадежности османских архивов см. там же, прим. 4, с. 71-72.

В любом случае, если даже поверить на слово такому «беспристрастному» историку, за которого выдает себя господин Маккарти, да еще не сомневаться в добросовестном хранении в течение 90 лет турецкими архивами всех записей военного времени, касающихся мест депортации христианского населения, — то все равно напрашивается вопрос: о каких списках здесь идет речь?

Ведь чтобы найти упоминания о каймакамах нетурецкой национальности (особенно бедуинов), надо смотреть местные архивы, а не официальные списки из центральных архивов (например, в Стамбуле); многие каймакамы-арабы не фигурируют в центральных официальных списках чиновников, потому что правительство смотрело на них только как на нанятых представителей близкой им по вере национальности или посредников между центральной властью и местными христианами.

Сегодня существование Файеза эль-Гусейна полностью доказано и не подлежит сомнению. Написав книгу, по возвращении из Индии он принимал активное участие в борьбе арабов за независимость, был помощником и секретарем Шарифа Фейсала. Он познакомился с Лоуренсом Аравийским, который вспоминает о нем в разных местах своей знаменитой книги Семь столпов мудрости.

Рассказывая о Файезе эль-Гусейне, английский писатель приводит подробности, которые подтверждают факты, известные нам из его биографии. Так, в главе 10-й он пишет: «Вторым моим другом при дворе был один из секретарей Фейсала — Файез эль-Гусейн, Сулут Шейх из Гаурана, бывший чиновник турецкого правительства, во время войны бежавший через Армению и в конце концов добравшийся до мисс Гертруды Белл в Басре. Она и направила его ко мне с теплыми рекомендациями». А в главе 24-й, ссылаясь на него, он пишет: «Файез эль-Гусейн, бедуинский шейх, турецкий чиновник, летописец армянской резни, ныне секретарь».

И, наконец, самое главное. Файез эль-Гусейн оставил легко

устанавливаемое и уже установленное потомство.

В 2004 году итальянский армянин Пьетро Кучукян обнаружил и могилу, и прямых потомков Файеза эль-Гусейна в эль-Шарайе, недалеко от Дераа, на возвышенности Гауран. Союз армян Италии организовал поездку в Сирию с целью почтить память бедуина и взять немного земли с его могилы, чтобы символически похоронить ее в Цицернакаберде, Мемориале жертв геноцида в Ереване.

В следующей главе мы приводим краткий рассказ об этом путешествии самого Пьетро Кучукяна, инициатора поисков могилы и родственников Файеза эль-Гусейна. Здесь добавим только, что биография Файеза эль-Гусейна, приведенная в начале нашей книги, также была записана во время этой экспедиции Союза армян Италии со слов Кусея, сына Файеза эль-Гусейна.

Итак, Файез эль-Гусейн вне всякого сомнения существовал. Но был ли он автором настоящего текста? А если да, писал ли он только «по внушению» англичан?

Перед тем как ответить на эти вопросы, мы должны, справедливости ради, остановиться еще на одном обстоятельстве.

Маккарти пишет, что в книге эль-Гусейна не говорится, как рукопись попала в британское министерство иностранных дел: «в ней только написано, что она дошла до Англии, где была опубликована. Не было никакого указания на ее передачу в Уэллингтон-Хаус в Лондоне». На самом деле о том, что книга попала в Англию, в оригинале нигде не упоминается. Но не может не обращать на себя внимание другое обстоятельство — книга Файеза эль-Гусейна удивительно быстро (фактически одновременно с оригиналом) вышла на французском и английском языках. Кроме того, английский перевод вышел в Лондоне и уже на следующий год в Нью-Йорке, а французский был опубликован в Каире, находившемся тогда под контролем англичан.

Все это не случайно.

В 1916 году, когда война была в самом разгаре и очень трудно было предвидеть ее дальнейший ход, англичанам важнее всего было привлечь на свою сторону самую главную из великих держав, которая все еще оставалась нейтральной, — Соединенные Штаты (они вступят в войну только в апреле 1917 года). Американцам для вступления в войну нужны были серьезные аргументы; надо было убедить их в том, что необходимо противодействовать центральным державам (Германии, Австро-Венгрии, Турции) и принять сторону Антанты (России, Франции, Великобритании). Для этого британское министерство иностранных дел создало Бюро пропаганды Уэллингтон-Хаус, основной задачей которого была дискредитация Германии, а не пропаганда против Османской империи, которой в течение долгого времени оно совсем не занималось.

Однако случилось так, что, не найдя достаточного количества материалов для обвинения Германии в преступлениях, совершенных во время войны, Уэллингтон-Хаус стал собирать материалы о недопустимом обращении с армянами со стороны турок и опубликовал их, как бы говоря: «Посмотрите, кто их союзник!».

Цель, с которой Уэллингтон-Хаус публиковал эти тексты, была очевидна, она состояла в том, чтобы обвинить Германию, возложив в конечном счете на нее ответственность за преступления, совершенные турками против национальных меньшинств. Подобные публикации находили особый резонанс в Соединенных Штатах: целое поколение американских миссионеров, проповедовавших в Османской империи, и их сотрудников вполне справедливо свидетельствовало о турках как о преследователях христиан.

Среди изданий, опубликованных с этой целью, была и Синяя книга, составленная молодым историком Арнольдом Тойнби по поручению лорда Брайса. Спустя годы Тойнби признал, что деятельность Уэллингтон-Хауса была направлена против немцев и что в целях пропаганды иногда давалась неверная информация. Однако это касалось исключительно публикаций против самой Германии. И по прошествии десятилетий после Первой мировой войны многие авторы, работавшие в Уэллингтон-Хаусе, подчеркивали существовавшую разницу между публикациями о действиях турок и статьями о немцах, говоря, что в первом случае информация была точной, а во втором — не всегда верной.

Поделиться:
Популярные книги

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах