Шотландец говорит, что да
Шрифт:
– Я могу убить тебя, - прорычал он.
– Помогите! - Помогите! - Взвыл Тивертон. - Меня убивает шотландец!
Дункан понятия не имел, к кому он обращается за помощью. Его приспешники, едва взглянув на выражение лица Дункана, поджали хвосты и помчались в поле. Больше некому было прийти ему на помощь, кроме ворон, которые, казалось, не собирались этого делать.
– Как ты думаешь, куда они направляются? - Спросил Бауэр, глядя им вслед.
– Мне все равно, - прорычал Дункан. А потом он сделал то, что хотел сделать с
Ах, как это было приятно-хруст, вой, брызги крови. Он отпустил Тивертона, который снова упал на землю. Дункан стоял над ним, уперев руки в бока, и ждал, когда он снова встанет.
Тивертон, по-видимому, был слишком мудр, чтобы попытаться. Он просто смотрел на Дункана, хныча.
Ну и червяк.
Он даже не пытался защищаться.
Это лишило его всего удовольствия.
Чье-то теплое присутствие привлекло его внимание, и он взглянул на Кэт. Его любимая, очаровательная, бесстрашная кошка. Она встретилась с ним взглядом и неуверенно улыбнулась. - Ты собираешься убить его?
– спросила она, поигрывая ножом.
Дункану пришлось ухмыльнуться, потому что он знал, что этот угрожающий жест предназначен для блага Тивертона. В самом деле, этот человек мог испачкаться.
Ему нравилось, что она была такой же свирепой, как и он, когда того требовала ситуация.
– Я еще не решил, - сказал он, поглаживая подбородок. - А ты как думаешь?
Она подняла хрупкое плечо. - Никто не узнает. Только не здесь. - Она указала на пустые поля.
О, пожалуйста!
– воскликнул Тивертон. - Пожалуйста, не убивайте меня!
– Верно, - согласился Бауэр, не обращая внимания на протест Тивертона. - Но подумай, сколько труда стоило бы похоронить его здесь.
– Да, - кивнул Дункан и задумчиво посмотрел на лорда. - Я думаю, мы могли бы оставить его здесь.
– О, да. Да, пожалуйста.
– Мне действительно нужен Мне этот экипаж.
– Что?
– Я думаю, что это достаточная плата за его преступления, - сказала Кэтрин с блеском в глазах.
– Вы не можете оставить меня здесь, - пробормотал Тивертон.
– Наверное, он прав, - вздохнул Бауэр. “Мы должны хотя бы отвезти его к судье.—
– Отличная мысль, - сказал Тивертон, вставая и поправляя пальто. По выражению его лица Дункан понял, что он не сомневается в том, что это оскорбление его персоны со стороны скромных шотландцев будет жестоко пресечено.
– К шотландскому судье, - сказал Дункан со злой усмешкой. - Мы находимся довольно близко к границе—
Но не успел он договорить, как Тивертон повернулся и помчался по дороге на юг.
Бауэр усмехнулся. - Полагаю, это означает, что мы можем взять его экипаж.
– Полагаю, так оно и есть. Ты ведь не против стать кучером? - спросил Дункан.
В ответ Бауэр хлопнул его по плечу. - Вовсе нет. Вернемся
– Черт возьми, нет.
Кэтрин бросила на него любопытный взгляд. - Не в Лондон?
– Нет, моя маленькая девочка. Мы гораздо ближе к Шотландии, и после пережитого ужаса я подумываю о том, чтобы отвести тебя к первому же кузнецу, которого увижу, и хорошенько выдать замуж.
Ее ресницы затрепетали. - А как же наша настоящая английская свадьба?
Его внутренности сжались. -Ты ... ты хотела эту настоящую английскую свадьбу?
То, как она смотрела на него, заставило его чресла согреться.
– Я этого не хотела.
– Я так и думал.
Он усмехнулся, поднял ее на руки, отнес обратно в карету и осторожно опустил на сиденье. Он нежно поцеловал ее, стараясь не задеть синяк. - Я никогда ничего не хотел, кроме тебя, моя маленькая кошечка.
И она улыбнулась ему так, что его душа наполнилась радостью, которой он никогда не знал. - Тогда мы едем в Гретна-Грин, мой конюх. Для настоящей шотландской свадьбы!
Глава Десятая
Свадьба была чудесной.
То есть она была короткой. И очень просто. И все быстро кончилось.
Ни Дункан, ни Кэтрин не потрудились переодеться, но она настояла на том, чтобы смыть кровь с рук. Хотя она и была дикой женщиной, но у нее были определенные стандарты.
Бауэр снял для них комнаты в местной гостинице, так что, когда церемония закончилась, они пошли по дороге, где их ждали хорошая еда и мягкая постель.
По мнению Кэтрин, это было действительно все, что нужно в жизни.
И, возможно, новое платье.
Ее платье было ужасно изодрано.
Бауэр также распорядился приготовить ванну в их комнате, и эта роскошь едва не довела Кэтрин до слез. Она была в дороге уже несколько дней и чувствовала себя покрытой грязью и песком, и ей не нравилась мысль о том, что она выйдет замуж за Дункана с грязными ногтями.
Показав себя заботливым мужем, каким он должен был бы быть, он не стал поднимать шум из-за этой задержки. И действительно, он казался вполне довольным перспективой искупать ее. Когда дверь за ними закрылась, заперев их в этой отельной комнате как мужа и жену, он прислонился к ней и скрестил руки на груди. Его глаза загорелись, а губы злобно скривились.
– Ты готова принять ванну?
– спросил он.
– Так и есть.
– Тогда вы должны раздеться.
Что-то зашипело у нее в животе. Она храбро вздернула подбородок.
– Вы должны повернуться, - сказала она.
– Но почему?
– Я никогда раньше не раздевалась перед мужчиной.
– Я рад это слышать, - сказал он с усмешкой.
– Дункан Маккей. Вам не приходит в голову, что я могу быть застенчивой?
Он поморщился от досады, но это продолжалось недолго. Его красивый подбородок напрягся. Он обхватил ее плечи ладонями. - Теперь мы женаты. Нет никакой необходимости в застенчивости.