Шиповник (Виновник страсти)
Шрифт:
— Это твоя работа?
Он кивнул с набитым ртом.
— Девон, ты хоть понимаешь, что это настоящие произведения искусства? Ты мог бы продавать свои фигурки за большие деньги, если бы жил на востоке, в Европе.
На минуту он перестал жевать.
— Ерунда, просто балуюсь ножичком. У моего отца получалось гораздо лучше, чем у меня.
— Трудно представить! — Она взяла другую фигурку. — Каким он был? Ну, твой отец? Девон улыбнулся.
— Хороший был человек. Все его любили. О таком отце мальчишка может только мечтать.
— Он ведь был не таким уж старым, когда умер, да?
— Да, — угрюмо подтвердил Девон.
— Как это произошло? — тихо спросила Линнет.
— Медведь. — Казалось, в это единственное слово Девон вложил всю свою печаль, которую носил в себе с тех самых пор, как медведь разорвал на части его обожаемого отца. Гэйлон тогда еле удержал Девона, чтобы тот не бросился на зверя с голыми руками. Впоследствии Девон поражался, откуда у старика взялось столько силы, ведь Девон был уже здоровый детина двадцати трех лет.
— Ты можешь взять несколько штук, если хочешь. — Он махнул рукой в сторону полки. — Да хоть все забирай, мне все равно.
— Как это все равно?! Они прекрасны, их нельзя раздавать направо и налево.
— Я что-то не понимаю тебя.
— Нельзя отдавать их кому попало.
— Почему? — спросил он суровым голосом. — Эка важность. Они же мои, захочу — сделаю еще. И не таких еще нарежу.
— Девон Макалистер, только, пожалуйста, больше на меня не сердись. С меня уже вполне достаточно на сегодняшний вечер.
Ее слова напомнили ему о Корде, и он замолчал.
— Я с удовольствием взяла бы одну, однако здесь темно, и мне трудно решить, какая мне больше всех нравится. — Она подошла к Девону. — Если ты уже поужинал, я заберу корзину.
— Замечательный ужин, один из самых лучших в моей жизни, — сонным голосом сказал Девон, закидывая ноги на постель. — Спасибо.
— Спокойной ночи, Девон, — произнесла Линнет, стоя около двери.
— Спокойной ночи, Линнет.
Наутро Линнет пришла в лавку, однако Гэйлон сообщил ей, что Девон спозаранку уехал, причем его лошадь была нагружена провизией.
— Каждый раз, когда появляется Корд, он уезжает, — добавил Долл. — Навещает своего прадеда из племени шоуни.
— Не беспокойся, он вернется, — утешил ее Гэйлон.
Линнет даже не представляла себе, насколько одиноко она будет себя чувствовать эти несколько дней. Она навестила всех обитателей Шиповника, но у них была своя жизнь, и им было не до нее.
Когда Корд пригласил ее покататься на лошади, она, хоть и не сразу, но согласилась. Ей хотелось выяснить причину их с Девоном вражды.
Корд, уперев руки в бедра, чуть ухмыляясь, смотрел на нее с высоты своего роста.
— Ты ведь не боишься меня, не так ли? Окинув его изучающим взглядом, Линнет ответила:
— Нет, не боюсь.
— Тогда больше нет вопросов. Я взял у Флойда Такера еще одну лошадь, так
Возможность проехаться верхом и ускакать подальше от этого поселка показалась Линнет очень заманчивой.
— Я с удовольствием покатаюсь на лошади, Корд. Позволь мне захватить шаль.
Корд наблюдал за ней: вот она зашла в лачугу. Он перевел взгляд на серое небо. «Да, сэр, — подумал он, — все идет как надо».
Погода стояла не по сезону теплая, и Линнет слышала, как все они в один голос твердили, что это ненадолго. Сегодня как раз набежали облака, и все указывало на перемену погоды; все как будто поникло и сжалось, и малейший звук в лесу сопровождало долгое эхо. Корд почти не разговаривал, увлекая ее по узкой тропинке в глубь леса. Казалось, они проскакали уже много миль.
— Корд, мы далеко уже отъехали от Шиповника? Девон все пугал меня, что так можно угодить к индейцам.
Обернувшись, Корд осклабился.
— То, что мой двоюродный братец иногда живет у индейцев, вовсе не означает, что он — единственный, кто может с ними ладить. Не сомневайся, я не повел бы тебя в опасное место. Впрочем, мы уже прибыли.
Линнет подъехала к нему, и они, сидя на лошадях, залюбовались широкими голубыми просторами реки Камберленд.
— Красиво, а? — нарушил тишину голос Корда.
— Да, просто дух захватывает. Он спешился.
— В Англии есть что-нибудь подобное этому?
— В Америке все какое-то очень большое, даже люди выглядят более рослыми.
Корд подошел и протянул Линнет руки — точно так же, как это много раз проделывал Девон. Она положила руки ему на плечи, и он поставил ее на землю, но не выпустил ее, а плотно прижал к себе. Он пристально заглянул ей в глаза, и Линнет почувствовала, как быстро застучало ее сердце. Оттого, с какой привычной уверенностью Корд держал ее в своих объятиях, у Линнет захватило дух. Не отводя взгляда от ее глаз, Корд медленно привлек ее лицо к своему. Он нежно коснулся ее губ своими губами, а затем силой заставил ее открыть рот. В первый момент она испугалась, но потом испытала ощущение, которое вовсе нельзя было назвать неприятным; собственно говоря, поцелуй ей понравился. Корд наконец оторвался от ее рта и положил голову Линнет себе на грудь — она услышала, как гулко бьется его сердце. Как ни странно, ее собственное сердце вернулось к нормальному ритму.
— Ты такая сладкая, малышка Линнет, — сказал он, гладя ее по волосам. Корд слегка отодвинул ее от себя, чтобы посмотреть ей в лицо, но прежде чем они успели произнести еще хоть одно слово, небеса раскололись, разорванные пополам яркой вспышкой молнии. И тут же все вокруг заполнилось леденящими струями дождя.
Линнет сразу же промокла до нитки, у нее перехватило дыхание, и вся она задрожала.
— Скорее в седло! — крикнул Корд, стараясь перекричать шум дождя. — Следуй за мной!
Неудержимый. Книга XVIII
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Ученик. Книга третья
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Провалившийся в прошлое
1. Прогрессор каменного века
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
О, мой бомж
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Протокол "Наследник"
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
