Школа мужей
Шрифт:
Не правда ль, было бы находкой беспримерной
Увидеть женщину по принужденью верной?
Напрасно будем мы их каждый шаг блюсти;
Не лучше ли сердца себе приобрести?
И я бы честь мою считал незащищенной,
Когда б она была в руках порабощенной,
Которая, узнав своих желаний власть,
Искала б, может быть, лишь случая упасть.
Сганарель
Все это чепуха!
Арист
Пусть так; я верю все же,
Что можно
Журить за промахи, но с карой не спеша
И добродетелью нимало не страша.
Я с Леонорою держался этих правил:
Ничтожных вольностей я ей в вину не ставил,
Ее желания всемерно исполнял
И в этом никогда себя не обвинял.
Ей часто побывать хотелось в людном зале,
В веселом обществе, в комедии, на бале,
Я не противился и утверждать готов:
Все это хорошо для молодых умов;
И школа светская, хороший тон внушая,
Не меньше учит нас, чем книга пребольшая.
Ей траты нравятся на платье, на белье:
Что ж, в этом поощрить стараюсь я ее;
Нет в удовольствиях подобных, преступленья;
Мы можем дать на них, по средствам, позволенье.
Женитьбы требует родительский завет:
Готов быть мужем я, но быть тираном - нет!
Я знаю: разнятся немало наши годы,
Но я готов ей дать всю полноту свободы.
Четыре тысячи червонцев - мой доход,
И вся моя любовь, и множество забот
Все это, может быть, со временем поможет
Ту разность лет забыть, что и меня тревожит.
Захочет - я женюсь; коль нет - она вольна;
Что ж, будет без меня счастливее она;
Мне легче увидать ее женой другого,
Чем вырвать у нее насильственное слово.
Сганарель
Как речь его сладка! Сейчас растает сам!
Арист
Ну что ж, таков мой нрав, - и слава небесам!
Не вижу смысла я в стесненьях и запрете:
Не из-за них ли ждут отцовской смерти дети?
Сганарель
Но если к вольности привыкнет молодежь,
Потом ее назад уже не повернешь;
Как помешают вам подобные желанья,
Когда придется жизнь менять до основанья!
Арист
Зачем менять?
Сганарель
Зачем?
Арист
Ну, да.
Сганарель
Причин не счесть.
Арист
Быть может, в чем-нибудь моя страдает честь?
Сганарель
Ну вот, вы женитесь, а ей все будет мало,
Захочет вольности, что прежде испытала.
Арист
А почему бы нет?
Сганарель
Не разрешите ль ей
И мушки на лице в числе других затей?
Арист
Конечно.
Сганарель
И
Закружится по всем собраниям и балам?
Арист
Наверно.
Сганарель
Щеголи вас будут посещать?
Арист
Так что же?
Сганарель
И начнут играть и угощать?
Арист
Пускай.
Сганарель
И будут с ней трещать напропалую?
Арист
Прекрасно.
Сганарель
И, терпя такую долю злую,
Вы не покажете, что гости вам скучны?
Арист
Нимало.
Сганарель
Ну, так вы - в уме повреждены.
(Изабелле.)
Идите, не для вас подобные примеры.
ЯВЛЕНИЕ III
Арист, Сганарель, Леонора, Лизетта.
Арист
К моей жене всегда я буду полон веры
И буду жить, как жил, по нраву своему.
Сганарель
О, если бы рога наставили ему!
Арист
Не мне угадывать судьбы определенья,
Но если нет у вас такого украшенья,
То вас уже никак нельзя в том обвинить:
Вы делаете все, чтобы его добыть.
Сганарель
Что ж, смейтесь, зубоскал! Не славно ль это, право,
Под шестьдесят ему, а на уме забава!
Леонора
Ручаюсь вам в одном, что он до склона лет,
Коль Гименея мы произнесем обет,
Мне может доверять; но будь я в браке с вами,
Я б не обмолвилась подобными словами.
Лизетта
Грешно обманывать того, кто верит нам,
Но стоит проучить людей, подобных вам.
Сганарель
Прошу вас придержать язык чрезмерно длинный.
Арист
Но в выходках ее ведь сами вы повинны.
Итак, обдумайте мой искренний совет,
Что запирать жену для мужа смысла нет.
К услугам вашим я.
Сганарель
Моих услуг не ждите.
ЯВЛЕНИЕ IV
Сганарель
(один)
О, как они под стать друг другу, поглядите!
Семья как на подбор. Рехнувшийся старик,
Развалина, - а все кривляться не отвык;
Девчонка бойкая, кокетка записная,
Прислуга наглая! Здесь, проповедь читая,
Сама Премудрость вмиг махнула бы рукой:
К добру немыслимо направить дом такой.
Среди таких гостей утратит Изабелла
Те чести семена, что воспринять успела;
Пускай поучится, чем так себя вести,
Капусту поливать да индюков пасти.
ЯВЛЕНИЕ V
Валер, Эргаст, Сганарель.
Валер
(в глубине сцены)
Ты видишь ли, Эргаст: вот аргус мой ужасный,
Жестокий опекун и страж моей прекрасной.