Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

в дом. И сейчас они хотят позабавиться, чтобы жертва немно­го потрепыхалась.

— Покажитесь, — велела Гаме.

Ответом ей стал звук работающих на холостых оборотах моторов. Близнецы привыкли, что жертвы молят о пощаде, а тут беззащитная девушка бросает им вызов... Выехав из тени, они остановились в нескольких ярдах от Гаме.

— Вы кто такие? — спросила она.

— Мы — смерть, — хором ответили близнецы.

Краткая передышка закончилась. Взревели моторы, мото­циклы встали на дыбы. Когда передние колеса коснулись по­ла, братья дали по газам и помчались по кругу. Пахнуло го­релой резиной. Краджики разминулись

и погнали по новой, ожидая, что у Гаме закружится голова и бедная девушка рух­нет на пол, скукожится и захнычет... Она отказалась играть по правилам убийц. Встала, гордо выпрямившись и опустив руки. В лицо бил ветер и удушливые выхлопные газы. Гаме стоило гигантских усилий воли не броситься наутек. Близне­цы вот-вот пустят в ход копья и подрежут ей ноги.

Видя, что жертва даже не собирается бежать, Краджики сузили круг. Вот наконечник копья порвал рубашку на груди Гаме, и девушка невольно втянула живот. Нет, не пойдет. Га­ме сдвинулась с места, начала ходить, стараясь подстроиться под ритм близнецов. Обрадованные таким поворотом игры, Краджики принялись по очереди колоть Гаме — отдергивая копья в последний момент. Рев моторов оглушал, но останав­ливаться она и не думала, смерть грозила ей в любую секунду.

Справа приближался мотоцикл. Пора рискнуть! Гаме вста­ла. Ездок, промчавшись мимо, резко развернул байк. Секунд­ного замешательства хватило: некая телепатическая связь между киллерами прервалась, и Гаме, пользуясь шансом, по­бежала к носу корабля. Думала забраться на палубу... и встре­тила неожиданное препятствие — щиты на бортах. Краджики, наверное, потому и не торопились за ней — знали, что Гаме так легко через щиты не перемахнет.

Оставался трап у кормы. Краджики предвидели, что Гаме побежит к нему. Она подыграла: рванула к корме, и близне­цы помчались наперехват. Тогда Гаме сорвала с борта один из щитов, выставила его перед собой и попятилась. Близне­цы, развернувшись, поехали на нее, опустили копья. Тяжелый щит, изготовленный из окованного железом дерева, предна­значался скорее для крепышей-викингов, однако атлетически сложенная Гаме сумела удержать его на левой руке.

Прикрылась вовремя.

Удар! Копья вонзились в щит. Гаме прибило к борту.

Разделившись, близнецы обернулись к Гаме. Она тем вре­менем опустила щит на пол и, прижав его ногой, выдернула копья. Странно, снаряды оказались куда легче щита: тонкие деревянные древки, изящные бронзовые наконечники. Долж­но быть, они метательные, не для рукопашной.

Подняв копья и щит, Гаме приготовилась, что лишенные оружия братья пойдут на уловку. И тут в щит врезался шипо­ванный шар. Гаме хоть и присела, но ее отбросило назад. Она припала на правое колено и успела закрыться — удар второй палицей расщепил дерево.

Быстро найдя замену копьям, братья обрушились на Гаме, не дав ей шанса подняться на обе ноги. Созданные крушить доспехи, палицы разворотили щит — остались бесполезные ремни да деревянный каркас.

Гаме подняла копье, приготовилась. Когда близнецы, отъ­ехав, снова развернулись, метнула его. Снаряд стрелкой ком­паса устремился в одного из убийц — в последний миг тот увернулся. Его брат успел подъехать к Гаме справа. Она обер­нулась и тут же получила удар слева. Классическая техника атаки с флангов. Близнецы не спешили добивать жертву, про­веряли ее.

Один из братьев пронесся прямо перед Гаме. На

безопас­ном — как он думал — расстоянии. Гаме метнула копье ему в спину. В самого ездока не попала, зато копье вклинилось меж­ду спиц переднего колеса. Сила вращения перемолола тонкое древко, но прежде Краджика перебросило через руль; сам байк опрокинулся и, высекая снопы красных и белых искр, скольз­нул по полу. Упав, поверженный ездок не встал.

Второй остановился и перевел луч фары на тело брата — тот валялся, неестественно раскинув руки и ноги. Оставив байк, второй Краджик подошел к близнецу, уже зная, что тот мертв. В момент, когда переломилась шея, брат ощутил страх и боль брата. Раздался стон, переходящий в крик, пол­ный агонии. По спине Гаме побежали мурашки, когда выжив­ший Краджик взвыл по-волчьи. Женщина метнулась к корме корабля, надеясь отыскать на палубе оружие. Заметив движе­ние, Краджик моментально оседлал мотоцикл и помчался сле­дом. Гаме, защищаясь, выставила перед собой оставшееся ко­пье. Краджик промчался мимо, и древко вздрогнуло, лязгнул металл. Остановившись, Краджик поднял обеими руками над головой секиру, которой только что отсек наконечник копья.

Он догнал Гаме почти у самого трапа и подсек ей ноги, не останавливаясь. Боль пронзила локти и колени, когда Гаме рухнула на пол. Впрочем, беспокоилась она не о содранной коже. Краджик встал над ней и произнес:

— Мой брат... мертв...

Он говорил с паузами, словно по привычке, ожидая, что предложение завершит близнец.

— Ты убила его... теперь я убью тебя. Начну... с ног. Отру­блю их по очереди. Потом возьмусь... за руки.

В кожаных штанах и безрукавке он здорово походил на средневекового палача. Блеснули в зловещей ухмылке метал­лические зубы. Гаме хотела откатиться в сторону, но Краджик наступил ей на лодыжку. Гаме вскрикнула.

Краджик взмахнул топором... и как-то странно хрюкнул. Свободной рукой попытался нащупать торчащую из черепа арбалетную стрелу и не достал — умер. Исчез в покраснев­ших глазах блеск, колени подогнулись, и мертвое тело стало заваливаться. Секира выпала из омертвевшей руки и вонзи­лась в пол, прямо там, где только что лежала Гаме — она ед­ва успела откатиться.

Послышались быстрые шаги. Сильные руки подняли Га­ме. Она увидела знакомую улыбку Завалы. А вот и Остин, с древним самострелом в руках.

— Ты не ранена? — спросил Остин.

— Так, кожу местами ободрала. — В руках у Джо Гаме уви­дела пистолет-пулемет. — Не сочтите за придирку, но зачем играть в Вильгельма Телля, когда есть пушка?

— Это же не снайперская винтовка, — пояснил Завала. — Такой штучкой хорошо косить ряды врагов, а не снимать их поодиночке. Но я прикрыл бы Курта, если бы он промазал. — Он присел подле мертвого Краджика. — Ты не попал в яблоч­ко у него на голове.

— В следующий раз возьму чуть выше, — сказал Остин, от­брасывая самострел.

Гаме легонько поцеловала обоих в щеку.

— Рада видеть вас, пусть даже приходится выслушивать обмен остротами.

Остин обыскал покойника, лежавшего возле мотоцикла.

— Да ты и без нас неплохо справлялась.

— Меня едва в котлету не порубили, — ответила Гаме, удивляясь собственным словам. Ее чуть-чуть не расчленили, а она шутит! — Где мы?

— На озере Тахо.

— Тахо! Как вы меня нашли?

— Объясним, когда найдем Франсишку. Идти можешь?

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Пантелеев Леонид
4. Собрание сочинений в четырех томах
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16