Сказка для Алисы
Шрифт:
– Добрый день, – начала девушка. – Вызывали?
Вики не удержалась, и кинула взгляд на его отсутствующую руку. Перехватив этот взгляд, «Командор» усмехнулся, а затем хлопнул в ладоши. Звук хлопка разлетелся по залу…
– Ну, во-первых, давай на «ты» – не люблю этих церемоний, – ответил он.
– Хорошо, – согласилась девушка.
Она уже многое повидала, но этот «фокус» с рукой производил впечатление…
– Тебя хочет видеть наш куратор, – Шат Барту сразу перешел к сути. – Его зовут Чалонг…
Видя недоумение
– Куратор – очень большая шишка, чтобы ты понимала. У него куча таких отрядов как наш. Формально мы обязаны информировать его о потерях и пополнениях, но обычно куратора такие вопросы не интересуют – просматривает информацию, не более. А тут заявился собственной персоной, что вообще из ряда вон, и потребовал тебя…
– И что это значит? – с тревогой спросила Вики.
– Понятия не имею. Позавчера мы добавили в базу твое дело, а сегодня он лично примчался. За все время мне доводилось лишь дважды встречаться с Чалонгом, и оба раза повод был куда серьезнее, чем найм нового агента.
Вики не на шутку разволновалась.
– Скажу больше: мне кажется, что на этот раз он не в своей тарелке. А Чалонг – тип очень серьезный. Я вообще не был уверен, есть ли что-то, что может выбить его из колеи. У тебя есть какие соображения? – спросил «Командор».
Вики растерянно пожала плечами.
– Да что угодно может быть, – ответила она. – Вы… то есть, ты… Ты читал мое дело? По-моему, я там наговорила лишнего…
– Бегло, – ответил Шат Барту. – Оно очень объемное. Да и не все там мне понятно. Мне кажется, что кое-что, особенно в начале – скорее следствие нервного перенапряжения. А так за тебя поручилась Чарна, и мне этого достаточно – она очень хорошо чувствует «нутро»…
– Следствие нервного перенапряжения? – улыбнулась Вики. – Если бы я сейчас вернулась на Долнон, и рассказала, где была, это тоже сочли бы нервным перенапряжением…
– Ну да, – не стал спорить «Командор», – просто не очень люблю рассуждать о том, чего не могу понять. От этого голова идет кругом, – он кивнул на свою «отсутствующую» руку, – Поэтому некоторые вещи нужно просто принять такими, какие они есть…
– Полностью согласна, – ответила Вики, – я тоже так считаю, иначе давно бы сошла с ума.
По суровому лицу «Командора» вновь скользнула легкая улыбка.
– Что-то мне подсказывает, что мы поладим, – произнес он.
Вики кивнула.
«Командор» проводил ее по коридору до массивной двери переговорной каюты.
– Доложите куратору, что агент Блаур прибыла, – приказал он ассистенту.
Через несколько секунд дверь открылась и Вики, не без трепета, вошла внутрь.
Рядом с иллюминатором стоял высокий худой мужчина в серой форме. Он был лысым, с острыми скулами, впалыми щеками и ямочкой на волевом подбородке. Как только Вики вошла, мужчина устремил на нее пристальный
Вики в нерешительности остановилась. Мужчина, не отрывая взгляда, кивнул ей на стул, а сам уселся в массивное кресло с высокой спинкой.
– Меня зовут Чалонг, – произнес он. – Вики Блаур, я полагаю?
Девушка кивнула.
– Я ознакомился с вашим делом, – продолжил куратор, – и меня заинтересовали кое-какие моменты…
Мужчина замолчал.
– Да, прошу… – слегка кашлянув, ответила Вики. – Что именно вас интересует?
Чалонг откинулся в кресле и прищурился.
– Скажите, откуда вам известно такое название, как Айсида?
– Это моя родная планета, – без колебаний ответила Вики.
Куратор нахмурил брови.
– А вы знаете, что ни в одном справочнике эта планета не упоминается?
– Да, уже знаю, – ответила девушка.
– И как вы это объясните?
– К сожалению, внятного объяснения у меня нет…
– А какое есть?
Вики на секунду задумалась. Для нее разговор теперь представлял не меньший интерес, чем для ее собеседника.
– Что ту реальность стерли, – решилась она, – но я не могу этого понять.
В прищуренном взгляде Чалонга блеснула искра.
– И кто вам такое сказал? – спросил он.
– По-моему, это объяснение напрашивается, – ответила девушка. – Раз то, что я отчетливо помню, якобы никогда не существовало, а я здесь…
– Не вижу связи, – парировал куратор. – Скорее всего, у вас просто психическое расстройство…
– Думаю, что нет, – ответила Вики. – Тем более, раз вы задаете эти вопросы… Вы что-то знаете об Айсиде?
Чалонг пристально смотрел на нее, поджав губы.
– И вы утверждаете, что были принцессой Тар-Каприна, подвергшегося нападению империи Нобарра? – тихим голосом спросил куратор. – И зовут вас Викира Тау-Блаур, из дома Блаурдайн?
– Да, – ответила девушка.
Чалонг нахмурился. Он будто пытался поймать то и дело ускользавшую от него мысль.
– А как вы оказались здесь? – начал было он, но вдруг судорожно схватился за грудь.
Глаза его, и без того большие, расширились, в них мелькнули удивление и страх.
– Что с вами?! – вскричала Вики, вскочив со стула.
Чалонг вытянул вперед распростертую ладонь, призывая ее оставаться на месте. На его лице читалось смятение. Тяжело дыша, он все же сумел совладать с собой.
– Простите, – обратился он к девушке, – вы свободны…
– Но…
– Вы свободны!
Он жестом указал ей на дверь.
Вики кивнула и, пятясь, направилась к выходу.
Девушка и сама не поняла, как оказалась у двери своей каюты. Чарна все еще была там. Развалившись в кресле со стаканом в руке, она пялилась в экран. Вики рухнула в кресло напротив.