Сильная и независимая для котика
Шрифт:
— Вы… — прошептал Морган и застыл, глядя, на предоставленные взору ягодицы капитана.
— Не нуди, — беззаботно продолжала Мурси, расправляя черные легинсы. — Попробуй расслабиться и получать удовольствие.
— Удовольствие, — зачем-то повторил Морган и облизнул пересохшие губы.
— Именно! Ваще не пойму, че ты так вечно пугаешься. Когда тебе предлагали это задание, неужели не предупредили, что я живая женщина, а значит, у меня есть некоторые потребности, физиология, голое тело, которое периодически надо мыть? Уже второй раз за месяц у тебя прям приступ очешуения
— Я не шпион, — машинально повторил Морган.
Он слышал, что говорит ему капитан, но никак не мог уловить смысл слов. Они сплелись раскаленным клубком в мозгах и потоком текли по телу, жаждущему близости. Глаза впились в шею, уловили часть татуировки, и челюсть машинально сжалась, предоставляя мечтам сладостную картину связки.
— Я тут подумала, — продолжала капитан, будто не замечая состояния своего подчиненного. — Может, перетащим те турели в прайд? Поставим на самых уязвимых точках. Да и щит не мешало бы. Пусть накрывает деревню. За Свино Паса и отец может вписаться, раз уж научил его владеть мечом и оружие доставил. Я Клока к стене прижму, он мне всё расскажет. А пока не вышли на зачинщиков, лишняя защита котяткам не помешает. Но только давай не сегодня? Сегодня мы будем веселиться!
Она махом застегнула куртку и принялась за обувь. Ничего необычного Мурси не делала. Поставила ногу на камень, нагнулась и затянула ремешок на своей щиколотке, но наваждение не спадало. Нестерпимо хотелось самому участвовать в процессе, застегивать сандалии, гладить ножку, стопу, перебирать между маленькими пальчиками.
«Турели, турели, турели», — заставил думать себя Морган. — «Турели и щит. Я есть щит, но Турели направляют меня. Нет, как-то иначе звучит молитва».
— Да что с тобой! — удивленно усмехнулась Мурси. — Морган, у тебя там связь с космосом налаживается че ли? Чем я уже успела тебя так разозлить? Обесчестила вашу священную реку? Нельзя было становиться на этот камень?
— С чего вы взяли, что я злюсь? — медленно спросил катар, ощущая себя будто не в своем теле. Будто это и не он вовсе произносит слова, будто не его это голос. — Они не сильно пострадали от ловушек, сэр? Турели. И Щит.
— Подшаманим, ежели чего. И если не злишься, лицо попроще сделай! А то зубы сдавил, глаза как сумасошлатый выпучил. У меня ощущение, что ты хочешь вцепиться мне в горло. Я боюсь тебя!
— Простите, — встряхнул головой Морган. — Сам не понимаю, что на меня нашло. Вы никаких аур не включали сейчас?
— Нет. И даже не пахла! Может у тебя правда какая-то болезнь? — серьезно всполошилась Мурси. — Давай Ян тебя проверит, когда мы за анализами к нему полетим? Хотя он катар и не изучал, но думаю, за неделю справится со всеми аспектами.
— Чушь! — рыкнул Морган. — Никто не способен выучить чью-либо анатомию за неделю!
— А Ян способен.
— Он врет! Как вы вообще после таких заявлений еще и разработки его испытываете?
— Мы идем к Арику Джоргану? — тут же воодушевилась капитан. — Ура!
— Дедуля, сэр! Не забывайте. И не приставайте к нему! И не заговаривайте первой, даже если сильно захочется. И не спрашивайте ничего личного!
— Я имею право знать, что именно сделала с вашей семьей Императрица! Мне все это ставят в вину, — обиженно возразила Мурси. — Вначале сам старейшина наорал, потом твоя мать высказала. В конце концов, так только усиливается интерес!
— Если старейшина не расскажет, я сам у него спрошу подробности. Мне тоже любопытно. Но вы, как пришлая, не имеете на то право.
— Вот еще, я теперь катарка, если забыл!
— Мурсик! Старейшина пошел вам на встречу. Он даже на пир вас пригласил. Это итак уже слишком. Постарайтесь не стать самым быстрым низведенным до каждита катаром. Хорошо?
Мурси в ответ скривилась и заметно скисла. Бодрая её походка изменилась вдруг на вялую, капитан принялась размахивать безвольно свисающими руками, пока плелась за капралом, всем своим видом показывая, насколько всё стало скучным и набившим оскомину. Только периодическое хватание за собственный нос указывало на сосредоточенное размышление о бренности бытия под маской обреченности.
Морган с одной стороны жалел, что слишком грубо обошелся с капитаном, но с другой стороны надеялся таким образом примирить прайд с избранницей. Пусть они видят её поникшей, слышат безжизненный голос, а не увлекательные рассказы про убийства и смерть. А если в порыве безумного веселья, капитан решит просветить о беременности проводников и отрубании им головы?
Капрал громко сглотнул. В прайде, где всё вертится вокруг котят и священного материнства, подобные истории вызовут общественный резонанс. Только дед сможет тогда повлиять на ситуацию. Вот пусть Мурсик покажет ему себя сдержанной и воспитанной, тогда старейшина непременно будет относиться к ней хотя бы с уважением.
По дороге им повстречалась катарка, несшая полные корзины снеди для пира в Листол. Но, завидев капитана и Моргана, она сменила траекторию и как только поравнялась с ними, поставила свою ношу на землю. Мурси испуганно замерла. Катарка без лишних разговоров и заискиваний, схватила капитана за руки и принялась тыкать в них носом, безостановочно бормоча благодарности за спасение своих детей.
— Вы че, да ладно, — в тон встречной бормотала и Мурси, — я ж того, сделала то, что любая бы на моем месте. Малышата, они и на Дромусе малышата. Их все любят.
— Не любая, поверьте, не любая, — продолжала лепетать утешенная мать.
Пришлось Моргану вмешаться и вежливо попросить оставить их одних. Как и он сам, Мурси не умела адекватно воспринимать заслуженные дифирамбы. Хотя хвалиться и хвастаться очень любила. Странное противоречие. Будто только себе и верила.
— А почему вы, катары, везде тыкаетесь своим носом? — полюбопытствовала повеселевшая Мурси. — Это связанно тоже с запахом? Вроде как все теперь будут смотреть на меня и воспринимать как часть семьи той женщины?