Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сказки роботов. Кибериада
Шрифт:

КЛЕМПНЕР. Как поживаете?

ТИП. Как поживаете?

Садятся. Граумер наливает им суп. Клемпнер и Тип начинают есть. Они поглядывают один на другого — оба с некоторым удивлением. Каждый из них принимает другого за гостя.

КЛЕМПНЕР. Сегодня прекрасный день, не правда ли?

ТИП. День? Да, конечно.

Продолжают есть.

А вы любите машины? Я — так очень. Я когда иду мимо чего-нибудь железного, меня так и тянет это погладить. Такое вот у меня желание.

КЛЕМПНЕР.

Да?

ТИП. Да. Мне просто доставляет удовольствие мысль о том, что в мире существует столько разных машин: чулочные, трикотажные, вычислительные… В определенном смысле, роботы — тоже машины, но это совсем другое. Они — цвет машин, если можно так выразиться.

КЛЕМПНЕР. Цвет машин? А вы знаете, мне это никогда не приходило в голову.

ТИП. А ведь это совсем просто, верно?

КЛЕМПНЕР. Надеюсь, вам нравится суп?

ТИП. Суп неплохой, правда. Я думаю, что это сварил мой робот.

КЛЕМПНЕР. Ваш робот?

ТИП. Тот, что нас обслуживает. Его зовут Граумер. Но ведь вы, кажется, уже перед этим обращались к нему по имени. Вы его знаете?

КЛЕМПНЕР. Знаю. Потому что это мой робот…

ТИП. И ваш тоже?

Некоторое замешательство. Граумер входит, подает второе блюдо.

ГРАУМЕР. Позвольте положить вам еще свеколки?

КЛЕМПНЕР. Спасибо, нет.

ГРАУМЕР. А вам? Позвольте, я еще добавлю…

ТИП. Не могу тебе в этом отказать, Граумер…

ГРАУМЕР. Благодарю вас…

КЛЕМПНЕР. Минуту назад вы сказали нечто такое, что меня поразило.

ТИП. Что именно?

КЛЕМПНЕР. Что Граумер — ваш робот. Он что, когда-то работал у вас?

ТИП. Когда-то?.. По правде говоря, я не совсем понимаю, что значит «когда-то». Это — «тот» когда-то или «та» когда-то. Скорее, наверное, «та когдатица». Ага, вы говорили о Граумере… Мне он достался, как бы это сказать, с полным набором всевозможного инвентаря…

КЛЕМПНЕР. Простите, с чем?

ТИП (с ножом и вилкой в руках широким жестом как бы обводит все вокруг). Ну, со всем этим…

КЛЕМПНЕР (вглядывается в него, и глаза его вдруг расширяются). Господи! Да ведь на вас моя одежда! И сорочка моя, и галстук… (Поднимает скатерть и заглядывает под стол.)Мои ботинки!!!

ТИП. Я не понимаю.

КЛЕМПНЕР. Но это же неслыханно! Это наглость!! Прошу вас немедленно это снять!!

ТИП. Что я должен снять?

КЛЕМПНЕР. Все! Это все мое!

ТИП. Ваше требование, как бы это помягче выразиться, странно. Что ж, мне совсем раздеться? Я ведь не могу остаться голым.

КЛЕМПНЕР. Да мне какое дело?! Извольте надеть то, в чем вы пришли!

ТИП. Именно в этой одежде я и пришел.

КЛЕМПНЕР. Что вы мне голову морочите?! Вы — бесстыжий нахал, ясно вам? Которого я поймал с поличным!

ТИП. Пожалуйста, не кричите! Хоть вы и гость, но все имеет свои границы.

КЛЕМПНЕР. Что?.. Это я — гость?.. И чей же, позвольте узнать?

ТИП.

Мой.

КЛЕМПНЕР (подходя к Граумеру). Сейчас же говори, кто это такой? И откуда он здесь взялся?

ГРАУМЕР. Но ведь я уже говорил вам.

КЛЕМПНЕР. Что ты?.. Это невозможно!.. Так это ты его…

ГРАУМЕР. Да, господин хозяин.

КЛЕМПНЕР. Тот вот фосфор… та сера… уголь… это все для этого?

ГРАУМЕР. Да, господин хозяин.

ТИП. О чем идет речь? Я надеюсь, что этот господин уже отказался от своих неразумных требований? Что касается меня, я готов забыть о них. Граумер, подай компот и десерт. А кофе пойдем пить в кабинет. Я припоминаю, что здесь есть кабинет. С пишущей машинкой.

КЛЕМПНЕР. Совершенно верно. С той только разницей, что это моя машинка, мой кабинет и мой дом.

ТИП. Как это?

КЛЕМПНЕР. Так это. Если не верите, спросите, пожалуйста, у Граумера. Это он все натворил.

ТИП. Что натворил?

КЛЕМПНЕР. Вас!!

ТИП. Я не понимаю. Похоже, вы пытаетесь меня запугать. Откровенно говоря, вы ведете себя странно.

КЛЕМПНЕР. Как я себя веду? Боже праведный!.. Что это у вас висит из рукава?

ТИП. Где? А, и в самом деле…

Из рукава рубашки он вытягивает полоску бумаги, прилепившуюся к запястью. Другие такие же бумажные полоски Граумер начинает вытягивать из-за воротничка рубахи. Бумага напоминает ту, которой обычно выкладывают формы для выпечки. И как та прилипает к тесту — эта прилипла к поверхности Типа.

ГРАУМЕР (отдирая бумажки). О, простите! Тысяча извинений… Это моя оплошность — надо было подложить под вас бумагу, чтобы вы не сплющились, а у меня ничего другого не было.

КЛЕМПНЕР (стоя). Теперь-то вы понимаете?

ТИП. Нет.

КЛЕМПНЕР. Это он вас сотворил.

ТИП. Граумер? Меня?

ГРАУМЕР. Да, именно так. Мне весьма досадно, что так все вышло.

Тип глядит то на Граумера, то на Клемпнера.

КЛЕМПНЕР. Это действительно чрезвычайно неприятная история, но я ни в коей мере не собираюсь нести ответственность за сумасбродные выходки какого-то сумасшедшего робота. Прошу вас покинуть этот дом. Но прежде будьте любезны снять все мои вещи.

ТИП. Вы хотите выставить меня голым?

КЛЕМПНЕР. Я сейчас поищу какие-нибудь старые брюки.

ТИП (подходит к окну, выглядывает, поворачивается и спокойно произносит). Нет!

КЛЕМПНЕР. Как это — нет?! Что это значит — нет?! Да я оказываю вам любезность, выпроваживая подобным образом…

ТИП. Я никуда отсюда не пойду.

КЛЕМПНЕР. Я вызову полицию!!

ТИП. Пожалуйста. Граумер — чей робот?

КЛЕМПНЕР. Мой. Ну и что из этого?

ТИП. А то, что вы отвечаете за своего робота. Если он действительно меня сделал, вы должны меня содержать. В противном случае…

Поделиться:
Популярные книги

Боевая ботаника и с чем ее едят

Дэвлин Джейд
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боевая ботаника и с чем ее едят

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Совершенно несекретно

Иванов Дмитрий
15. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совершенно несекретно

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18