Сказки для взрослых
Шрифт:
– Одна ты можешь спасти нас! Но надо поторопиться!
– Идем!
– отозвалась девушка.
– Когда зовут на помощь, надо идти.
Кавалер в знак восхищения опустился перед нею на колено. А потом объяснил, что нужно сделать...
Он не мог взмыть ввысь и понести ее к Простуженной Вороне: волшебной силы оставалось совсем немного. И они пустились бегом. Пространство то заливал сероватый свет, то облака трепаными космами прикрывали луну - тогда кусты и деревья причудливо колебались в игре неверных проносящихся теней. Из лесной глуши долетали пронзительные
У Йозефины сердце поднялось к самому горлу от страха! Но она бежала вперед, держась за руку Икоты. Они миновали опушку, стали пробираться сквозь кустарник, как вдруг услышали шепот Тобиаса:
– Тссс! Тише! Они уже здесь - рядом. Розетом следит за ними...
?ж выкатился из травы, осторожно повел друзей неприметной тропкой: в редколесье, где широко стояли старые размашистые каштаны, они увидели охотника Брагмана. С непокрытой головой, с отросшими до плеч волосами, он сутулился, опершись на ружье, а перед ним белело что-то большое - похожее на всадника, накрытого холстиной вместе с конем.
– Прячешься, - Брагман свирепо улыбался.
– Судя по поступи твоей лошади, она на диво хороша! Боишься, позавидую, ха-ха-ха!
– Мы теряем время, - донесся голос Жобля.
– Скорее на поляну! Стреляй в ворону, потом - в глупца павлина.
– Ну и голосок у тебя! Осел да и только!
– Брагман добавил непристойное словечко.
– Что мне ворона, что - павлин? Мне нужны олени и красотка-серна. А потом уж - за твое дело.
– Нет!
– возопил Жобль, а Рыбакляч сильно стукнул копытом.
– Будет так, как уговаривались! Сначала - ворона и павлин! Только тогда я проведу тебя в потайные места... какие там крупные олени! Каких размеров косули! А серна хороша-аа!
– Проклятый колдун, - бормотал Брагман, - думаешь, не знаю, что тебе нужны для колдовства воронья желчь и павлиний зоб? Не вздумал бы на мне испытать свою ворожбу. Еще обручишь с порченой невестой... Уж я буду держать ухо востро. Проходимец! Ишь, как укрылся, чтобы я не узнал да не донес. А надо бы, будь ты неладен! Но что поделаешь...
– И он двинулся за приятелями.
– Надо опередить их!
– прошептал Икота на ухо Йозефине и помог ей усесться на него.
– Держись крепче!
Он собрал остатки волшебной силы и взлетел на высоту смородинового куста. Силы хватило лишь на треть пути: они упали в траву, вскочили и понеслись со всех ног к поляне у Камышового Озера. Позади уже слышались топот копыт и быстрые шаги Брагмана, не перестававшего разглагольствовать:
– Я - охотник, и мне нужна невеста-порох! Такая, чтобы знала цену моим стволам: и тому, что из железа, и тому, что будет потверже, хи-хи-хи...
Йозефина едва успела спрятаться за старый ясень, как Рыбакляч и Жобль, покрытые холстом, появились на поляне. Простуженная Ворона сидела на кусте вербы, дрожала
– Трясешься, ржавая глотка? Сейчас тебя вылечат!
Брагман подходил все ближе, ступая сапожищами по шелковистой траве и нежным цветам. Больная птица хотела взлететь, но лишь слабо взмахнула крыльями.
– Кхо... кхо... кто-нибудь! Помо-кхи... помоги!
Рыбакляч взбрыкнул копытами и жутко захохотал. Жоблю пришлось кричать по-ослиному изо всех сил, чтобы Брагман не разобрал: под всадником-то хохочет лошадь!
– Эко тебя взяло - стараешься в два горла!
– оторопело сказал охотник, опуская ружье.
– Ох, не по нраву мне ты и твои затеи! Какие-то тут чары и чудеса...
– Верно!
– произнес звонкий голос, и из-за ясеня вышла девушка.
– Ты слышал про Адельхайд из ручья? Это я!
– Не ври!
– крикнул Брагман.
– Я тебя знаю - ты из дома у опушки.
– Говорю тебе, я - Адельхайд! А ну, убирайся!
Охотник подбоченился одной рукой, а другой оперся на ружье.
– Все знают, что Адельхайд - нагая! А ну - оголи груди, оголи зад, и я погляжу, верить тебе или нет.
Йозефина продолжала гнать его, но он только смеялся:
– Покажи то, что мне нужно, и тогда я, может быть, уйду, ха-ха-ха!
– Я покажу другое!
– и девушка вдруг сдернула холст с Рыбакляча и Жобля.
Перед охотником открылось славное зрелище: орел-стервятник с ослиными ушами и мартышечьими лапками верхом на кляче с акульей мордой. У обалдевшего Брагмана глаза так и полезли из орбит, он дико подпрыгнул на месте - ружье упало. Оно ударилось оземь и выстрелило, извергнув оранжевый сноп огня. Рыбаклячу опалило морду, пуля отбила полклыка. Он с перепугу рухнул набок и перевернулся на спину - Жобль, не успев взлететь, попал под приятеля. Потом и сам не знал, как остался жив. Пострадавшие, охая, убрались в дебри.
А Йозефина, которую Икота провожал домой, была вне себя от впечатлений, у нее то и дело вырывались восторженные возгласы, захлебистый смех, и задор, казалось, так и прибывал.
– До чего страшно было поначалу! А потом - радостно! Когда у ружья сорвался курок, я обомлела - но только на мгновение... А как удивительно мы летели...
– и девушка вдруг потребовала: - А ну-ка, я хочу немного подняться с тобой!
Кавалер сожалеюще объяснил, что он несказанно польщен и был бы безумно рад, но нужная сила вся вышла.
– Разве тебе не могут помочь?
Он отвечал, что очень хочет этого, но те, в чьей это возможности, пока и сами беспомощны.
– Ах, неужели нельзя хоть чуть-чуть? Ну, на какую-то малость?
Икота с отменной учтивостью убеждал девушку, что она поступает опрометчиво, крайне легкомысленно и они рискуют ушибиться без всякого толка. Оба уже были у нее дома, он хотел уйти, но Йозефина не отпускала. Икота с извиняющейся улыбкой спросил, какая в нем может быть надобность?
– О! Видно, ты впрямь устал и оттого растерялся, - она улыбнулась и произнесла слово "молоко".