Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сидни Чемберс и кошмары ночи
Шрифт:

— Он женился на разведенной женщине и находится в немилости у родителей.

— И в силу этого лишен наследства? Было бы неплохо выяснить, является ли мисс Кендалл единственной наследницей и во сколько оценивается состояние сэра Сэсила.

— Скорее всего, он миллионер, — ответил Сидни. — У них большой дом в Челси и еще один в Монте-Карло.

— Хорошо бы узнать, сколько может потребоваться денег, чтобы построить научную лабораторию и финансово обеспечить уже имеющуюся жену.

— Деликатный вопрос.

— Полиция помогла бы.

— Очень любезно

с вашей стороны, однако я не стану вас привлекать. Это дело лондонское, а у вас и здесь хватает хлопот.

— Да, так, Сидни, но мне очень нравится мисс Кендалл, и я не хочу, чтобы кто-то погубил ее жизнь.

— Погубил? Не слишком ли сильно сказано?

— Если Картрайт охотится за ее деньгами, если он уже женат, а сам прожженный негодяй, нам необходимо навести кое-какие справки.

Сидни тронула горячность приятеля, но вызвала беспокойство предложенная тактика. Сумеет ли он убедить Аманду, что она поступает опрометчиво, или его подозрения по поводу мотивов ученого ошибочны? Когда невеста и жених придут в следующий раз в приходской дом, надо будет их как следует расспросить. Он поведет разговор о будущей совместной жизни и воспользуется этой темой, чтобы задать вопрос, как они планируют вести общие финансовые дела.

— Ключевые слова, — начал Сидни, — «совместное пользование». Вступив в брак, двое становятся единым целым, но это новое единство должно сочетать в себе лучшее, что имеется в каждом из вас.

Аманда не желала откровенничать и отшучивалась:

— Моя внешность и его мозги — отличные составляющие.

— Я имел в виду иное.

— Можем по-другому, — добавил Картрайт, — моя внешность и ее мозги. — Ему явно наскучила их беседа.

— Речь идет о взаимопонимании. У вас должны быть общие ценности, общие этические представления, взгляды на жизнь.

— Что ты понимаешь под словом «общие»? Одним миром мазанные? — нервно рассмеялась Аманда.

— Сейчас не время балагурить. Женитьба — серьезный шаг. Вступая в брак, вы признаете Божью к вам любовь и любовь друг к другу. Это предполагает, что каждый из вас становится менее себялюбивым и в первую очередь думает о другом.

— Понимаю, — ответил Картрайт, — будем действовать единой командой. Жить в общем доме, иметь общие мысли и взгляды. Сваливать все в один горшок, чтобы получился брачный суп.

— Именно. В идеале у вас не должно быть друг от друга секретов. — Сидни старательно избегал упоминаний о деньгах — ждал, чтобы кто-нибудь из собеседников затронул эту тему. О деньгах заговорила Аманда:

— О финансах я не беспокоюсь. — Она повернулась к жениху: — Все, что есть у меня, будет твоим.

— Аналогично, — кивнул Картрайт.

Сидни подумал, что будущий муж Аманды мог бы сделать над собой усилие и быть немного более романтичным. Придумал бы что-нибудь получше этого «аналогично». Он в упор посмотрел на собеседников.

— Вы в курсе, что Аманда богата?

— Да.

— Деньги могут по-разному влиять на брак.

— По-моему, их лучше иметь, чем не иметь.

— И ты, Аманда, не отказываешься ими делиться?

Картрайт не дал невесте

ответить:

— Я не иждивенец и сам зарабатываю на жизнь.

— Я вовсе не хотел сказать, что вы иждивенец. Но иногда мужчины чувствуют себя уязвленными, если у жены денег больше, чем у них.

— Я достаточно уверен в себе, чтобы не испытывать подобных чувств, каноник Чемберс.

— Я стану финансировать научную работу Тони, — добавила Аманда. — И не вижу для себя ничего более важного. Уж за это ты не обвинишь меня в легкомыслии, Сидни. Что может быть более подобающим жене, как не поддержать мужа? А я собираюсь стать именно такой.

Она поднялась, погладила жениха по руке, наклонилась вперед и поцеловала Сидни в щеку.

— Теперь доволен?

Через неделю, обедая в колледже Тела Господнего, Сидни воспользовался возможностью еще раз поговорить с профессором Мелдрамом. Хотя за тарелкой тушеного барашка ему это не удалось — тот сам хотел рассказать о своих опытах с содержанием газа в межзвездном пространстве и зависимости длины волн от непрозрачности среды.

— Давайте лучше обсудим содержание газа за «высоким столом» для профессуры, — пошутил профессор английского языка. — Чего-чего, а мутных разговоров там вполне достаточно.

Профессор Мелдрам считал, что у него такое же чувство юмора, как и у всех, однако его легко можно было вывести из себя.

— Считаю делом первостепенной важности, — провозгласил он, — мониторить солнечное влияние, поведение частиц высокой энергии и примеры гравитационного коллапса. Очень жаль, что гуманитарии ждут от физиков, чтобы те знакомились с поэзией раннего Средневековья, а сами ничего не слышали об исследовании в области космических лучей.

— Это очень сложно.

— Чепуха. Даже каноник Чемберс понимает, если делает усилие.

Сидни отвлекся и думал о Хильдегарде. А вернувшись к действительности, испугался, что придется вспоминать, о чем говорилось в прежней беседе об изучении элементарных частиц высокой энергии и их поведении. Он изменил тему и спросил друга, удалось ли тому что-нибудь выяснить о семейном положении Картрайта.

— Хорошо, что ты мне об этом напомнил, — произнес Мелдрам. — Потому что мои исследования в этой области оказались успешнее, чем в лаборатории. Я начинаю понимать прелесть побочной профессии — отдача происходит быстрее.

— Да, помогает развеяться.

— А в данном случае игра вообще стоила свеч. Миссис Картрайт существует и живет в доме в Кингс-Линн.

— Наверное, другая женщина с такой же фамилией.

— Не исключено. Но она занимается тем же бизнесом, что и та миссис Картрайт, о которой я слышал ранее. Съезди, потихоньку посмотри на нее.

— А каким образом…

— Тебе потребуется предлог. По телефону интересующих сведений ты не получишь. Появиться на месте и задавать неуместные вопросы тоже нельзя. Я придумал кое-что такое, что может дать искомый результат. — Мелдрам сделал глоток «Божоле». Он ждал, что Сидни одобрит его. — Помнишь, я говорил, что она разводит собак?

Поделиться:
Популярные книги

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Емельян Пугачев. Книга 1

Шишков Вячеслав Яковлевич
1. Емельян Пугачев
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Емельян Пугачев. Книга 1

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7