Скіфська чаша
Шрифт:
Коли виходили, заступник голови місцевкому за згодою всіх присутніх став у дверях і переглянув вміст портфелів та сумок. А Хаблак, дізнавшись, що в приміщенні, крім тих, хто зустрічався з Хоролевським, перебували завгосп і вахтерка, попросив їх залишитись. А також директора й редактора Власюка. Затримався й Хоролевський — він трохи отямився, але тільки трохи, бо вже півгодини розбирав і ніяк не міг розібрати кінопроектор.
Наказавши оперативникам ретельно обшукати приміщення, Хаблак пройшовся по видавництву. Воно складалося, власне, з
Хаблак зупинився біля сходової клітки, де за маленьким столиком уже зайняла своє місце огрядна вахтерка, підсів до неї й запитав:
— Як вас величати?
— Марією Харитонівною, — одповіла з охотою, навіть напрочуд легко засовалася на стільці, що було дивно, зважаючи на її комплекцію.
— Маріє Харитонівно, знаєте, що трапилося у видавництві?
— Чом не знати? Значить, тую чашу вкрали…
— Ви коли заступаєте на чергування?
— О п’ятій.
— За годину до кінця роботи?
— Так.
— Ніхто із сторонніх не заходив?
— Ну, до шостої, поки не зачиняємо, всякі тут швендяють, — одповіла незадоволено. — Автори, значить…
Відчувалося, що вахтерка не схвалює спілкування працівників видавництва з автурою, принаймні ставиться до цього підозріло.
— А після шостої?
— Так зачиняємо ж.
— І сьогодні?
— Коли збори або хтось затримується — двері не замикаємо.
— Отже, я зрозумів, що після шостої нікого із сторонніх у видавництві не було?
— Чому не було? А отой, що з кіноапаратом!
— То інша справа, Маріє Харитонівно. Крім нього, нікого?
— Точно.
— А може, десь у кімнатах затримались?
Вахтерка похитала головою.
— Неможливо. Я роблю обхід і зазираю до кімнат, які відчинені.
— І сьогодні робили?
— Звичайно. Оце, значить, у директора в кабінеті сиділи та ще Юхим Сидорович у себе. Більш нікого.
— Юхим Сидорович — завгосп?
— Товариш Кріт, це точно.
— І часто він після роботи затримується?
— Буває.
— Чому?
— А ви в нього краще попитайте. Читає щось.
— І сьогодні читав?
— Певно.
— Коли згасло світло, сиділи тут?
— Де ж іще?
— І весь час сиділи, поки не загорілося?
— Чого — весь час? Пішла глянути…
— У вас були сірники чи запальничка?
Марія Харитонівна енергійно похитала головою.
— На жаль, не знайшлися. Тепер уже триматиму про всяк випадок, і свічку також, проте світло завжди було…
— Не вимикалося?
— Ніколи.
— І ви пішли коридором навпомацки?
— До Юхима Сидоровича,
— Ніхто вам не трапився назустріч?
— Темно ж було, як побачиш?
— Могли почути кроки, дихання. Знаєте, іноді відчуваєш, коли хтось у темряві проходить повз тебе. Біотоки, якщо хочете…
— Току ж не було, — заперечила вахтерка.
— Не в тому розумінні, — посміхнувся Хаблак. — Отже, у темряві не зустріли нікого?
— Ні.
— А далі що?
— А що далі? Юхим Сидорович свічку запалив, а тут і Данько нагодився. Полагодили пробки, й лампочки спалахнули. Я до себе й Сидорович до себе — всі діла. Потім чую, якусь чашу поцупили. Велике діло — чаша, міліцію дія цього викликати! Кажуть, у землі її знайшли, значить, знайдуть ще не одну…
Хаблак підвівся.
— В тому-то й справа, що навряд… — Побачив, що один з опера півників робить йому знаки, підійшов. — Що у вас, Іванов?
Оперативник тицьнув пальцем у розетку на стіні.
— Гляньте-но, — запропонував.
Хаблак опустився біля розетки на коліна. Навіть неозброєним околом було видно: в неї вставляли “жука”. Понюхав розетку. Різко пахло паленим — зовсім свіжий запах. Зиркнув на оперативника.
— Тут? — запитав.
Той мовчки хитнув головою.
— Експертам, — наказав Хаблак. — Зніміть і дайте експертам. Тільки… — вчасно затнувся. Хотів додати: “Тільки обережно, бо можуть бути відбитки пальців”. Звичайно, Іванов знав це й без нього, за таке підказування можна й образитись — добре, що схаменувся.
Підвівся, обсмикнувши брюки. Розетку встановлено якраз на стику коридорів, і загнати в неї “жука” могли лише вахтерка, завгосп чи редактор Власюк.
Або ще хтось… Можна ж припустити — заховався в кімнаті і його не помітили.
Комора завгоспа — крайня кімната в протилежному од виходу кінці коридора,і Хаблак попрямував туди.
Юхим Сидорович Кріт сидів, витягнувши ноги, взуті в м’які домашні тапочки на грубій повстяній підошві. Кімнатка в нього маленька, не кімнатка, а закуток, відгороджений від комори, куди ведуть масивні двері з не менш масивним висячим замком. Такі замки колись називали “амбарними”, і Хаблак подивувався, де завгосп дістав його. Принаймні у магазинах капітан ніколи не зустрічав. Подумав: для чого Кротові такий замок? Ним замикати гаражі чи сараї з майном, а яке майно тут, у видавництві? Папір, копірка, стрічки для друкарських машинок…
Стенув плечима: зрештою, Юхиму Сидоровичу видніше.
У завгосповому закуті стояв невеличкий письмовий стіл, на ньому лампа — Юхим Сидорович читав газету. Побачивши капітана, зсунув на ніс окуляри, відклав газету і втупився в Хаблака очікувально. Обличчя в завгоспа якось одразу видовжилося, а може, такого ефекту надали йому окуляри, що трималися на самому кінчику носа, — Кріт нагадував тепер старого облізлого тхора, спійманого на гарячому: близько посаджені очі бігали й, здавалося, Юхим Сидорович зараз огризнеться чи навіть гавкне.