Сказки голубых ветров
Шрифт:
Королева прильнула к окуляру подзорной трубы.
— Ах ты, бесстыдник! — закричала она через мгновение. — Так ты за девками смотришь! Оторваться не можешь! А я-то думаю, что на королевство наконец-то напал красавчик принц. А ну, марш на кухню. Я тебе покажу, как смотреть на молодых при живой королеве. Всю кашу вылью на твою наглую рожу!
В таких совсем не свойственных королям выражениях отчитывала королева своего благоверного.
— Ты неправильно подумала, — попытался успокоить король свою супругу. —
— Так я тебе и поверила, — сказала королева. — Это не твой неприятель, это моя неприятельница. Еще раз замечу твой интерес к ней — вырву последние волосы, те, что не успела вырвать природа. Смотри у меня, плешивый! — погрозила пальцем королева.
— Зачем мне рвать последние волосы? — завопил король. — Больно же, — сказал он с глазами, полными слез, вспомнив последнее воспитательное мероприятие королевы.
— Еще как будет больно! — с удовольствием подтвердила королева.
Несмотря на увещевание королевы, король решил во что бы то ни стало привести незнакомку во дворец.
Позавтракав, он вызвал к себе начальника королевской стражи и приказал немедленно доставить необыкновенно красивую девушку в королевский дворец.
Начальник королевской стражи, собрав небольшой отряд воинов, двинулся с ним к околице деревни. Однако на лугу никого не было. Тогда начальник королевской стражи приказал обыскивать каждый деревенский дом.
Всех жителей дома выгоняли во двор и допрашивали, не видели ли они девушку необыкновенной красоты. Однако ночью в деревне все спали, и никто не видел девушку, которую искал король.
В одном из домов жила красивая девушка.
«Она или не она, — терялся в догадках начальник стражи. — Король не указал никаких примет, вот теперь и теряйся в догадках».
Начальник королевской стражи подошел к отцу девушки.
— Твоя дочь необыкновенной красоты? — спросил он.
— Она, конечно, красива, — ответил отец, — но красота ее обыкновенная. Бывают девушки и красивее.
— Значит, не она, — прошептал начальник королевской стражи. — Что же, будем искать.
В одном из домов дверь открыла необычайно красивая девушка.
«Она!» — подумал начальник стражи и спросил:
— А где остальные хозяева?
— Пошли работать на королевские поля, — ответила девушка.
Ее голос звенел, словно серебряный колокольчик.
«А у старого короля губа не дура, — подумал главный королевский стражник. — Девушка действительно ослепительно красива. Хорошо же быть королем!»
— А где юноша? — спросил он у девушки.
— Пошел помогать родителям, а меня оставили присматривать за домом.
— Тебя срочно желает видеть король, — сказал начальник стражи. — Он прислал за тобою позолоченную карету.
— Не поеду я к королю, — сказала девушка. —
— Приказы короля не обсуждаются, они выполняются! — грозно произнес начальник стражи. — Арестуйте ее и доставьте к королю!
— Вот как меня встречают на Земле, — сказала девушка. — Всюду насилие, весь мир только и построен на нем.
Стражники схватили принцессу и силой усадили в королевскую карету. Рядом с принцессой уселся начальник стражи и, обнажив саблю, зорко следил за тем, чтобы девушка не сбежала по пути в королевский дворец.
У дверей дворца карету встречал сам король. Ему в тот день повезло: королева уехала навестить заболевшую подругу, графиню, и король мог оказывать любые почести молодой красавице, не опасаясь мести со стороны старой королевы.
Едва карета остановилась, как король подбежал к ней и открыл дверцу.
— Добро пожаловать в мой дворец, прекрасная незнакомка! — галантно произнес он, подавая девушке руку.
— Интересные традиции на планете Земля, — удивилась девушка. — У вас короли всех так встречают?
— Нет, только вас, — честно признался король. — Только тех прекрасных незнакомок, которые могут стать моею женой.
— Удивительно, — сказала принцесса. — Вы уже в достаточно почтенном возрасте. Неужели у Вас нет жены, а у королевства нет королевы? Бедняжка.
— Королева есть, — вынужден был признаться король. — Но мне хотелось бы ее сменить на более молодую. В конце концов, король я или не король?
— Вот и ищите себе молодую, а у меня есть муж, Ваше высочество, — сказала принцесса.
— Не тот ли это парень, с которым я видел вас на лугу?
— Он самый, — подтвердила девушка.
— Я убью его! — закричал король. — Я его казню!
— Не надорвитесь, — с ехидцей сказала принцесса. — Не стоит так надрываться в вашем возрасте. Берегите здоровье!
— Ты еще смеешь насмехаться надо мною? — закричал король. — Все равно ты станешь моей, а пока заприте ее в темнице. Пусть посидит, подумает.
Слуги схватили девушку и отвели в королевскую тюрьму.
Поздним вечером вернулся юноша домой.
— Ориона! — позвал он. — Нет ли в доме чего-нибудь покушать? Я устал, целый день работая на королевских полях.
— Что-то не пахнет в нашей избе пирогами, — сказал отец Риона. — Да и твоей жены я не вижу.
— Она исчезла, — огорченно сказал Рион. — Видимо, что-то случилось.
В эту минуту в дом вошел сосед.
— Девушку забрали королевские стражники по приказу самого короля, — сказал он. — Они увезли ее в королевский дворец.
— Я освобожу ее, — воскликнул юноша.
— Тяжело это сделать, — сказал отец. — У короля несметная армия стражников, и одному тебе их не победить. Вот если бы рядом с тобою были воины…