Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сказка для взрослых
Шрифт:

— Да, конечно, все будет отлично, — засмеялась Сузен, стараясь не смотреть на Марка, хотя кожей ощущала исходившее от него неодобрение.

— Сегодня страшная жара и будет полно народу, — заметил он.

— Зато я смогу купить что-нибудь подешевле. По дороге сюда я видела несколько замечательных изделий из резного дерева. Я хотела бы увезти с собой в Англию что-нибудь в этом роде. Любая из этих фигурок великолепно смотрелся бы в моей лондонской квартире, — объяснила она, игнорируя пренебрежительный смешок Марка.

— Хорошо, только

помни об ограничениях на багаж на авиалиниях, — сказал Ричард и потянулся за бумажником.

— Нет! — испуганно воскликнула Сузен: она не хотела повторения знакомых сцен и не нуждалась более в деньгах как в доказательстве любви. — У меня достаточно своих денег, честное слово. Кроме того, я не буду покупать ничего дорогого.

Ричард очень серьезно посмотрел на дочь, потом улыбнулся.

— Ох уж эти независимые современные женщины! — подмигнул он пасынку. — Ладно, но, по крайней мере, пусть Марк подбросит тебя до города — у него там есть кое-какие дела. И он сможет потом забрать тебя.

Меньше всего на свете Сузен желала именно этого.

— Я не собираюсь ехать прямо сейчас, — солгала Сью, старясь выиграть время. Она знала, что Марк хотел отравиться в город сразу же после завтрака.

— Что же, я подожду, — сказал он мрачно.

Сузен проглотила комок в горле и поспешно отхлебнула кофе, чтобы справиться с неловкостью. Ей ничего не оставалось, как согласиться с предложенным планом.

Покончив с завтраком, она подхватила сумку, страстно желая отделаться от всех и провести день, как ей хочется.

— Я готова, — сообщила она Марку, надевая длинный легкий кардиган, который можно было без труда сбросить и уложить в сумку, когда солнце начнет припекать.

К большому облегчению Сузен, путь до города занял немного времени. Вскоре они очутились среди шумной, говорливой толпы, представляющей собой чрезвычайно красочное зрелище.

— Я буду ждать тебя в половине первого возле этого бара, — предупредил Марк и резко тронулся с места, оставив Сузен в теплом облаке пыли, поднятой его автомобилем.

Она начала с похода по маленьким магазинчикам, каждый из которых специализировался на каком-нибудь конкретном виде товара. В одних продавались кожаные изделия, в других — резные деревянные фигурки, но что действительно привлекло внимание Сузен, так это местные ткани. Разнообразие расцветок и рисунков было просто поразительным: как будто радуга упала на землю и разбилась на мелкие кусочки.

Сузен переходила из магазинчика в магазинчик, от прилавка к прилавку и везде что-нибудь покупала. Очень скоро она уже с трудом передвигалась, сгибаясь под тяжестью свертков. Солнце палило все жарче, руки болели от напряжения. Она беспрестанно отбрасывала челку с влажного лба, пробираясь сквозь шумную толпу. Ее английская благовоспитанность только мешала ей: во всей этой давке и сутолоке никто не мог даже расслышать ее вежливых расспросов.

— Извините, извините, — непрерывно повторяла она, ругая себя

за то, что накупила столько всего. Кончилось тем, что один из пакетов не выдержал, и Сузен едва не разрыдалась, когда его содержимое вывалилось на землю.

— С мадемуазель случилась беда? — сочувственно сказал кто-то по-английски с сильным акцентом. Высокий мужчина, присев на корточки, начал подбирать ее свертки.

— О, благодарю вас! — воскликнула Сузен, сразу же проникаясь симпатией к славному незнакомцу, пришедшему ей на помощь.

— К вашим услугам, — улыбнулся тот, растягивая слова. — Не хотите ли выпить чего-нибудь освежающего? — Он указал на один из многочисленных баров, расположившихся по обе стороны площади. — Судя по вашему виду, вам это не повредит.

— Да, пожалуй, — согласилась Сузен.

Она в изнеможении опустилась в легкое плетеное кресло как раз под вентилятором и с наслаждением подставила лицо прохладным струям воздуха.

— Ммм, что это такое? — спросила она, пробуя какой-то восхитительный напиток и проводя языком по полураскрытым губам.

— Манго и лимонад. Вам нравится?

— Да, чудесно.

Сузен подняла взгляд и впервые заметила, как красив ее случайный знакомый. Серые, как сталь, глаза смотрели на мир умно и строго. Светлые волосы были аккуратно подстрижены. Четкие черты идеально вылепленного лица смягчались линией полного, чувственного рта.

— Меня зовут Патрик, Патрик Готье, — представился он, протягивая руку и ничуть не смущаясь тем, что Сузен так пристально рассматривает его. Было очевидно, что он привык к женскому восхищению.

— Сузен Роут, — ответила она, с удовольствием ощущая теплую силу его руки. Ее вдруг охватило предчувствие чего-то необычного.

— Вы здесь отдыхаете? — спросил он, разглядывая гору свертков возле ее ног.

— Да, в некотором роде… — Сузен замялась. — Собственно, я здесь со своей семьей. А вы? — спросила она, радуясь прекрасному поводу отвлечься от личных проблем.

— К несчастью, у меня здесь дела, — сказал он, состроив такую мрачную гримасу, что Сузен хихикнула.

Этот человек действительно совершенно не вписывался в окружающую их яркую толпу отдыхающих: на нем был безукоризненный костюм европейского образца. Однако при этом он выглядел слишком изысканно и светски, чтобы его можно было счесть бизнесменом, прилетевшим на этот остров только по делам.

— Может быть, хотите перекусить? — спросил Патрик.

Сузен колебалась лишь мгновение: теплое солнце, приятная беседа и желание забыть Марка пересилили все сомнения. И все же она не могла не признаться себе, что хотела бы, чтобы рядом с ней сейчас сидел именно Марк. Она невольно сравнивала с ним всех мужчин, но ни один из них не выдерживал сравнения — и Патрик в том числе.

— Видите ли, я терпеть не могу есть в одиночестве, — обезоруживающе улыбнулся он.

— С удовольствием составлю вам компанию, — улыбнулась в ответ Сузен.

Поделиться:
Популярные книги

Вдовье счастье

Брэйн Даниэль
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вдовье счастье

Господин следователь. Книга 3

Шалашов Евгений Васильевич
3. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 3

Законы Рода. Том 8

Андрей Мельник
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Власть меча

Смит Уилбур
5. Кортни
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Власть меча

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила