Шпаргалка для невесты
Шрифт:
Бунгало было обставлено не просто хорошо, но даже роскошно. В просторной ванной имелись и душевая кабина, и вмонтированная в пол ванна, размерами напоминавшая небольшой бассейн.
Картер раскрыл чемодан и вывалил на широченную кровать гору одежды.
— Надеюсь, мои покупки тебе понравятся.
— Все очень красивое, но ты потратил кучу денег…
— Об этом потом. Ты устраивайся, а я подожду на террасе. Пойдем пообедаем, ты, наверное, проголодалась.
Картер облокотился о перила и стал смотреть на океан. В эту минуту ему больше всего на свете хотелось обнять Пейдж и удостовериться,
На террасу вышла Пейдж в новом платье, открывавшем гораздо больше, чем скрывавшем. Покупая это платье, Картер подбирал его под цвет глаз Пейдж.
— Ну что, готова идти в ресторан? — спросил Картер.
Пейдж молча кивнула.
Из окон ресторана открывался великолепный вид. Пейдж и Картер обсудили меню, за столом вели в основном незначащие разговоры о погоде. Убрав тарелки, официант принес меню десертов. Пейдж прочла список блюд и заговорила о своем пристрастии к черному шоколаду. Картер был немного удивлен, ему казалось, что Пейдж не из тех женщин, которые готовы болтать о чем попало, лишь бы только заполнить паузу. Как только официант ушел, Картер, отбросив церемонии, сказал напрямик:
— Я не хочу шоколада, я хочу тебя.
Пейдж выронила меню.
— С тех пор, как мы приехали, ты до меня и пальцем не дотронулся, я уж решила, что ты передумал и сожалеешь, что вообще привез меня сюда.
Предположение Пейдж было бесконечно далеко от истины. Картер накрыл ее пальцы своими.
— Я просто не хотел набрасываться на тебя, едва переступив порог.
— Это я заметила.
— На этот раз постараюсь вести себя цивилизованно.
Пейдж опустила ресницы.
— Так что ты выбираешь: шоколадный мусс или меня?
По-прежнему держа ее за руку, Картер отодвинул стул и встал из-за стола.
— Я попрошу официанта записать обед на наш счет… пошли.
— Если мы сбежим, это будет выглядеть не совсем прилично.
— Мне все равно. Я тебя хочу, и не вздумай в этом сомневаться.
Пейдж ослепительно улыбнулась, от ее улыбки у Картера закружилась голова.
— Это взаимно.
В бунгало они возвращались не бегом, но всю дорогу держались за руки. Как только они переступили порог, Картер привлек Пейдж к себе и жадно поцеловал. Затем, с явной неохотой оторвавшись от нее, поспешно опустил жалюзи. Пейдж тем временем сбросила босоножки и сняла платье. Картер сам купил ей кружевное белье, но сейчас, когда он увидел ее груди в обрамлении тончайших кружев, он задохнулся от восторга.
— Каждый раз, когда я тебя вижу, — хрипло сказал он, — я заново удивляюсь, как же ты прекрасна.
Пейдж подошла к нему, не стесняясь его откровенного взгляда.
— Картер, займись со мной любовью.
Он положил руку на ее талию и привлек Пейдж к себе. Степень его возбуждения говорила сама за себя. Картеру было трудно думать, но он поймал себя на мысли, что с ним женщина, которая единственная способна избавить его от одиночества — и это при том, что он до сих пор не осознавал, насколько он одинок. Картер решил подумать об этом позже, а пока
Позже, вспоминая эти выходные, Картер мог очень отчетливо восстановить в памяти каждую минуту. Он помнил игру чувств, отражавшихся на ее лице, ее смех, ее грациозные движения, ее внезапные слезы после их головокружительного соития.
Не считая вечера пятницы, они выбрались в ресторан всего два раза — на ланч в субботу и на завтрак в воскресенье. Один раз они минут на пятнадцать вышли на пляж, а все остальное время провели в бунгало, занимаясь любовью. Когда приходило время подкрепить силы, они заказывали еду в номер. Картер надеялся, что в эти два дня они закладывают основу для будущего, но в чем состоит это самое будущее, представлял весьма смутно.
Воскресным утром, когда они отдыхали от бурной страсти, Картер сказал:
— Эх, жаль, что нельзя остаться здесь на неделю. Не хочется возвращаться домой.
Пейдж хихикнула.
— Вообще-то мне нужно выйти на работу… чтобы отдохнуть.
Картер самодовольно усмехнулся.
— Что, не выдерживаешь моего темпа?
— Да, пожалуй.
— Но я не помню, чтобы ты жаловалась.
Улыбка Пейдж померкла.
— Картер, это был великолепный уик-энд, но нам действительно пора вернуться в реальный мир.
Он взял ее за руку.
— Завтра вечером у меня встреча, которую нельзя отменить, но, может, встретимся у меня во вторник после работы?
Вместо ответа Пейдж закрыла глаза, приложила его ладонь к своей щеке и прошептала:
— Я не могу тобой насытиться.
— Имей в виду, после того, как отсюда уедем, я никуда не исчезну!
Значит, он догадался, о чем я думаю, поняла Пейдж.
— Эти два дня были сказочными, но сказку нельзя перенести в реальную жизнь. — В ее голос прокралось отчаяние.
— Мы попробуем — и я уверен, у нас получится.
Пейдж положила ладонь на грудь Картера, почувствовала мерное, ритмичное биение его сердца и попыталась разрядить обстановку:
— Значит, говоришь, во вторник вечером? Будем считать, что ты назначил мне свидание. А сейчас мне нужно одеться, я надену другое платье, в котором ты меня еще не видел.
Оно цвета океана, на фоне которого я впервые тебя увидел, — сказал Картер.
Ресницы Пейдж затрепетали. Снова Картер всего лишь несколькими словами сумел проникнуть в самую сердцевину ее души. Она вернулась в спальню, надела белье и платье, потом остановилась посреди комнаты, стараясь запомнить все: залитую солнцем спальню, шум прибоя, кровать, на которой она испытала такое наслаждение, о каком раньше и не мечтала.
Пейдж хотелось остаться в этом райском уголке навсегда, мысль об отъезде была невыносимой.
12
К вечеру понедельника Пейдж уже ни в чем не была уверена. Проснувшись среди ночи у себя дома, она протянула руку в сторону, но Картера, конечно, там не было. Казалось, ничто не мешало ей предаваться приятным воспоминаниям о выходных, проведенных с Картером, но ее охватила необъяснимая тревога и ощущение пустоты, от которого Пейдж никак не могла избавиться.