Синтез
Шрифт:
Не найдя ничего лучшего, как направиться в противоположную югу сторону, то есть в сторону «Белой горы», она незаметно для себя спускалась всё ниже и ниже к трассе до тех пор, пока не увидела её. А ещё кучку народа. Рита замерла и спряталась за дерево. Что же делать дальше? Что это были за люди? Местные жители? Это была автобусная остановка. Затеряться в толпе, сесть в автобус и уехать подальше отсюда!
Как можно незаметнее, по крайней мере, ей так казалось, Рита вышла из леса, благо люди смотрели в основном на дорогу,
«Ну, где же автобус?»
— Рита? — раздался шёпот прямо над ухом.
Рита подняла глаза и встретилась с взглядом Хосе. Тот поднял палец к губам и незаметно развернул её в сторону леса.
— Я хочу уехать, — тихо сказала она.
— У вас не получилось, — также тихо проговорил Хосе.
— Я не совсем… Как… Что же…
— Сейчас подойдет автобус, сядем в него и выйдем в Карденлинце. Я что-нибудь придумаю. Только не говорите ничего. Я ещё не придумал…
До Карденлинца автобус ехал не более десяти минут. Выйдя на нужной остановке, Хосе повёл Риту дальше в селение.
— Родители сейчас в Центре. Я живу с бабушкой. Попрошу её приютить вас на время. Скажем, что вы туристка, которая потерялась.
— Хосе?
— Потом решим, что делать.
Бабушка оказалась очень милой старушкой.
— Конечно, конечно, мы всегда рады гостям, даже неожиданным. Я дам вам комнату на втором этаже. Там вы найдете всё, что вам нужно.
— А у вас есть телефон? — скромно спросила Рита.
— У нас нет, но у Фульсфаков есть. Это через дом. Вам срочно?
Хосе напрягся.
Рита взглянула на настенные часы.
— Через пару часов.
— Хосе, отведешь Риту к Фульсфакам?
— Конечно, бабушка.
— Я приготовлю что-нибудь на ужин, — весело заявила старушка и удалилась.
— У тебя милая бабушка. Как и ты.
Хосе покраснел.
— Я покажу вам комнату. Там жила моя старшая сестра, пока не перебралась в другой округ.
— Хорошо.
Фульсфаки оказались, что называется, полноценной семьей, живущей в одном доме. Бабушка, дедушка, папа, мама и маленькая дочка. Дверь открыл дедушка.
— Конечно, для такой красотки! — захихикал он и тут же получил затрещину от бабушки, подошедшей следом. Та оказалось на редкость строга.
— Телефон на стене, — резко произнесла она и осталась стоять в коридоре.
Рита лихорадочно набрала домашний номер Сары… Короткие гудки.
— Вы куда звоните?
— В… Центр.
— Через код. 001.
Длинные гудки, кто-то взял трубку.
— Алло.
У Риты все загорелось внутри. Сара!
— Алло, Сара!
— Алло, говорите.
— Алло. — У Риты похолодело внутри.
— Что такое? — спросил Хосе.
— Меня не слышно.
Минут десять пытались настроить телефон, но так ничего и не вышло.
— А
— Есть, но, похоже, это по всему поселению.
Хосе медленно повернул голову в сторону бабушки Фульсфак. Та еле заметно расширила глаза и уже совершенно другим тоном обратилась к Рите:
— Да вы не беспокойтесь. Сейчас уже поздно вызывать мастера. Завтра всё починим. Всё будет хорошо. Такая красивая девушка.
— А я что говорил, — испуганно вставил дедушка.
Бабушка многозначительно посмотрела на него. Тот лишь помотал головой.
Когда Хосе с Ритой покидали дом Фульсфаков, они встретили семейную пару с ребенком. Бабушка окликнула Хосе. Тот послушно вернулся.
— Это она? — только и спросила Фульсфак.
Хосе утвердительно кивнул.
— Твоя уже знает?
Хосе помотал головой.
— Я зову всех на сход через полчаса. Можете не приходить. Угостите принцессу чудным ужином и укладывайте спать. Ты понимаешь, о чём я.
Хосе утвердительно кивнул.
Ужин был чудесный. Бабушка Хосе не переставала нахваливать внука и ругать его родителей, восхищаться красотой Риты и планировать ей женихов, в частности из Карденлинца.
— Ну, Хосе ещё молод, но у нас тут есть такие парни. Работящие, молодцы, красавцы все. Ты подумай, красавица. Я поменяю приборы.
— Я помогу, — предложила Рита, начав подниматься.
— Ничего, я сам, — остановил её Хосе и направился за бабушкой на кухню.
Бабушка напевала, настроение у неё было чудесное.
— Бабушка, — тихо проговорил Хосе.
— Да, внучек.
— Фульсфак собирает сегодня сбор.
— Да? Когда?
— Он уже идет.
— А почему меня не позвали.
— Так надо.
Бабушка замерла и развернулась к внуку.
— Это она… та самая… принцесса, — шёпотом проговорил Хосе.
Бабушка уронила банку с вареньем.
— Я уберу. Ты понимаешь, что нужно будет сделать?
— Да, конечно, — растерянно проговорила бабушка, — сама принцесса у нас в доме.
— Вернемся к гостье.
Все те странные посетители отеля, с которыми Рита пыталась завести знакомство в отеле, собрались на веранде. Даже похотливый старик с сиделкой. На этот раз он был серьезен. На веранде собралось человек пятнадцать обитателей Карденлинца, в основном пожилого возраста. По обе стороны от веранды стояли два здоровых парня.
— Спасибо госпожа Фульсфак, что собрали нас так вовремя, — говорил седой старик.
— Это мой долг, господин Штерн.
— Считаю это чудом. Именно чудом. Даже не удачей, а чудом. Удачей было то, что нас, старых, и пусть, по их мнению, неверно воспринимающих реальность, членов Ордена привлекли к наблюдению за самой принцессой. Но чудо заключается в том, как принцесса оказалась у нас.
Голодные игры
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Найденыш
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Игра Кота 2
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
рейтинг книги
Связанные Долгом
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Квантовый воин: сознание будущего
Религия и эзотерика:
эзотерика
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
