Сказка о сказке
Шрифт:
Так она прошла по небольшому кругу, а когда круг кончился и снова начался, стало ясно, что лестница, хоть и тянулась долго, но никуда толком не привела. Пол маленькой пещеры – он по кругу в стенки упирался. А потолок потихоньку сужался и уходил наверх вместе с лестницей. И никакого другого выхода, даже крошечного, даже мышиной норки нигде не было видно. Люси ещё раз пошла по кругу, всё рассмотрела, всё обшарила.
– Странно! – она сбросила рюкзак, привалила его к стене, и сама привалилась. – Странно. Не мог же этот великан сюда притопать и вот так (Люси щёлкнула пальцами) раствориться? Очень это странно.
Эли
Эли посветила фонариком и увидела в стене блеск сероватого света, а в нём свое слабое отражение, будто прямо перед ней в пещере висело тусклое зеркало. Конечно, никакого зеркала там не было, просто часть стены была очень гладкой и свет отражала. Ладошка потянулась, ещё раз провела по гладкой стене. И вслед за движением свет стал ярче, и отражение появилось почти ясное.
– Дар, смо-три! – Эли старалась быть спокойной, но всё равно запнулась от волнения. – Смотри, что я нашла!
Ноги у Люси уже хорошо научились ходить, она подошла к подруге, и тоже провела рукой по гладкой стене, отчего свет в ней стал ещё ярче. И тогда Люси, как хорошая хозяйка, сказала: «Пыль!» Потом пожала плечами и добавила: «Наверное». Она снова провела по гладкой стене, и отражение в ней стало ещё ярче – как в светящемся зеркале. Теперь в пещере было столько света, что фонарики превратились в горящие кружочки, их лучики уже не были видны. От стены с гладким зеркалом шёл свет. И каждое движение ладошек делало его сильнее, ярче, словно стирало невидимую пыль.
Девчонки про всё забыли, такую занятную игрушку нашли, что забыли про всё на свете. Люси водила и водила рукой по зеркалу, а зеркало светилось и светилось сильней. Эли стояла рядом, помогала. Подруги даже про великана забыли, про пленницу, про круглую пещеру, в которой непонятно было, куда дальше идти – разве что обратно домой? Ладошки так и мелькали, а зеркало уже не просто светилось, оно почти горело ярким огнем. И вдруг вся стена вспыхнула, будто загорелась. Эли и Люси еле успели зажмуриться, чтоб не ослепнуть. И ещё долго не решались глаза открыть. Они испугались, сердечки их колотились, но любопытство щекотало изнутри: «А что там в зеркале? Светится оно так же сильно или уже погасло?» А в закрытых глазах расплывались круги разных цветов.
И когда девчонки наконец перестали бояться и осторожно приоткрыли глаза, сквозь разноцветные круги они увидели в зеркале мягкий свет. И это был не просто свет, а картинка, как в кино. А в картинке появилось… Нет! В картинке появился! Очень злой великан с выпуклыми глазищами – точно, большая жаба. На лице его дергался толстый нос, а губы беззвучно шевелились, он что-то бурчал под свой нос. Потом лицо отодвинулось, так что весь великан стал виден, а под распахнутым плащом даже прекрасную пленницу можно была разглядеть. Она всё смотрела в никуда
Подружки так и застыли. Увидели Большую Жабу и двинуться не могли, стояли столбиками, пока великан не исчез и зеркало не потухло. Еле-еле светиться продолжало.
– Ха! Он нам грозить будет! Это мы ему! Как сейчас погрозим! – Люси встрепенулась и щёки надула от возмущения.
– Подожди, дар, подожди. Тут, кажется…
Эли не договорила, снова чуть нахмурила чёрные брови, пытаясь что-то сообразить. Она провела пальчиком в воздухе черту, ещё одну, словно рисовала картину, словно эта картина помогала ей думать. И вдруг начала пятиться.
Люси с удивлением следила за её шагом, смотрела, как Эли осторожно ступает, как она движется от зеркала к дальней стене. А потом удивление Люси стало совсем большим, огромным – Эли пятилась и пятилась, но как дошла до стены, не остановилась, а вошла в неё спиной и наполовину исчезла.
– Всё понятно! – Эли говорила тихо и спокойно, будто делала что-то обычное. – Всё понятно, здесь можно выйти из пещеры. Здесь лестница продолжается.
Тут Эли неловко махнула рукой и снова нахмурила брови, ей что-то открылось, не очень приятное.
– Дар, дай мне рюкзак, только осторожно. Пожалуйста.
Люси вышла из удивления и подтащила рюкзак поближе к стене, из которой выглядывала половинка Эли.
– Дай мне в руки, я сама не могу взять.
– Почему не можешь?
– Стенка не пускает. Она пускает только в одну сторону, когда в неё пятишься.
– Когда пятишься? – Люси провела рукой по своей короткой стрижке. – А, может, это ловушка?
– Не знаю, я пока только лестницу нащупала. Но мне уже некуда деваться, так что давай рюкзак. Лучше я с ним в ловушку попаду, чем без него. А ты пока тут постой.
Эли по привычке хмурила брови, но всё равно пыталась улыбаться.
– Ну и шуточки у тебя, дар! Ф-ф-фр! – Теперь Люси не стала щёки надувать от возмущения, а просто фыркнула на подругу. – Что, я здесь стоять буду? И ждать непонятно чего? Нет уж, бери свой рюкзак, а я следом за тобой попячусь.
Эли взяла свой перепачканный зелёной краской рюкзак, осторожно протащила его сквозь стену и взвалила на плечи. Очень осторожно. Руками схватиться было не за что, вот она и старалась не упасть. Потом опустилась на одну ступеньку, на другую, и наконец смогла руками опереться на гладкий пол.
– Дар, ты только, это, не свались, когда будешь сквозь стену проходить.
– Не свалюсь, дарагая, сама не свались. А я сваливаться не собираюсь.
Люси снова фыркнула, взвалила на плечи рюкзак и попятилась сквозь стену. Пройти в неё оказалось совсем просто, будто и не было никакой стены. Люси нащупала ступеньки и тоже осторожно стала спускаться. Очень быстро её лицо погрузилось в каменные трещины, и когда камень сомкнулся, оказалось, что там за стенкой было почти светло, а здесь за стенкой – совсем темно. Зато снизу раздался голос Эли: