Шиш вам, а не Землю!
Шрифт:
Баба слегка охренела.
Но только слегка. И — в первую минуту. Зато потом, как-то вяло шмыгнула носом, закатала застиранные рукава, которые, будь к ее чести сказано, до сих пор были раскатаны, и пошла она вперед, как танк, в полном смысле — грудью на наглых захватчиков. Каковыми, собственно, и являлись в ее глазах Патрикеев с Голенищевым.
— Ты что чокнутый, паря? — поинтересовалась любознательная крестьянка и для наглядности покрутила толстым, как домашняя колбаса, пальцем у виска Голенищева. — Какая территория?.. Это же мой огород, остолопы.
И она приветственно помахала над головой ощерившимися зубьями все теми же граблями. И, поднятый этим популярным в сельской местности предметом ветер даже пригнул к земле картофельную ботву.
А у Патрикеева невыносимо зачесалось между лопаток. Видимо, этим потаенным местом он предчувствовал фатальные последствия, уверенно назревавшего, грабельного катаклизма.
— Вы только не волнуйтесь, гражданка, — сказал он в некоторой степени даже заискивающе. — Мы вам все объясним.
— Щас я вам объясню, — не поддалась на провокацию бабища и сделала еще один вкрадчивый шажок в сторону бойцов.
От чего кошмарные грабли практически зависли над головами героев, создавая тем самым нездоровый антураж и опасную ситуацию в самом средоточии наблюдательного армейского поста. — Щас я вам покажу, голуби сизокрылые. Вы у меня все поймете, — с леденящей кровь убежденностью вещала она.
— Гражданка! — почти с отчаяньем в голосе воскликнул молоденький лейтенант. — Опомнитесь! В данную минуту вы совершаете тяжкий грех и великое преступление перед министерством обороны. Вы предаете свою Родину-мать, гражданка Селедкозасольская. Стыд вам и позор.
— Ой, ты!.. Гляди, какие слова знает! «Родина-мать» — передразнила она, подшагивая к Патрикееву, отчего лейтенант, маленько отступив, чуть не свалился с крутого бережка прямо в быстрые воды местной речушки Петляевки. — Как я могу предать Родину, да еще — мать, мать вашу, когда я на своем огороде?
— Теперь этот огород совсем не тот, что был раньше. Так как мы выполняем на нем секретную миссию, — понизив голос до заговорщицкого шепота, произнес Патрикеев. — Мы здесь по заданию высшего командования. А вы ж нам мешаете, гражданка.
3
— То-то, глядю я, вы с биноклей, — немного поостыв, заметила собеседница. — А я думаю: чей-то вы здесь делаете? А, часом, не купаться ли вы забрели в наши края, служивые? А мне тут буки втираете. Думаете, раз деревенщина неотесанная, мы ей лапшицы на уши и понавешаем по самое не хочу.
— Вот вам крест, — перекрестился Патрикеев. — Чтоб мне провалиться. — Он топнул ногой и, подмытый водами Петляевки, крутой бережок предательски дрогнул. — Мы не купаемся вообще. Нам по уставу не положено. Что мы моряки, что ли?.. Мы действительно здесь с секретным заданием. И наблюдаем с вашего, извиняюсь, стратегически важного огорода во-он за тем…
— Лейтенант!!! — предостерегающе
Но было поздно.
Лейтенант сказал то, что говорить был не должен, неподготовленному психологически к сказанному, совершенно штатскому человеку. А, тем более — этой барышне в мятом, стиранном перестиранном сарафане, деревенской малограмотной, не ведающей в своей жизни ничего, кроме мотыги, парного молока, здорового образа жизни, да латиноамериканских сериалов, бабе.
Четыре генерала отдали честь друг другу. А затем, низко склонившись над широким столом, принялись изучать лежащую перед ними карту.
Позади каждого из высокопоставленных чиновников стояло по рослому, холеному (а то и по два) полковнику — спортивных, широкоплечих и высокоинтеллектуальных мордоворотов. Вышколенных в лучших традициях русской армии и знающих толк в службе. То есть, знающих, когда следует вмешиваться со своей помощью в высокопоставленный и высокопарный разговор, а когда сделаться как бы невидимыми и неслышимыми.
В общем, генералы долго и деловито разглядывали непонятные для штатских значки и символы, нанесенные на карту. А потом один шумно выдохнул и, скрипнув, изношенными в тактических марш-бросках, суставами разогнул согбенную спину.
— Ни черта не понимаю, — признался генерал Мурлыкин и нервным, чисто механическим движением, подкрутил свой пышный, почти буденовский, ус.
Другой генерал, Березин в ответ лишь молча передернул плечами, тем самым, выражая полную солидарность и согласие с высказыванием вышеупомянутого коллеги.
Мурлыкин тем временем подкрутил второй ус, доведя их симметрическую красоту до немыслимого совершенства и молча, но требовательно взглянул на остальных членов Военного Совета — Пятеркина и Зимина.
Но Пятеркин и Зимин тоже пошли на попятную. Воровато переглянувшись, они лишь пожали плечами, шумно, пораженчески засопели и отступили на шаг назад.
В воздухе просторного помещения штаба КОВПСРОА, то есть — штаба Космических Операций Воздушно-Пехотных Сил Российской Объединенной Армии повисла, нет, не гнетущая, далеко не гнетущая, а выжидательная тишина.
И полковники поняли, что настало время их выхода.
Жестом фокусников они извлекли из-под своих благоухающих отменным дезодорантом благородных полковничьих подмышек тонюсенькие папочки с тисненой золотом надписью на каждой «Совершенно секретно!» и, раскрыв эти папочки, мешая, друг другу, и, перебивая один другого, разом заговорили.
Генералы, пользуясь, случаем, расслабились. Некоторое время они слушали своих помощников, не перебивая, каждый — своего. Но вскоре адъютантам, в виду наступившей полнейшей словесной неразберихи, пришлось замолчать.
И тогда дали слово только одному. Тому, что был поближе к Березину.
— Говори, Коляня. Остальным молчать. А то — во! — показал кулак один из генералов, кажется сам Березин, в должности стоявший на несколько порядков выше своих коллег, собратьев и патронов по генеральским погонам.
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
