Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Он крепко сжимал содрогающееся тело Сиам, все больше приходя в отчаяние. Несмотря на его объятия, дрожь не ослабевала. Он окунул кончик своего галстука в чашку с водой и обтер кровь с ее губ, щек и подбородка. Когда дрожь наконец унялась, быстро вынул у нее изо рта бумажник, посадил ее прямо и опять потащился в хвост за водой. Она стала пить мелкими глотками, наслаждаясь свежестью. Он снова намочил галстук, не снимая его с шеи, и стал обмывать ей лицо, чтобы уменьшить жар. Надеялся, что она опять уснет, но она бодрствовала, чувствуя каждое его движение.

К тому времени, когда в салоне автобуса

забрезжил зеленоватый предрассветный свет, он привел ее в более-менее пристойное состояние. Во сне она стонала. Потом забормотала:

— Мне приснился кошмар. — И больше не произнесла ни слова.

На остановке он купил ей суп и тосты. Подкрепившись, она откинулась в кресле и сказала:

— Мне приснилось, что я сижу в запертом зале ожидания с резиновыми стенами и дверями. Они растягивались и не выпускали меня. Я чувствовала себя, как в тюрьме. Моими сокамерниками были старики в лохмотьях, читающие какой-то бесконечный свиток. Они кивали головами и злобно ухмылялись. Я стала кричать от отчаяния. При каждом моем крике на лицах у стариков прибавлялось все больше уродливых шрамов и порезов. Я была в ужасе, а им было смешно. Я не хотела причинять им боль, но от желания вырваться продолжала вопить. От моего крика старики превращались в кровавое месиво.

Тут она заметила его выпачканный кровью галстук.

— Что было дальше? — спросил он.

— Дальше произошел взрыв. Не знаю, удалось ли мне выбраться невредимой.

Он снял галстук с намерением выбросить его.

Она слабой рукой отняла у него галстук, скатала в трубочку, спрятала в сумку и снова уснула.

Глава 31

В Джэксоне Сиам почувствовала себя более сносно, но ее пение не стало лучше. Под вечер, дождавшись, когда раскаленное солнце начинало клониться к горизонту, Барни выводил ее на прогулку. Устав, они присаживались отдохнуть в тени, позади местного монумента жертвам Гражданской войны. Как-то во время прогулки к ним подошел морщинистый колченогий старикан. Мешковатые брюки и рубаха навыпуск не скрывали его былой осанки. Эта выправка произвела особенно сильное впечатление, когда он неторопливо приблизился к отдыхающей парочке. В слегка сутуловатом старике причудливо сочетались природная несгибаемая воля, крестьянская хитроватость и, очевидно, веяния самого времени — стремительного, беспристрастного и безжалостного. Сиам и Барни застыли при появлении этого отставного трудяги, не зная, с чего начать разговор. Их тяготило его молчание, а эта странная хитринка во взгляде навевала всякие предположения. Однако им троим помогла его крестьянская общительность. Он доверчиво приблизился к ним. При взгляде на старческое задубелое лицо Сиам и Барни почувствовали себя польщенными его вниманием.

Ветеран разжал сухие, потрескавшиеся губы и неожиданно начал с вопроса:

— Вы еврей?

— Еврей, — ответил Барни, хотя с радостью проигнорировал бы расистский вопрос.

Сиам с первого взгляда поняла, с кем имеет дело, и отвернулась.

— Из Нью-Йорка? — продолжил допрос ветеран.

— Верно, оттуда, — ответил Барни. Ветеран остался доволен и улыбнулся еще язвительнее.

— А сигаретки у вас не найдется?

— Не курю.

Старик побрел прочь. Барни крикнул ему вслед:

А вы знаете, что отец президента Кеннеди — еврей?

Ветеран сердито оглянулся, думая, что Барни издевается над ним.

— Не считаете же вы, что ирландец смог бы купить Чикагский рынок?

Ветеран серьезно смотрел на него.

— У них слишком много праздников. На работу не остается времени. Да еще дети каждый год рождаются.

Взгляд старческих глаз потеплел.

— Кто еще еврей?

— Франклин Делано Рузвельт.

— Это я знал. Его настоящая фамилия была Розенблум.

— Розенберг, — уточнил Барни.

— А вы знали, что и Генри Форд был евреем?

— Это что-то новенькое, — присвистнул Барни. — Зато я готов поспорить, что вы не знали, что Малколм Икс — тоже еврей.

— Догадался, как только услышал, какой у этого ниггера выговор.

— А взгляните на президента Джонсона с женой. Слишком длинные носы! А что Рокфеллер — еврей, вы знали? Его папаша раздавал монеты, когда люди голодали.

— Знал, знал. Его настоящее имя было Джекоб Гольдберг.

— Голдштейн, — уточнил Барни.

Сиам шепотом взмолилась:

— Давай уйдем, пока мы не стали первыми белыми, подвергнутыми на Юге суду Линча.

— Мы не белые. — Он улыбнулся ей. — Мы из Нью-Йорка. — Он обернулся к ветерану. — Держу пари, что вы не знаете, какие заговоры плетутся под самым вашим носом.

— Знаю, сэр. Защитники негров, евреи, католики, коммунисты, конгрегационалисты захватывают страну.

— А еще?

— Есть еще что-то? — с тревогой спросил старик.

— Значит, вы не знаете, почему полицейские собаки получают только некошерное мясо?

— Почему?

— Чтобы они кусали одних христиан.

Сиам с трудом удерживалась от смеха. Она хлопнула Барни по спине, призывая перестать, и все-таки прыснула.

Ветеран окинул их подозрительным взглядом и отошел такой же благородной походкой.

Расписание гастролей продолжало меняться в последнюю минуту. Из Джэксона они отправились в Натчез, а из Натчеза вБилокси на Мексиканском заливе. Кто-то в Нью-Йорке допустил оплошность: в Билокси им представилась возможность искупаться и поваляться на песке. По дороге с пляжа в ресторан Сиам блаженно произнесла:

— Жара сделала меня вялой. Смотри, мы с тобой уже даже вышагиваем, как тот старикан.

— Вот эту южную особенность мы должны прихватить с собой в Нью-Йорк, — сказал он.

— От людей столько неудобств! Гляди, здесь и земля, и небо намного красивее!

Он поцеловал ее в кончик носа.

— Нищета одних приносит немало богатства другим.

Она внимательно слушала и сжимала его руку.

— Как ты думаешь, интеллектуальные женщины более умные?

— Скорее всего, да. Читательницы книжек не только сексуальнее, но и живучее.

Она принялась колотить его по плечам, и он поднял руки, чтобы остановить ее, смеясь над внезапной вспышкой.

— Я не просила, чтобы ты делился своим личным мнением. Я хотела получить объективный ответ.

Он попытался добиться от нее повиновения поцелуями. Когда достиг цели, она сказала:

— Теперь слишком поздно говорить то, что я хотела.

— Что же ты хотела сказать?

Поделиться:
Популярные книги

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Первый рейд Гелеарр

Саргарус Александр
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый рейд Гелеарр

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Константинов Андрей Дмитриевич
Детективы:
полицейские детективы
5.00
рейтинг книги
Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Блудное Солнце. Во Славу Солнца. Пришествие Мрака

Уильямс Шон
Эвердженс
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Блудное Солнце. Во Славу Солнца. Пришествие Мрака