Скандал
Шрифт:
А звонил ему Стоквелл не зря. Он хотел предупредить Дугласа, что Келли проведала о существовании их компании, и её адвокат потребовал у них полный финансовый отчет об инвестициях. А вчера позвонили от имени Жаклин.
Дугласу ничего не оставалось, как сесть за стол и выслушать, чего добиваются обе женщины.
Келли он не видел давно. Она была одета в красное платье от Шанель, которую купила год назад. Непохоже на Келли - появляться в таком старье, подумал он. Жаклин была облачена в длинную темно-синюю юбку и плохо подогнанный пиджак, выглядевший так, будто был куплен на барахолке.
– Ты поступил очень легкомысленно, дорогой, бросив меня с такой поспешностью, что даже не заглянул в ящик своего письменного стола, начала Келли.
– Я
Дуглас не ответил. Он понял, что его загнали в угол, и, поскольку крыть было нечем, предпочел слушать молча.
– Судя по всему, Дуглас, твой покойный брат тоже имел от меня секреты, - горько сказала она.
– В ту ночь, когда его не стала, я не могла уснуть, и решила проверить, все ли в порядке с завещанием. И вот, перебирая документы, я наткнулась на бумаги этой компании, которая, как оказалось, стоит миллионы фунтов. Это меня потрясло, Дуглас. У нас с Дэниелом никогда не было тайн друг от друга. Так, по крайней мере, мне казалось. Но я поняла, что это ты вынудил Дэниела лгать мне. Ведь это он был единственным бенефициарием компании "Роузбад, инкорпорейтед". Он всегда обещал, что в завещании все свое имущество оставит мне, однако разыскать его завещание мне так нигде и не удалось. Более того, когда я позвонила его адвокатам, мне сказали, что Дэниел завещания не составил. А это означает одно: все, чем он владел при жизни, автоматически переходит ко мне.
– Но ведь Дэниел знал, что эти деньги не принадлежат ему, - возразил Дуглас.
– И всего несколько недель назад я известил его, что единственным бенефициарием хочу сделать своего сына Фредди. И Дэниел с этим согласился.
– Боюсь, что я с тобой не соглашусь, Дуглас, - твердо сказала Жаклин.
– Мне он никогда об этом и словом не упоминал, а, поскольку единственная его наследница - я, то я, разумеется, не стану лишать наследства своих детишек. Им, бедняжкам, и без того несладко пришлось.
– Но, мистер Квестинг!
– ошеломленно воззвал Дуглас.
– Как же так? Ведь это мои деньги, и все собравшиеся здесь это прекрасно понимают. Это просто... нечестно!
– Судя по представленным документам, мистер Холлоуэй, - сказал Квестинг, - боюсь, что юридические права обеих этих дам оспорить трудно.
– Но, мои деньги... деньги моего сына...
– слабо запротестовал Дуглас.
– Прошу прощения, - вмешалась Келли, - но, кажется, вы забыли про меня. Я ведь тоже жду ребенка. И, нравится, тебе это или нет, Дуглас, но это наш с тобой ребенок. Я не намерена сидеть здесь и препираться, кому сколько денег достанется. Это унизительно, и этим вполне могут заняться мои адвокаты. Но я хочу получить то, что причитается мне не только по праву, но и по справедливости. Крышу над головой, средства для воспитания и содержания нашего ребенка. Сама я уже устроилась на работу и прокормить себя сумею. Об остальном вы тут можете спорить хоть до хрипоты.
Элегантно поднявшись, она прихватила сумочку от Шанель и угостила Дугласа лучезарной улыбкой.
– Прощай, Дуглас, - сказала она, возвышаясь над ним.
– Мне жаль, что наш ребенок останется без отца, но очень надеюсь, что мы с тобой больше никогда не увидимся.
Она быстро вышла из конференц-зала и закрыла за собой дверь.
Глава 24
Ровно в 7:45 утра, как и было оговорено, личный шофер Карсона подвел "ягуар" к парадному дома босса. Не выключая мотора, он вышел из машины, позвонил в дверь и возвратился к автомобилю, дожидаясь, пока Карсон выйдет.
– Доброе утро, Джон, - приветливо поздоровался Карсон, забираясь на заднее сиденье.
За долгие годы службы Джон прекрасно усвоил, что говорить ему дозволяется лишь в ответ на обращение шефа, и, поскольку подобное случалось крайне редко, отважился выдавить:
– Славная сегодня погодка, сэр.
Карсон сделал вид, что не расслышал, и принялся листать
Шарон, позвонив секретарше Карсона, уже успела уточнить его распорядок: завтрак в "Симпсонзе"* (*Фешенебельный ресторан английской кухни на улице Странд), затем, в 8:45, совещание в офисе. Дождавшись, пока "ягуар" Карсона скрылся за углом, она неспешно пересекла улицу и подошла к парадному. Никто не обратил внимания на неброско одетую женщину с повязанным на голове шарфом, которая, достав из кармана связку ключей, уверенно отомкнула дверь и прошла в подъезд.
Войдя в квартиру, Шарон заперла дверь изнутри и поспешила в кабинет, силясь изгнать маячившее перед глазами видение - сцену её последнего пребывания здесь. Тогда Карсон, задрав ей юбку, грубо овладел ею сзади, в то время как на мониторе компьютера мелькали какие-то порнографические образы.
Благодаря общению с юнцом-хакером, Шарон узнала, как входить в Интернет, как создавать и сохранять файлы, как переносить их на дискеты.
Не мешкая ни минуты, она включила компьютер, воспользовавшись подсмотренным паролем, и быстро перекачала на свою дискету файл с порочащими Дугласа сведениями. "Ату Дугласа!". Затем, покопавшись в других текстовых файлах, которых, на её счастье, Карсон, всерьез увлекавшийся порнографией, хранил совсем немного, она обнаружила ещё кое-что интересное. Сохранив эти данные на другой дискете, она выключила компьютер. К концу этой операции руки её, в замшевых перчатках, вспотели. Вытащив дискетку из компьютера, Шарон, прежде чем отправить её в сумочку, поднесла черный квадратик к ярко накрашенным губам и поцеловала.
Сидя в номере монреальского отеля, Дуглас думал про Келли. Она поразительно изменилась. Дуглас не понимал точно, в чем именно, но Келли, которую он только что видел, разительно отличалась от женщины, с которой он прожил последние годы. В ней появились какая-то спокойная внутренняя сила, решительность, глубина, отсутствовавшие прежде.
Слова Келли о том, что она устроилась на работу, поначалу насмешили Дугласа. Не та была женщина Келли, чтобы самостоятельно зарабатывать себе на жизнь; она бы просто нашла себе нового покровителя. Тем не менее все это начинало выглядеть довольно загадочно.
Когда зазвонил телефон, Дуглас снял трубку, убежденный, что услышит Жаклин.
– Дуглас, это Зак.
– Дуглас затаил дыхание. Этого звонка он ждал с трепетом; от того, что скажет Зак, зависела вся его дальнейшая судьба.
– Долгое время все висело на волоске, - сказал Зак.
– Показания Джорджины звучали крайне впечатляюще, однако, на мой взгляд, исход дела решило выступление Шарон. Это выглядело просто потрясающе. Тем более что я пытался отговорить её от присутствия на заседании, но она настояла на своем.
– Шарон?
– переспросил Дуглас, не веря собственным ушам.
– Она выступала на Совете?
– Да, причем впервые в жизни ухитрилась запихнуть свои груди за пиджак и выглядела вполне пристойно, - добавил Зак со смешком.
– Она уже подписала заявление, в котором признается, что шпионила за тобой по наущению Карсона.
Дуглас слушал, не перебивая.
– А на Совет она заявилась без приглашения, в сопровождении Роксанны, которая принесла портативный компьютер, - продолжал Зак.
– Жаль, что ты её не видел, Дуглас - зрелище было грандиозное: в одной руке сигарета, в другой - дискета. Никого не слушая, она извинилась за вторжение, подключила компьютер к проекционному устройству и провозгласила: "Спектакль начинается". Роксанна погасила свет, и на экране началась демонстрация слайдов, посвященных активам некоей миссис Анджелы Карсон: дом в Дорсете, квартира в Лондоне, акции и так далее. Шарон пояснила, что миссис Анджела Карсон - мать Эндрю Карсона. Затем на экране появился файл с тем самым доносом на тебя, который получили все члены Совета, страница за страницей. В зале была гробовая тишина. Слышно было только, как Шарон сигаретой затягивается. Ну а потом она зажгла свет и рассказала обо всех своих отношениях с Карсоном, включая интимные.