Сказки голубых ветров
Шрифт:
Хроно подошел к стене, нажал на потайную кнопку, и она отодвинулась в сторону, открывая вход в небольшую комнату, которая была отделана полированным зеленым камнем с белыми прожилками. Из такого же камня был изготовлен и стоящий посредине комнаты стол. На столе лежала раскрытая книга, на страницах которой золотом был написан текст.
— Это и есть книга Судеб, — сказал Хроно. — Она всегда раскрыта на той странице, на которой описываются события, происходящие в настоящее время. Читайте!
Король
— Читай! — приказал король своему первому советнику.
— Наступит день, когда над нашим королевством воцарится тьма, — начал он. — Поднявшаяся пыль от бесчисленных копыт лошадей армии короля Тортона на несколько дней закроет солнечный свет. Трудно придется жителям нашего королевства под властью жестокого короля. К счастью, недолго. Взойдет на небе яркая звезда, и появится юный рыцарь Элан, который сможет победить жестокого короля и вернуть свободу жителям королевства.
— Стоп! — крикнул Тортон. — Так ты говоришь, что человек не способен изменить события, предсказанные книгой Судеб? — спросил король у Хроно.
— Именно так, — ответил хранитель королевской библиотеки. — По крайней мере, еще ни одному из смертных не удавалось изменить предсказания книги Судеб.
— Я буду первым, кто сумеет это сделать! — воскликнул король. — Факел мне!
Придворные передали королю горящий факел.
— Я сожгу эту жалкую книжонку, — злорадно улыбаясь, сказал король.
Он поднес горящий факел к книге. Книга не вспыхнула.
— Да гори же ты! — нетерпеливо произнес Тортон.
Однако она не горела.
— Не горит, — прошептали придворные.
— Раз не хочешь гореть, тогда мы поступим с тобой по-другому, — разгневанно произнес король Тортон. — Принесите мне топор!
Выхватив из рук придворных топор, король размахнулся и опустил его на книгу.
— Я порублю тебя на мелкие кусочки! — в исступлении кричал он, нанося по книге все новые и новые удары.
Но, странное дело, топор быстро зазубрился, а на книге не появилось ни одного следа от его ударов.
— Проклятая книга! — сквозь зубы произнес уставший король, отбрасывая топор в сторону.
— Не проклятая, а волшебная, — ласково сказал Хроно. — Разве можно с помощью огня или топора изменить судьбу королевства? Раз уж вы натешились с книгой и она вам больше не нужна, я возьму ее себе: почитаю на досуге.
Хранитель королевской библиотеки легко поднял огромную книгу и, сделав с ней несколько шагов, неожиданно исчез из комнаты, словно растворился в воздухе.
— Сейчас же собрать в тронном зале всех моих полководцев! — приказал король.
Когда все полководцы собрались, король Тортон сказал:
— Я приказываю найти в королевстве всех жителей
Полководцы поклонились своему королю и пошли выполнять его приказ.
Спустя несколько дней явились полководцы во дворец и доложили:
— Ваше королевское величество, в городах королевства мы не нашли человека по имени Элан.
— Ищите в селениях! — раздраженно сказал король. — Да побыстрее!
Через несколько дней полководцы вновь явились во дворец.
— Ваше королевское величество! Наши солдаты побывали во всех деревнях, опросили всех жителей, но никто никогда не слышал о человеке по имени Элан.
— Но ведь должен же он где-то быть! — закричал король. — Не может же книга Судеб врать. Ищите в горах. Ищите в лесах, но найдите мне его!
И вновь поклонились полководцы своему королю, и вновь бросились на поиски человека по имени Элан.
Как-то в один из дней обнаружили воины короля Тортона одиноко стоящую на лесной полянке избушку. Подошли они к ней, постучали. Дверь избушки открыл седой старик.
— Кто в лесной избушке живет? — спросили они.
— Я да мой сын, — ответил старый король.
— А как твое имя и имя твоего сына? — спросили воины.
Старик назвал свое имя.
— А имя сына — Элан, — сказал он.
— Элан? — с волнением переспросили воины, боясь поверить в то, что им выпала такая удача найти человека, которого разыскивает король Тортон.
— Элан, — подтвердил старик. — А что в том такого? Обычное имя, хотя и очень редкое в наших краях.
— А где твой сын? — спросили воины. — Нельзя ли его увидеть?
— Почему же? — спросил старик и позвал: — Элан, иди сюда!
Элан появился на пороге лесной избушки. Воины набросились на него и скрутили ему руки.
— Что вы делаете? — закричал старый король. — Отпустите его, он же ни в чем не повинен!
— Прочь с дороги, старик! Юношу требует к себе король Тортон!
Оттолкнув старика, они повели юношу по лесной тропинке.
В это время по лесной тропинке возвращался в свою избушку волшебник. Увидев, как двое огромных королевских воинов ведут юношу, волшебник остановился и сказал:
— Воины короля! Отпустите юношу! Вы же знаете, что он ни в чем не виновен!
— Прочь с дороги! — закричали воины.
Однако волшебник не сдвинулся с места. Тогда воины выхватили из ножен острые сабли и, подняв их высоко над головой, двинулись на волшебника.
— Зря вы так, — чуть слышно произнес волшебник и взмахнул руками. Тотчас сабли воинов оказались объяты жарким пламенем, и раскаленный металл начал плавиться и капать на землю.