Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Схватить тигра за хвост
Шрифт:

Дункан взглянул на черновик, который лежал перед ним на столе. Сержант Донован приказал подготовить для комиссара отчёт по делу об убийстве, и Дункан только что закончил его. Понадобится ещё минут сорок, чтобы напечатать отчёт. Затем Донован прочтёт его и наверняка внесёт поправки. Придётся перепечатывать. Дункан уже не надеялся попасть домой раньше иоловийы первого. И вернувшись домой ему вряд ли удастся поспать.

Он закурил и, устроившись на неудобном стуле, начал читать.

Прочитав половину отчёта, Дункан вдруг подпрыгнул от

пришедшей в голову мысли. Но обдумать её он не успел, так как, открыв ногой дверь, появился сержант Донован.

— Эй! У меня кое-что есть! — сказал Донован, захлопывая дверь. Он подошёл к столу и уселся на него. — Нашёлся серый костюм этого парня. На нём пятна крови! Что скажешь?

С трудом сдерживая возбуждение, Дункан отложил отчёт и, закурив, спросил:

— И где его нашли?

Донован ухмыльнулся.

— В перерыве мы с дежурным немного перекусили и он, совершенно случайно, упомянул, что из универмага «Гаса» сообщили, что среди костюмов в зале обнаружен серый костюм с пятнами. О'Мэлли отправился туда, чтобы побеседовать с продавцом. Пока он был там, другой продавец, из отдела обуви, нашёл пару поношенных туфель. На одном из них были пятна. О'Мэлли отправил всё в лабораторию, и оказалось, что и на костюме, и на туфлях — кровь. Один продавец вспомнил покупателя, который заходил в отдел с пакетом, а когда выходил, купив серый костюм, пакета при нём уже не было. Его описание совпадает с нашим, и кровь соответствует группе Карсон, — Донован бросил папку на стол. — Вот отчёт О'Мэлли. Его надо внести в наш отчёт. Комиссар ждёт, когда он будет готов.

Дункан отодвинул отчёт в сторону.

— У меня тоже есть кое-что, сержант. Держу пари на пять долларов, я знаю, кто убийца.

Мясистое лицо Донована побледнело. Он уставился на Дункана, прищурив маленькие холодные глаза.

— Что ты имеешь в виду?

— Её убил Холленд!

— Ты с ума сошёл! — взорвался Донован. — Послушай, если это всё, лучше быстрей заканчивай отчёт. Я хочу ещё сегодня попасть домой..

Дункан пожал плечами.

— О'кей, как угодно. Я сам этим займусь, и все лавры будут моими.

Лицо Донована налилось кровью.

— Ты кому это говоришь, скотина! — заорал он.

— Я говорю — это он. И могу доказать!

Донован взял себя в руки. Он встал и подошёл к своему столу.

— Валяй, доказывай, — раздражённо бросил он и уселся за стол.

— Вспомните, как испугался Холленд, когда мы к нему приехали.

Донован фыркнул.

— Это ни черта не значит. Знаешь не хуже меня, когда неожиданно приходят фараоны, любой в штаны наложит. Если это всё, займись отчетом.

— Этот парень не просто наложил в штаны, — спокойно продолжал Дункан. — Я наблюдал за ним, пока вы беседовали. Он был по-настоящему напуган, как человек с нечистой совестью. Это ничего не доказывает, но это заставило меня задуматься. Он высокий, темноволосый, симпатичный и ему не больще тридцати. Ведь это точное описание того парня, которого мы

ищем, разве не так? Но вот решающий аргумент. Вспомни его розы. Ведь кроме роз, и довольно хороших, у него в саду ничего не растёт.

Донован раздражённо хмыкнул.

— При чём тут розы, чёрт возьми?

Дункан взял написанный им отчёт.

— Вот заявление служителя стоянки. Послушай, что он говорит: «Этот парень что-то сказал о первом дожде за последние десять дней. Я сказал, что он прав. Я спросил, выращивает ли он розы. Он ответил, что только розы он и выращивает. Розы и сорняки». — Дункан взглянул на Донована с триумфом.

Как будто сходится, а?

Донован сидел неподвижно, пытаясь своими неповоротливыми мозгами осмыслить возникшую ситуацию.

— И ты называешь это доказательством? — наконец произнёс он, свирепо глядя На Дункана.

Дункан решил не отступать. Он знал, что если бы Донован сам это сообразил, он бы прыгал от радости.

— Парень напуган, описание внешности соответствует, и он выращивает розы, — спокойно перечислил он. — Для меня этого достаточно, чтобы попытаться копнуть глубже. Следующий пункт — машина. Если у него зелёный «линкольн», дело можно закрывать.

— Если у него зелёный «линкольн», значит это он, — сказал Донован, пожав плечами, — но держу пари, ты ошибаешься.

Дункан отодвинул стул и встал.

— Поехали посмотрим?

— Пожалуй, — нехотя согласился Донован.

Двадцать минут спустя Дункан затормозил в ста ярдах от бунгало Кена.

— Пройдёмся? — предложил он. — Думаю, не стоит предупреждать его о нашем приезде.

— Верно.

Донован вышел из машины, и оба детектива поспешно направились по улице к бунгало Кена. Донован пересёк заросший газон и направился к маленькому гаражу.

Было уже темно, и свет в доме не горел.

Он подошел к гаражу. Ворота были закрыты. Пока сержант пытался открыть висячий замок, Дункан зашёл за угол гаража и заглянул в окошко, посветив фонариком.

— Эй, сержант! Зелёный «линкольн»! — радостно крикнул он.

Донован подошёл к нему и заглянул в окошко.

— Попался! — воскликнул он, почувствовав, как его наполняет восторг. — Мы утрём нос этой сволочи Адамсу. Мы распутали дело за восемнадцать часов!

— Я бы хотел заглянуть в машину, — сказал Дункан.

— За чем остановка? — Донован вернулся к замку. — У нас в машине есть монтировка, сходи за ней.

Ожидая Дункана, он прислонился к воротам гаража. Для Адамса это будет удар. Для комиссара тоже.

Вот повезло! Он не будет писать отчёт. Он лично пойдёт к комиссару и доложит ему. Нет нужды упоминать Дункана. В конце концов, у того ещё всё впереди. Не стоит говорить комиссару, кто нашёл убийцу. Естественно, комиссар решит, что это сделал он.

Дункан вернулся с монтировкой. Они сорвали замок и открыли ворота. Донован включил свет.

Пока Дункан обследовал заднее сиденье, сержант осмотрел место водителя.

Поделиться:
Популярные книги

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Господин следователь. Книга пятая

Шалашов Евгений Васильевич
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Панкеева Оксана Петровна
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.15
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

На прицеле

Кронос Александр
6. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На прицеле

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи