Сканда Пурана
Шрифт:
Они обитали на деревьях и дворах, их обители были на перекрёстках четырёх дорог, они жили в пещерах и местах сожжения трупов, их постоянными местами обитания были горы, водопады и бельма. У них были различные одежды и украшения, они принимали различные формы, говорили на разных языках и были вооружены различными видами оружия. Они окружили Гуху.
Затем, Гуха просиял, подобно ещё одному Гухе. Он был коронован и провозглашён Предводителем богов и мудрецов. Сын Агни поклонился всем и сказал: "Да будет выбрано благословение".
Они обратились к Нему: "Одно благословение может быть для нас, убей Тараку".
Сказав им: "Да будет так", Враг Тараки пришпорил павлина, сказав: "Йога".
Держа в руке копьё, Гуха прокричал и затем заверил богов: "Боги, если я не убью сегодня Тараку, я обрету положение того, кто - слаб и непочтителен к коровам и брахманам".
Когда это было обещано им, раздался шум.
По приказу Сканды они крикнули: "Йога!". Сын Парвати, облачённый в два не загрязняемых одеяния, встал во главе богов, двинувшихся вперёд. Его флаг, украшенный знаком петуха, сиял.
По ходу битвы, Он мог Своими ногами смести горы, в Его руке сверкало копьё. Оно было любимо всеми живыми существами и было полно неподвижного света и чрезвычайной силы. Его тяжесть была известна во всех мирах и доспехи Его были такими же.
Из тела Гухи исходили Дхарма, Правдивость, отсутствие заблуждения, Великолепие, Прибежище, Невредимость, Власть, Мастерство и Милость. Сложив руки они предстали перед Господом, готовые выполнить Его повеления.
Когда Он выдвинулся вперёд, Хара с Парвати следовали рядом с Ним в колеснице цвета солнца.
Колесница была играючи построена Харой. В эту колесницу было впряжено тысяча львов.
Брахма держал вожжи. Львы этой колесницы обладали прекрасными гривами, двинувшись вперёд, они зарычали, устрашая движущихся и неподвижных существ. Сидя в этой колеснице вместе с Умой, Пашупати сиял, украшенный полосами света. Перед Ним следовал Дханеша, Кубера, Наравахана вместе с гухьяками. Он защищал цветочную колесницу Пушпаку. Восседая на Айравате, Индра вместе с богами следовал рядом за Быкознамённым Господом.
Справа от Него ехали боги и маруты, сражающиеся различными способами, вместе с Васу в сопровождении рудр. В сопровождении Мритью, окружённого со всех сторон ужасными болезнями, с левой стороны ехал Яма. Позади Ямы ехал белый трезубец Рудры, Виджая. Он имел три зубца и был сделан Рудрой. Позади него ехал Варуна с арканом. Его окружали сотни водных животных. Копьё Рудры ехало позади Виджаи, в окружении оружия, начиная с палиц, железных дубин, шакти и прочих.
Оружие Пашупата следовало за остро заточенным копьём. У него была только одна нога, но оно было чрезвычайно грозным, со множеством голов и животов. Позади него ехал сосуд отшельников, которому служили сонмы великих мудрецов. С правой его стороны ехал посох, окружённый славой и великолепием. Его сопровождали Бхригу и Ангирас и почитали боги. Ракшасы, гандхарвы, змеи, реки, большие и малые, океаны, риши, толпы апсар, созвездия, планеты, матери, движущиеся и неподвижные существа следовали за Господом и были разгневаны. Позади всех находился Хари, восседавший на Гаруде. Он охранял армию окружённую Его свитой. Так, сопровождаемый армией Сына, Трёхокий Господь прибыл к северному берегу. Он построил ледяной вал и разместился
Увидев процветание и славу города Тараки, Махасена изумился и похвалил мощь его аскезы.
Сидя на павлине и оглядывая всё вокруг под зонтом, который держали над ним, Гуха сиял.
Лучезарного Господа обмахивали опахалами Ваю и Агни. Его окружала свита и сонмы помощников, данных Матерями и богами.
Затем, посреди богов, Шакра поклонился Ему и сказал: "Махасена, гляди на армию даитьев, для которых Ты - не постижим. Следует послать гонца в их обитель. Пусть он сообщит о Тебе Тараке. Так принято среди героев, это придаёт славу великим мужам".
С позволения Господа, Он послал меня к предводителю асуров. Он посчитал меня годным выполнить обязанность вестника. Я же желал идти, и был послан Шакрой к Тараке. В его дворце, среди тысяч женщин, я сказал ему: "Подлый асур, злонравный демон, слушай, что говорит тебе Шакра.
Данава, великий грех совершён тобой мучением и терзанием Вселенной. Я уничтожу этот твой грех сегодня. Если ты - мужчина, то выходи! Если ты не выйдешь, Я сброшу твой город в одно мгновение в океан, чтобы его очистить".
Демон пришёл в ярость. Он сжал кулаки и набросился на меня. Я убежал из дворца.
Я поведал о случившемся Кумаре. Даитья начал размышлять: "Не обретя поддержки, Шакра не дерзнул бы сказать такое. Предчувствия приводят меня в ужас".
Он встал и взобрался на подоконник. Сидя на подоконнике, на верхнем этаже своей обители, состоящей из тысячи этажей, он увидел войско богов, покрывающее Землю, и его величие. Десять направлений трепетали от звуков колесниц, слонов, лошадей и воздушных колесниц, удивительных форм и размеров, песен киннаров, звуков барабанов, коровьих рогов, цимбал и раковин. Видя, что армия не могла дрогнуть или прийти в волнение, он подумал: "Они же были уже разбиты мной, почему они снова пришли?"
Даитья услышал слова, произносимые божественными певцами. Они разрывали сердце Тараке.
"Победа Тебе, Владыка, армия богов освещена твоими руками, которые стали красными от света лучей Твоего бесценного копья. Господь Кумара, Который производит цветение на лице Губителя Трипуры, как луна среди скопления лилий! Ты - подобен подводному огню в океане на пути даитьев. Владыка, обладающий сладкоголосым павлином в качестве ваханы! Попирающий ногами с ногтями подобным побегам, короны даитьев! Махасена, Ты - подобен лесному пожару для сухой травы в виде племени Тараки. Владыка йогов, Сканда, победа Тебе! Твои лотосные стопы - подобны бриллианту отряда ногтей, представляющих Солнце, рассеивающее тьму беспокойства и уныния, которое вспыхивает в пространстве сердца йогов. Семидневный бог-Младенец, сжигающий горе всех миров!
Приветствие Тебе, Чарующий! Поклонение Тебе, рассеивающему страх праведных. Поклонение Тебе, Бог-Младенец, владеющий горой! Поклонение, уничтожь врагов девов! "
Глава 32
Услышав это прославление, даитья вспомнил слова Брахмы, что он должен быть убит ребёнком.
Услышав это, его тело взмокло от пота. Царь сказал привратнику: "Я желаю видеть советников, позовите их сюда".