Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шоу Фрая и Лори
Шрифт:

Входит, радостно хохоча, Хью.

ХьюХа-ха-ха

СтивенПривет, Хью. Что это с тобой?

ХьюДа я только что шоу Ноэля Эдмондса смотрел, такое смешное. Просто блеск. Полный блеск.

СтивенХа. Ты хорошо себя чувствуешь?

ХьюДа, отлично, отлично.

СтивенЗамечательно.

ХьюА после посмотрел кусочек интервью с Кеннетом Бейкером. Фантастический мужик.

СтивенТы

думаешь?

ХьюВеликолепный. Именно то, что нужно нашей стране. Твердый, храбрый, а какие у него взгляды на образование — продвинутые, современные, совершенно обворожительные. Да он и сам обворожительный.

Стивен( Обращаясь к публике) Здорово, правда? Мы-то с вами разницу видим, а бедный старина Хью ничего не замечает. ( Обращаясь к Хью) Посмотри-ка сюда. Узнаешь?

ХьюЦветная капуста.

СтивенХа-ха-ха. Цветная капуста. Ну разве он не молодчага, леди и джентльмены? А скажи, чем ты собираешься сейчас заняться?

ХьюПисьмо буду писать, в газету.

СтивенБоже, боже, боже. Сдается, я малость переборщил.

Крещение

Мать (Дебора Нортон) и отец (Хью) стоят с ребенком у купели. Стивен — викарий. Хью чрезвычайно похож на современного бизнесмена.

СтивенРуперт Джереми Джеймс, я крещу тебя…

ХьюНет, минуточку.

СтивенЧто такое?

ХьюТы права, дорогая, Николас лучше. Николас Томас Джеффри.

ДебораНиколас Томас не годится — очень нескладный ритм.

ХьюТоже верно. А что нам еще нравилось?

ДебораТимоти Николас Питер.

ХьюНет, Николас ТимотиПитер.

Стивен( Окуная палец в воду) Хорошо. Николас Тимоти Питер?

ДебораДа.

ХьюХотя обидно все-таки терять Джереми, верно?

ДебораА мне все еще нравится Дункан.

ХьюДункан Джереми Николас или Николас Джереми Дункан?

СтивенПослушайте, у меня через десять минут венчание.

ХьюМы же вам заплатили, так?

Стивен( Озадаченно) Нет…

ХьюНик, помнится, предлагал Перегрина.

ДебораНо дорогой, разве можно называть ребенка Перегрином?

СтивенИтак, Перегрин Джереми Дункан…

ДебораЯ понимаю, звучит глупо, и все-таки мне всегда нравился Дик.

СтивенЭмм..

ХьюТогда давай вернемся

к Дирку.

ДебораДункан Дирк Дик.

ХьюА что, красиво.

СтивенДункан Дирк Дик, я крещу тебя во имя Отца и Сына и Духа Святого, аминь. Мы принимаем это дитя в братство паствы Христовой и ныне осеняем его крестом ( пальцем чертит крест на лбу ребенка) в знак того, что отныне он не устыдится исповедовать веру в Христа распятого и мужественно сражаться с грехом, мировым злом и диаволом под знаменем Его, и останется верным слугой и воином Христовым до скончания дней своих. Аминь.

ХьюНет, все-таки что-то не так… не знаю… постой, а как насчет Твибли?

ДебораНу, дорогой…

ХьюМы же все равно именно нашего мелкого прохиндея так и прозвали, почему же не дать ему это имя?

ДебораТвибли Тимоти Джеймс, а что, мне нравится.

ХьюДа, Твибли Тимоти Джеймс.

СтивенПростите, я уже окрестил его Дунканом Дирком Диком.

ХьюНу так раскрестите.

СтивенРаскрестить?

ХьюДа.

СтивенЭто священное таинство Церкви, а не резервирование номера в дурацком отеле, его нельзя просто так взять и отменить.

ХьюЗнаете что, дружок, вы начинаете действовать мне на нервы. Ну-ка, посмотрите на эту бумажку. ( Поднимает к глазам Стивена карточку) Что тут написано?

Стивен«Услуга священного крещения».

ХьюВот именно. Вы нас обслуживать должны, а не хамить. Здесь же не написано «Услуга хамского крещения».

СтивенЯ вам вовсе не хамил.

ХьюВы, главное, не забывайте, религий на свете много. И некоторые из них предлагают, должен тебе сказать, гораздо больше возможностей и добавленной ценности.

ДебораЯ уж не говорю о коврах. Ты только посмотри, что у них тут на полу лежит, а?

ХьюТак что хватит. Давайте его сюда.

СтивенЧто?

ХьюДавайте его сюда. Мы сгоняем в мечеть, осмотримся там, если вы не против.

СтивенНо я еще не закончил службу!

ХьюХамить, вы хотите сказать, не закончили? Раньше надо было думать.

СтивенПослушайте, нельзя же бросить все на середине пути. Подумайте о ребенке!

ХьюПлевал я на ребенка. Вы новости слышали?

СтивенКое-какие, безусловно, слышал, однако сомневаюсь, что это именно те, о которых вы…

ХьюТак вот, у нас тут полным ходом идет революция. Предприимчивость, инициатива. А тех, кто не торопится растрясти свой жирок, — к стенке.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Ведьма и Вожак

Суббота Светлана
Фантастика:
фэнтези
7.88
рейтинг книги
Ведьма и Вожак

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Орден Багровой бури. Книга 6

Ермоленков Алексей
6. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 6

Рябиновая невеста

Зелинская Ляна
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Рябиновая невеста

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!