Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Скандальная слава
Шрифт:

– Мы все будем болеть за вас, – взволнованно сказала другая.

При обычном положении вещей Мартин сейчас обязательно отпустил бы какую-нибудь шуточку, которая развеселила бы всех собравшихся на пристани. Но он был не в настроении. Кроме того, после пробной гонки на «Орфее» он чувствовал себя уставшим, выжатым как лимон.

И тем не менее лорд Лэнгдон смог найти слова, достойные настоящего рыцаря. Хотя обычно к подобной роли он относился довольно скептически.

– Леди, я сейчас иду на лужайку к яхт-клубу, чтобы выпить бокал холодного лимонада. Надеюсь, вы

не откажетесь составить мне компанию?

– Ах, ох, с удовольствием! – послышалось со всех сторон.

Улыбнувшись, Мартин зашагал по дорожке к воротам. Спенсер последовал за ним. Одна из дам попыталась заговорить с ним, и тот с радостью этот разговор поддержал.

Дойдя до лужайки и передав восторженных девушек в объятия их матерей, Мартин и Спенс подозвали к себе официанта и попросили принести им лимонада. Увидев сэра Линдона, беседовавшего с несколькими старейшими членами клуба, капитан «Орфея» и его помощник сразу же направились к этой группе мужчин.

– Мартин, мы все видели, как ты вошел в залив, – сказал Линдон. – Мастерски сделано, надо сказать.

– Благодарю вас, сэр, – проговорил Мартин и огляделся по сторонам, в надежде найти среди гостей одного человека.

И он увидел ее.

Она сидела в плетеном кресле и держала в руках кружевной зонтик. На ней было платье цвета красного вина и точно такого же цвета шляпка. Ее волосы слегка отливали медью. Эвелин сидела рядом с леди Рэдли, которая объясняла ей что-то, энергично при этом жестикулируя.

Эвелин посмотрела в сторону Мартина, их глаза встретились. Она слегка наклонилась вперед и улыбнулась ему. Эта улыбка выглядела слегка вымученной. Эвелин вдруг снова ощутила себя дурнушкой, чувствующей себя неловко в мужском обществе.

Мартин был поражен изменениями, произошедшими в Эвелин за то короткое время, что они не виделись. Она не была уже той женщиной, которая опускала глаза и краснела от его комплиментов, в ней не ощущалось и капли высокомерия и пренебрежения. Да, какая-то скованность в ней еще оставалась, но тем не менее она прямо смотрела ему в глаза и вся сияла. Эвелин была самой красивой женщиной на лужайке.

В груди Мартина поднялась целая волна эмоций. Да, эта женщина походила на цветок, раскрывшийся навстречу солнцу. Линдон что-то говорил ему, но Мартин его не слышал. Ему, наверное, стоит подойти сейчас к Эвелин и поздороваться с ней.

Вдруг Мартин ощутил сильную резь где-то в области желудка. Точно такие же неприятные ощущения он испытывал вчера, в те минуты, когда они ссорились со Спенсом. Скорее всего это просто что-то нервное, от волнения, решил Мартин. Немного подумав, он снова повернулся к мужчинам и принял участие в общем разговоре.

– Какое вы показали время? – спросил сэр Линдон. Его глаза светились любопытством.

Мартин поднес к губам бокал лимонада, сделал несколько глотков и, усмехнувшись, сказал:

– Вы просто хитрец, сэр Линдон! Вы же знаете, что такая информация не разглашается. Это касается только меня и моей команды.

Сэр Линдон досадливо кивнул:

– Но должен же я был хотя бы попытаться…

Повисла неловкая пауза.

Через

минуту разговор возобновился. Но Мартину это было уже неинтересно.

Неожиданно под большим деревом он заметил молодых девушек, которые следили за каждым его движением, о чем-то перешептывались и хихикали. Почему-то сейчас это разозлило Мартина. Оставят ли его когда-нибудь в покое?

Господи, да что это с ним? Ведь он так стремился сюда, в Каус, чтобы развлечься и отдохнуть. А теперь его все тут раздражает, все разговоры кажутся бессмысленными, все женщины некрасивыми и глупыми. Ему хотелось сбежать отсюда.

Мартин опустил глаза и взглянул на запотевший бокал в своих руках. Затем сделал глоток лимонада. Спенс в это время весело болтал с остальными джентльменами. Когда после бурного всплеска смеха все на мгновение замолчали, Мартин сказал:

– Мне нужно идти.

Он поставил свой бокал на поднос проходившего мимо официанта.

– Но вы только что пришли сюда, – удивился сэр Линдон.

– Прошу прощения, но у меня несколько неотложных дел. До свидания, джентльмены.

Он откланялся и быстро зашагал по дорожке к яхт-клубу. Выйдя за ворота, Мартин наконец вздохнул с облегчением. Скорее бы вечер, подумал он. Возможно, когда он вернется сюда через несколько часов, его дурное настроение рассеется. Никогда раньше он не чувствовал себя так неуютно.

Глава 13

Когда Мартин и Спенс прибыли в Нортвуд-Хаус, внушительных размеров особняк в георгианском стиле, стоящий на холме и выходящий окнами на Солент, пробило десять часов. Хозяин с хозяйкой радушно поприветствовали их и проводили в Большой зал, где им тут же поднесли высокие фужеры с шампанским. В зале собрались все участники регаты. Они беседовали, пили вино и смеялись.

Мартин с аппетитом посмотрел на накрытый для гостей стол, заставленный бесчисленным количеством блюд. После того как Мартин расстался со Спенсом и сэром Линдоном, он проспал в своем номере несколько часов. Поэтому сейчас был голоден как волк. Первым, что он увидел на столе, была огромная серебряная ваза, над которой висело розово-желто-белое облако бисквитных пирожных. Подняв глаза чуть выше, Мартин вдруг увидел Эвелин. Да-да, это была именно она, в своем лимонно-кремовом платье очень походившая на большое пирожное.

Глубокий вырез платья подчеркивал красоту ее груди. Тонкая нить розового жемчуга украшала ее шею.

Неожиданно Мартин снова почувствовал себя неловко. Точно такое же чувство он испытал на лужайке за яхт-клубом. Что это с ним? О, он прекрасно понимал, что с ним. Он хотел эту женщину. И это чувство было гораздо сильнее всех тех мимолетных влюбленностей, которые то и дело случались в его жизни. Мартин и предположить не мог, что все выйдет именно так.

Он был потрясен произошедшей в его душе переменой, понимая, что его интерес к Эвелин нельзя объяснить только стремлением убежать от действительности, стремлением забыться. Но Мартина совсем не порадовало это внезапно пробудившееся в нем чувство. Как далеко он мог зайти, поддавшись ему? Да и надо ли?

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Этот мир не выдержит меня. Том 3

Майнер Максим
3. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 3

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Разбитная разведёнка

Балер Таня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбитная разведёнка

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2