Шкура
Шрифт:
– А где отец? – Степа был в шоке от внезапного приезда мамы.
– Не знаю. Она не сказала, – ответила Галя, подняв на руки девочку, которая все это время стояла рядом и слушала чужую тетю.
– Странно, – широким шагом переступив порог, Степа вышел в сени и отправился за мамой, которая уже вовсю охала в сарае, прикладывая руки к груди.
– У меня даже слов нет, что сказать… – крутила головой женщина, уставившись то на теленка, то на корову, одновременно заглядывая краем глаза в стойло, где умиротворенно похрюкивала свинка. – И порося у них имеется,
Степан стоял рядом с сараем и курил. Он делал глубокие затяжки и думал:
«Объединиться было бы неплохо, но так привык жить отдельно, что назад даже не тянет».
– Сын, – выглянула из сарая Марфа, – чего молчишь? Съехаться нам не помешало бы.
– Оно-то можно, – замялся парень, сплевывая на снег, – а что Галина на это скажет?
– Да ты с дуба рухнул или как? Она что, указ нам, что ли? Да кто такая – эта Галина?
– Так-то женой мне приходится.
– И что? Сегодня одна жена, завтра – другая. Сынок, нам подмога нужна, мы ж с отцом уже не молодые.
– А почему о бабушке ничего не говоришь? Как она? – и Степа густо покраснел из-за въедливой мысли о найденном графине.
– Мы ее в больничку определили, пусть полечится. Бабка нынче свихнулась. Днем сюда просится, со слезами и воем, а ночью подскакивает и батьку твоего клянет. Встанет посреди комнаты и давай матерными словами его поливать. Не выдержал батька, тоже в лечебнице лежит.
– А с кем же ты детей оставила?
– А нету у нас их. Корова языком слизала, – состроив виноватую мину, Марфа сгорбилась, будто ожидает хорошего леща.
– Как слизала?
– А вот так. Всех в интернат распределили, как полагается. А что? Я им мамка, что ли? То сопли, то вопли. У меня тоже здоровьице не молодецкое, сынок. Дело близится к старости. Так что, милый мой, – потрепала сына за щеку, – бери мамку на постоянное проживание. Вместе веселее.
Глава 43
– Какое проживание? – выронив папиросу, обмер Степан.
– Постоянное, – повторила мать, вглядываясь в его потерянный взор. – А что? Или ты против?
Степа молчал. Надо же с женой поговорить, а потом давать ответ. Как решать без Гали? И была б какая-нибудь тетка – вода на киселе, а тут – родная мать.
– А отец как же?
– А что отец? Лечится.
– Его навещать надо. Как ты будешь каждый день к нему ездить в такую даль?
– Зачем «каждый»? Да и какой смысл? Он все равно говорить не может.
– Как это?
– Парализовало бедного. Мать его так довела, что Панкрат теперь и не мужик вовсе, а так, рыба безмолвная.
Степа представил, как батя лежит на больничной койке и смотрит в потолок,
– Надо его забирать, – выдавил из себя парень и затоптал окурок в снег.
– Да пускай лежит, ему там лучше будет, – уперлась Марфа. – Ты знать не знаешь, как за лежачими тяжко ухаживать.
– А ты, знаешь?
– А кто ж за его батькой присматривал, ты что ли? – усмехнулась женщина. – Я за ним горшки выносила, кашей кормила…
– Один раз чуть не избила, – добавил Степан, опустив голову.
– Неправда. Не было такого! – вспылила мать, нервно хлопнув в ладоши. – Я его переворачивала, а он…
– А он обделался. – с выдохом произнес парень, собираясь идти в дом.
– Что ты из меня тирана делаешь? Ты что на меня напраслину возводишь?
Степа медленно зашагал по хрустящему снегу.
– Ты зачем на мать такое наговариваешь? – засеменила следом Марфа, размахивая руками. – Как тебе не совестно такое говорить? Это Галька из тебя предателя сделала? Это она тебя научила, как с матерью разговаривать?
Степа поднялся на крыльцо, открыл дверь и вошел в сени.
– Чего молчишь, предатель? Стыдно матери в глаза посмотреть? А ну, повернись! – Марфа чуть не упала на ступеньках. Упершись рукой в стену дома, она закряхтела, не переставая поносить сына. – Ирод неблагодарный! Да я из твоей Гальки всю душу вытрясу! Я ей покажу, как сына против матери настраивать!
Она почти заползала в хату, потому что нога неудачно соскользнула с порога, и Марфа чуть не выбила себе зубы, рухнув всем телом на промерзший порожек. В этот момент Степа уже стоял перед женой и нехотя снимал валенки.
– Галь, – начал он, – за отцом ехать надо.
– Я уже поняла, что он серьезно приболел, – Галя успела замесить тесто для пирога, пока муж и его мать осматривали сарай.
– Галя, – Степан поставил валенки под лавку, – он не говорит.
– Да ты что? – от услышанного Галя случайно рассыпала часть муки на пол.
– Он мне деда напомнил, когда тот мычал и плакал, – слезы проступили, и Степа вытер их рукавом фуфайки.
– Не волнуйся. Завтра поедешь и привезешь его. Выходим, – Галя сметала муку в совок.
– А меня вы спросили? – наконец, Марфа вошла в хату. Она потирала колено и морщила нос от боли. – По какому праву распоряжаетесь моим мужем, а? Пусть лежит, его там быстро на ноги поставят!
– Мы сами его поставим, – ответила Галя, убирая веник и совок за печку. – Заодно и моих сестер с мамой заберем. Нечего им по сараям кочевать.
– Я тебе заберу! – взвизгнула Марфа, стукнув себя по больному колену. Она застонала и плюхнулась на лавку. – В эту хату только мы имеем право въезжать. А твои родственники тут лишними будут. Только посмей притащить сюда эту шоблу, не позволю жить в доме, который им не принадлежит.
– Он и тебе не принадлежит, – с усмешкой сказала Галя, уставившись на свекровь. – Здесь полноправные хозяева мы со Степаном и Панкрат Федосеевич. А если будешь на рожон лезть, то я свекру всю правду выложу.
Вперед в прошлое 5
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вперед в прошлое!
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
