Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сказание о Юэ Фэе. Том 2
Шрифт:

На следующее утро по трем пушечным выстрелам сунские воины пошли в атаку и ворвались в стан врага. Завязался кровопролитный бой. Юэ Фэй сражался в первых рядах, его верные телохранители Чжан Бао и Ван Хэн не отставали от него ни на шаг.

С тыла в строй чжурчжэней вклинились войска под командованием Ню Гао, Цзи Цина, Ши Цюаня, Чжан Сяня и Ван Гуя. Но враг держался стойко. Видно было лишь, как

Темные тучи дрожат, Скрыв три священных рая [25] , Клубятся смерти пары, Скрыв девять сфер небесных [26] . Выходят войска в поход На защиту родного края, Беспокойна
стихия рек,
Волнам в океане тесно!
Впереди идут Смельчаки, Пусть от страха Дрожит гора, Им привычны Копья, мечи, Не пугает их Звон топора! Здесь — трезубцы, Копья, клинки, Лук упругий С тугой тетивой, Лишь бы меткими Были стрелки — Враг поплатится Головой! Здесь — секира, Палица, нож, Посох, вилы, Как жало — плеть. Берегись! Под удар попадешь — Неизбежна Лютая смерть! Пламенеют Полотна знамен, У людей Замирает душа. Демон, Слыша оружья звон, Притаился — Едва дыша… Темные тучи плывут, Скрыв синеву небосклона, Скорбно гремит барабан На страшном поле сраженья, Смерть шагает с косой — Что косарь на лугу зеленом, Но знайте: будет сметен Военный лагерь чжурчжэней!

25

Имеются в виду буддийские небесные миры.

26

Девять сфер небесных— миры небожителей.

В самый разгар побоища на помощь сунам неожиданно пришли три молодых героя.

Один из них, Ди Лэй, военачальник из Цзиньмыньчжэня, после встречи с Юэ Фэем твердо решил уйти в его войско. Но явиться без всякого предлога было неудобно — пришлось выжидать. Едва до него дошел слух о боях под Чжусяньчжэнем, как он тут же начал снаряжаться в поход: надел латы, захватил два боевых молота, оседлал черногривого коня.

«Если не совершу подвиг сейчас, значит, не совершу его никогда!»

Весь путь он проделал за один день. Подъезжая к сунскому лагерю, он узнал, что Юэ Фэй все еще не возвращался с поля боя. Ди Лэй хотел тут же вступить в сражение, но увидел всадника лет двадцати, вооруженного копьем с резным древком, который верхом на рыжем коне мчался ему навстречу, — и остановился.

— Позвольте узнать, полководец, кто вы и зачем прибыли сюда?

— Я — Фань Чэн, родственник полководца Мын Бан-цзе, который служит у Юэ Фэя, — отвечал молодой воин. — Хочу помочь юаньшуаю в битве с чжурчжэнями. А вы кто? И зачем меня остановили?

— А я Ди Лэй из Цзиньмыньчжэня. Мне тоже когда-то пришлось повстречаться с юаньшуаем, но получилось недоразумение: Юэ Фэй тогда преследовал разгромленных чжурчжэней, и я по ошибке напал на его войско. Потом понял, что натворил, испугался наказания и бежал. Сейчас в бою хочу искупить вину!

— Может быть, пойдем на врага вместе? — предложил Фань Чэн.

Согласен. Но с какой стороны напасть? Цзиньских войск много, а где Юэ Фэй — неизвестно! И строй у чжурчжэней странный.

Пока они советовались, на дороге появился еще один молодой всадник с румяным лицом, круглыми глазами и шелковистыми бровями. Он восседал на пегом коне и держал в руке меч Синего дракона.

Фань Чэн и Ди Лэй его окликнули:

— Остановитесь, полководец! Все равно впереди чжурчжэни закрыли дорогу! Кто вы и куда спешите?

— Я — Гуань Лин, побратим сына Юэ Фэя, и хочу помочь ему сражаться с чжурчжэнями. А вы кто такие, позвольте узнать?

Фань Чэн и Ди Лэй назвали себя и объяснили, зачем приехали в эти места.

— Братья! — сказал Гуань Лин. — Давайте действовать сообща. Ведь с древности повелось, что настоящий воин, помогая другу, не щадит своей жизни и

не раздумывает, с какой стороны нападать на врага!

— Вот это правильно! — поддержали его молодые воины, и трое храбрецов дружно ударили по врагу.

Молот бьет, колет копье, Рубит тяжелый меч, Вдавлены в глину людские тела, Катятся головы с плеч!

Охваченные ужасом чжурчжэни бросились в шатер Учжу:

— Великий повелитель, трое южных варваров ворвались в наш стан, рубят всех подряд, и никто не может их удержать!

Учжу передал командование своему военному наставнику, а сам помчался навстречу врагу.

— Вы кто такие? — рявкнул он. — Как посмели напасть на мое войско?

— Я — Гуань Лин, — сын Гуань Шэна, по прозвищу Большой Меч, знаменитого молодца из Ляншаньбо! А ты кто? Отвечай! Хочу знать, кого побью!

— Я — Учжу, сын великого цзиньского правителя. Жаль мне тебя губить — ты еще так молод! Сдавайся, получишь титул вана, будешь богат и знатен.

— Как бы не так! — усмехнулся Гуань Лин. — Если ты Учжу, то мне повезло! Не сносить тебе головы!

— Ах ты дьяволенок! — выругался Учжу. — Тогда испробуй моей секиры!

Гуань Лин мечом отразил его удар. Раз десять сходились они. Ди Лэй и Фань Чэн не утерпели и бросились на помощь товарищу. Учжу не выдержал натиска трех богатырей и бежал. Боясь вызвать панику среди своих воинов, он свернул в сторону. Но чжурчжэни уже заметили своего повелителя и начали расступаться, чтобы очистить для него дорогу, — строй был нарушен. Юаньшуай этим воспользовались и с новой силой атаковали врага.

Среди сражавшихся Гуань Лин заметил Юэ Юня и крикнул:

— Держись, старший брат!

Юэ Юнь тоже узнал Гуань Лина.

— Вот хорошо, что ты подоспел! Помоги мне перебить этих варваров!

Орудуя копьем в самой гуще боя, Фань Чэн столкнулся с Мын Бан-цзе. Оба были несказанно рады встрече.

Ди Лэй первым прорвался к Юэ Фэю и окликнул его:

— Господин юаньшуай, я — Ди Лэй! При Цзиньмыньчжэне я по ошибке напал на вас, а сейчас пришел искупать вину!

— Старайтесь, полководец! — подбодрил его Юэ Фэй. — Как только разобьем чжурчжэней, я доложу о вас государю, и вы получите награду!

Это окрылило Ди Лэя, и силы его будто удвоились.

В это время к Юэ Фэю пробился Лю Ци:

— Простите, юаньшуай, но я должен вас покинуть!

Юэ Фэй не успел спросить, в чем дело, как Лю Ци уже и след простыл.

Много недругов полегло от рук Юэ Юня, Янь Чэн-фана, Хэ Юань-цина и Ди Лэя.

Вокруг на десять тысяч ли Смертельные пары [27] бурлят, Холодным пламенем сверкает Знамен высокий ряд. Могуч герой, и меч тяжел, Пушинку срежет острие, А рядом — полководцы-тигры, У каждого в руке копье. И там войска, И тут войска, О, как их сила Велика! Грохочут гонги, барабаны, В сердцах людей неистов пыл, Как ярок блеск мечей и копий — Он ярче солнца и светил! Блестят трезубцы, алебарды Слепят глаза, как свежий снег, И небо пушки оглушили, — Дым заклубился, день померк… От лука оторвавшись, стрелы Впивались с визгом в груды тел. Да! То был ливень необычный, Был ливень смертоносных стрел! Да! Бились так, что реки крови, Бурля и пенясь, потекли, И поднимались горы трупов, И все росли, росли, росли…

27

Смертельные пары— образ, символизирующий зловещий рок и жестокие сраженья.

В этой битве Учжу был наголову разбит. Чжурчжэни в панике бросились бежать и вдруг наткнулись на преграду — поперек дороги лежало поваленное дерево. Укрывшиеся по обе стороны от дороги суны осыпали врагов стрелами. Это был отряд Лю Ци, который, предвидя поражение чжурчжэней, заранее покинул поле боя, чтобы задержать бегущих.

Учжу свернул на узкую горную тропу. Но не успел он проехать и двадцати ли, как впереди снова послышались крики.

— Что там такое? — в тревоге спросил он.

Поделиться:
Популярные книги

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Имя нам Легион. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 7

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри