Сирахама
Шрифт:
– Я таки старый больной...
– Хо-хо-хо, Кэнсэй...
– Конечно-конечно, Старейший! Возвращайтесь побыстрее! Акисамэ-доно, кстати, хвастал, что ему любая работа по дому нипочем... и даже презренная стирка, к которой настоящие китайские мужчины совсем не приспособлены...
– Ну, Кэнсэй, не ожида-а-ал...
– Да ладно тебе, Акисамэ! Там всего-то в машинку бросить и кнопку нажать!
– Еще... порошок... белого цвета... и... в розетку...
– Вот! А Сароч... Сигурэ-доно тебе поможет! Она у нас знатная специалистка в любой технике! Даже в специфической
– Кэнсэй, ты настоящий...
– ... китаеза! Га-га-га! Апчхи! Апачай, ты, наверно, заразный!
– Сакаки, ап-па, ты мы типа друзья... Моя твоя не апа-па! Если нужен новый шрам на морде, ап-па, типа обращайся... Апачай всегда тебе апа-па!
– О... действительно, Сакаки, на что ты намекаешь! Я думал, что ваши с Апачаем отношения - дружеские и не более того! А «ангел любви» - исключительно шутка Сигурэ!
– Да я вас... Апчхи! Апчхи!
– В каждой шутке... шутки... доля... только...
– А мои расценки ви таки знаете, уважаемые! И на дружескую скидку всякие шовинисты теперь могут не рассчитывать!
– Хо-хо-хо! «Утку по пекински» потянешь, Кэнсэй?
– Да запросто, Фуриндзи-доно! Берется утка, берется ресторан «Пекин»...
– Апачай ничего не понять, но Апачай любить утка по пекински! Апчхи!
– Апчхи!
– Хо-хо-хо!
+++
– Неделя - там, неделя - здесь?
– Мать передала отцу тарелку с рисом.
– Аната, не забудь полить яйцом, пока рис горячий! Кенчи - тарелку!
Тихий спокойный субботний вечер. За окном - мерзопакость и мерзнущий «шпик», а дома - семейная идиллия и нега. Только ради того, чтобы еще раз прикоснуться к теплым отношениям родителей, хоть к самому их краешку, стоит сюда возвращаться снова и снова!
– Да, мам. Целый месяц в Редзинпаку - это слишком для моей неокрепшей детской психики. Так сказал Акисамэ-сэнсэй...
– Единственный вменяемый в этом... странном месте.
– Согласно покивала мать.
– ... И мы решили, что одну неделю я живу в додзё, а одну - буду заряжаться здравым смыслом здесь, дома.
Мама довольно рассмеялась. Отец - тоже. Хотя, конечно же, он не представляет, насколько мало шутки в моей шутке.
– ... Разумеется, тренировки будут, но без ночевки.
Хонока сразу поставила условие:
– А играть в «Отелло» я все равно буду ходить каждый день!
– Девочка, у мастеров Редзинпаку могут быть свои дела. Я тебе уже говорила - ты можешь быть слишком большой приставучкой.
– Апачай никогда не занят!
– Возразила Хонока.
– И Сигурэ всегда свободна! Аники, а почему ты выбрал Миу? У Сигурэ сиськи гораздо больше!
Отец поперхнулся рисом (внутренне он хохотал и испытывал гордость пополам с легким смущением). Мать нахмурилась.
– Доченька! Во-первых, не «аники», а «они-сан». Это, в конце концов,
– Мать помолчала, что-то обдумывая, и добавила.
– В присутствии мужчин... Мы могли бы обсудить это наедине!
– Хорошо, ма! Тогда я задам тебе пару вопросов!
– Прищурилась Хонока многообещающе.
– Потом... наедине!
Мать подозрительно посмотрела на дочь. А мы переглянулись с отцом и одновременно улыбнулись.
– Аната, ты не возражаешь против такого тренировочного расписания Кенчи?
– Дабы сохранить видимость главенства в семье, спросила мать.
– Нет, дорогая. Думаю, Кенчи это пойдет на пользу. Особенно, заряжаться здравым смыслом дома... Целую неделю!
– Спасибо!
– Я поблагодарил за ужин и за полученное разрешение и направился в свою комнату.
– Аники! Аники!
– Недоуменно посмотрев на свою руку, обнаружил, что на ней висит заговорщицки улыбающаяся Хонока.
– А ты новогоднюю неделю будешь заряжаться здравым смыслом или заниматься более интересным делом? С сиськами Миу?
– Хонька!
– Она не успела увернуться, и я щелкнул ее по носу.
– Тебе ж мама японским языком сказала - вопросы сисек обсуждай с ней!
– Ну, так ты и не ответил!
– Хонока потирала нос, но огорченной не выглядела.
– До Нового Года буду помогать приводить Редзинпаку в порядок, а после Нового Года - дома.
– Отлично! Ведешь меня в аквапарк!
– Чё?!
– С сиськами я уже договорилась!
«Во дает!»
– У меня другие планы на Новогоднюю Неделю!
– А это правда, что ты себе еще пару сисек завел?
– ...
– Ара-ра! Какой ты, аники, легкомысленный и ве-е-етренный! Охмурил Змею Ордена Феникса! Моего кумира, Ма Ренку-сама! И пользуясь расположением этого смешного старичка, Ма Кэнсэя, получил согласие на женитьбу! Ара-ра! А «шкет» на «Счастливчике» - это ты?
– Это ты тоже с мамой обсудить хочешь?
– Осторожно уточнил я у этого мини-Штирлица.
– А ты идешь со мной в аквапарк?
– Иду...
– Йа-хууу! Ну, тогда я тебя пока не выдам, хе-хе-хе...
Мне оставалось только покорно вздохнуть. Ставить родителей в известность о помолвке с Орденом Феникса я почему-то не спешил. Хоть и был кругом неправ - родители должны знать об этом в первую очередь. Но... «ты сам должен решить все вопросы с Драконами». А чем в этой ситуации мне помогут родители? Да ничем! Только головной боли у них прибавится.
Правда, маленький шантажист теперь попьет у меня кровушки.
Глава 13
– Моё кун-фу сильнее твоего, иноземец!
– Ты не пробовал настоящего афроамериканского бокса, мелкий китаеза!
– Твой бокс - говно! Кун-фу рулит!
– Давай проверим, мелочь узкоглазая! Заодно решим, кто будет мужем прекрасной Ли Минг!
– Я никогда не буду принадлежать тебе, дылда!
– Ха-ха! Ты просто не видела всех моих достоинств, Линочка!