Сказание о Юэ Фэе. Том 2
Шрифт:
— Ты как сюда попал?
Вдвоем они вырвались из кольца и вернулись на гору. А тем временем Юэ Фэй созвал у себя в шатре военный совет.
— Полководец Ню просит разрешения предстать перед вами! — доложил чиновник.
— Впустите! — распорядился Юэ Фэй.
Ню Гао вошел и опустился на колени:
— Господин юаньшуай! Ваш приказ выполнен!
— Какой приказ?
«На самом деле, какой приказ? — подумал с недоумением Ню Гао. — Я спал на могиле Гао Чуна, потом ворвался в неприятельский лагерь и встретил Юэ Юня. Никто мне ничего не приказывал!…»
Сделав
— Простите, господин юаньшуай, я сам не знаю, что говорю! Я увидел, что мой племянник Юэ Юнь проник в неприятельский лагерь, и бросился ему на помощь.
Только теперь Юэ Фэй уразумел, что Ню Гао дрался с чжурчжэнями вместе с его сыном, и поэтому сказал:
— Встань, пожалуйста, брат Ню Гао!
Ню Гао отошел в сторону, а Юэ Фэй подозвал сына и строго спросил:
— Ты зачем сюда явился? Почему не учишься дома?
Юэ Юнь рассказал ему, как войско чжурчжэней пыталось напасть на них и как он отразил врагов. Слушая сына, Юэ Фэй только вздыхал.
Потом Юэ Юнь поведал отцу о том, как по ошибке попал в Шаньдун, как встретился с Гуань Лином и убил Лю Ни, и как просватался за барышню Гун.
Юэ Фэй отправил сына отдыхать, а на следующее утро представил своим военачальникам. Так как сын выдержал испытание в бою, то он решил послать его за провиантом, и поэтому после утреннего приема велел Чжан Бао приготовить для него коня.
Поедешь в Цзиньмыньчжэнь. Скажешь начальнику гарнизона, чтобы он послал мне провиант и сам шел на помощь. Мы должны вернуть государя в Цзиньлин во что бы то ни стало! Будь осторожен в дороге.
Юэ Юнь вышел из шатра, вскочил на коня и поскакал к хребту Лист лотоса.
«Пожалуй, легче всего пробиться через лагерь Няньханя!» — подумал он и выхватил молоты.
Поистине:
Смерть презирая, Яростно и смело Прорвался он Сквозь вражеские стрелы. Засады, Загражденья миновал, Свершая подвиг За святое дело!Если вы не знаете, как Юэ Юнь сражался в неприятельском лагере, то прочтите следующую главу.
Глава сорок первая
Уничтожив таблички о запрещении поединков, Юэ Юнь нарушает приказ. Победив в единоборстве цзиньского вана, Хань Ян-чжи проникает во вражеский стан
Героя юного горяч Неистощимый пыл, С послушным луком и мечом Непобедим он был. ОнИтак, Юэ Юнь ворвался в неприятельский лагерь и крикнул:
— Берегитесь, варвары! Я здесь!
Словно пляшущие в воздухе снежинки, замелькали его молоты. Няньхань выехал навстречу противнику, но, увидев перед собой юного воина, еще совсем мальчика, рассердился:
— Мальчишка! Я тебе покажу!
Он вытащил бронзовый молот и метнул его в Юэ Юня. Тот ловко уклонился в сторону, одним молотом отбил удар, а другим нанес ответный удар противнику в левое плечо. Няньхань вскрикнул и бросился наутек.
Юэ Юнь проскакал через весь лагерь и выбрался на дорогу, ведущую к Цзиньмыньчжэню. В городе он явился в ямынь и вручил письмо отца начальнику гарнизона Фу Гуану.
На следующее утро начальник гарнизона проводил Юэ Юня, а сам занялся подготовкой к походу. Когда он находился в военном лагере, ему доложили:
— Господин, какой-то нищий требует, чтобы вы его приняли!
— Впустите! — распорядился Фу Гуан.
Вошел молодой человек, одетый в лохмотья. Начальник гарнизона смерил взглядом его могучую фигуру и строго спросил:
— Ты почему скандалил?
— Я не скандалил, — спокойно отвечал тот. — Я просил ваших людей впустить меня, а они гнали прочь.
— Ты, видно, силен, если посмел спорить с моими людьми?
— На силу не пожалуюсь.
— Оружием пользоваться умеешь?
— Немного.
— Дайте ему мой меч, — распорядился Фу Гуан. — Хочу посмотреть на его искусство.
Нищий взял меч и стал показывать приемы боя. Фу Гуан смотрел на него с восхищением.
«Ну и богатырь! В моем мече больше пятидесяти цзиней, а он вертит им, как игрушкой!»
Нищий, которого звали Ди Лэем, оказался потомком Цинси-вана Ди Цина.
— Молодец! — похвалил его Фу Гуан. — Назначаю тебя начальником передового отряда. Как только совершишь подвиг, получишь повышение.
Не будем описывать, как Фу Гуан снаряжал войска и как выбирал счастливый день для выступления в поход. Вернемся сейчас к Няньханю, который созвал своих военачальников на совет.
— Силен сын Юэ Фэя! — говорил он. — Не иначе как он убил юаньшуая Сели Хуабао!
В шатер вбежал воин и доложил:
— Господин, прибыл Ваньянь Золотой Шар! Ждет ваших приказаний у ворот лагеря!
Ваньянь Золотой Шар был младшим сыном Няньханя.
Молодой воин обладал необыкновенной силой и в совершенстве владел искусством боя на молотах.
Когда отец провел его к Учжу, Ваньянь Золотой Шар смело спросил:
— Наш старый государь никак не поймет, почему вы до сих пор не схватили Юэ Фэя и Кан-вана и не завладели Поднебесной?
Учжу рассказал ему о храбрости Юэ Фэя и его военачальников.